Hi Stephanie, It is hard to say. If they are organic salts, then it could be about chlorinated and fluorinated salts (e.g., organic alkali metal salts that...
278
StephanieStrobel
strobeleng
Apr 4, 2011 2:11 am
Thanks. Stephanie From: ATASciTech@yahoogroups.com [mailto:ATASciTech@yahoogroups.com] On Behalf Of Leonid Gornik Sent: Sunday, April 03, 2011 10:10 PM To:...
279
Karen Tkaczyk
ktkaczyk
Apr 4, 2011 1:38 pm
Hi Stephanie, I was away for the weekend so too late for you... It looks like it ought to be 'chlorinated and fluorinated alkali metal salts.' but it says...
280
StephanieStrobel
strobeleng
Apr 4, 2011 2:18 pm
Hi Karen, I hope you had a nice weekend. The deadline is noon today so thank you for your input I can still use it! This is an archive document from 4 years ...
281
denzel.dyer@...
denzelldyer
Apr 4, 2011 4:05 pm
Stephanie, ... French is not at all my language, but it might be: "The content of chloride and alkali fluoride salts". Denzel...
282
StephanieStrobel
strobeleng
Apr 4, 2011 4:13 pm
Thanks, Stephanie From: ATASciTech@yahoogroups.com [mailto:ATASciTech@yahoogroups.com] On Behalf Of denzel.dyer@... Sent: Monday, April 04, 2011 12:05 PM ...
283
dpopescu7777
Apr 5, 2011 8:15 am
I agree with Karin and my preference would be: "chlorides and alkali metal fluorides". Diana...
284
Guy
guybray
Apr 9, 2011 2:57 pm
In a power plant, various joints, connections, and fittings on pipes are described as involving "frettage", "surfrettage", and "surfrettage d'arrêt". Any...
285
Bruce D. Popp
brucepopp
Apr 11, 2011 11:31 pm
Another interesting science attraction in Boston, the New England Aquarium. Bruce ... To: Bdpopp@... Subject: Touch of rays and sharks added to...
286
Ana Iaria
analu_uk
Apr 12, 2011 9:49 am
Thrilling! http://www.firstorbit.org/ And here a bit of background on the film: ...
287
StephanieStrobel
strobeleng
Apr 12, 2011 11:30 pm
Hello folks, A translator who isn't a member of the list asked me if anyone has suggestions for the French translation of the following: Set the jumper to...
288
StephanieStrobel
strobeleng
Apr 13, 2011 6:53 pm
Hello folks, Just closing the loop. : - ) This answer was sent to me off list. sourcing mode: émission de courant (mode d'émission de courant) sinking mode:...
Hello everyone, I thought I'd resurrect the Introductions thread, as we have new members who won't know about it. Feel free to introduce yourself here. It's...
291
Dawn Montague
dawn_montague
Apr 16, 2011 6:21 pm
Hi all, I'm relatively new on this list so thought I'd introduce myself. I don't have a science or technology degree but love to read and learn as much as I ...
292
Tess Whitty
tesswhitty
Apr 17, 2011 7:23 pm
Hi, I believe I missed this opportunity earlier. I am a native English-Swedish freelance translator, living in the US since 2001. I provide translation,...
294
steven.marzuola
Apr 21, 2011 2:28 pm
Hi, Kalia. That's an unusual combination of educational degrees but you're not alone in this group. Welcome! Steven Marzuola...
295
Karen Tkaczyk
ktkaczyk
Apr 21, 2011 6:05 pm
Hello, I've been asked to remind you about next week's webinar on translating for the drug industry. You can still sign up. All info at: ...
296
Karen Tkaczyk
ktkaczyk
Apr 21, 2011 6:16 pm
Kalia, People with unusual combinations of qualifications or life experiences are often the ones who succeed fastest in this business. I hope you'll find S&TD...
297
Irina Knizhnik
irina_knizhnik
Apr 22, 2011 12:20 pm
How does this work? I have never taken an ATA webinar before. Can I participate from any computer? Irina Knizhnik _____ From: ATASciTech@yahoogroups.com...
298
Paula
pg_planb
Apr 23, 2011 9:49 pm
Dear Irina, The idea is that you navigate to a secure website. You can do it from your home computer. I copied the system requirements for this specific...
299
Paula
pg_planb
Apr 23, 2011 9:54 pm
Correction: I just read the registration info more thoroughly, and there are call-in numbers from a number of other countries, including the USA (but still a...
300
Karen M. Tkaczyk
ktkaczyk
Apr 24, 2011 2:26 pm
Thanks for clarifying that for Irina, Paula. I don't call in for these webinars (the ones for ATA and the others run by the British company eCPD, which does a...
301
steven.marzuola
Apr 25, 2011 5:04 pm
For those who haven't seen it yet, or who haven't visited in a while, I urge you to take a look at some of the recent articles on the Division blog: ...
302
Karen Tkaczyk
ktkaczyk
Apr 26, 2011 1:30 pm
Thanks Steven. It has been great to see the discussion going on at the blog recently. If anyone wants to bring it over here and chat in a thread with the same...
303
steven.marzuola
Apr 26, 2011 2:12 pm
While searching for something else (as usual), I came across this list of oil industry acronyms. Might be useful to someone. -- Steven ...
304
Matthew Schlecht
automatic_tiger
Apr 26, 2011 2:28 pm
On Tue, Apr 26, 2011 at 10:12 AM, steven.marzuola <steven.marzuola@... ... This looks great! Some real gems contained therein: *BANANA* - Build...
305
Danielle Maxson
dmaxson_95
Apr 26, 2011 6:37 pm
It sure is. Thank you, Steven! Danielle Danielle Maxson Portuguese to English Translator and ATA Certified Spanish to English Translator New Windsor, NY ...
306
steven.marzuola
May 1, 2011 9:27 pm
I'd go, and I suspect many of you would do. In a minute. http://triggerpit.com/2011/04/21/beautiful-planet-oh-i-so-want-to-go-to-the-iss/ Steven...