S. Vaiyapuri Pillai in his book, 'tamizc cuTarmaNikaL' lists some 125 words in TirukkuRaL as coming from Sanskrit. While some are obviously Dravidian (eg.,...
naga_ganesan@...
Oct 1, 2001 1:05 pm
411
Dear NG, Please note that professor Kamil Zvelebil has already discussed the question on pp.169-171 of his book _The Smile of Murugan_, Brill, Leiden, 1973 He...
Jean-Luc Chevillard
JLC@...
Oct 1, 2001 2:19 pm
412
Thanks, JLC for a quick response. I do have KZ's Smile of Murugan. Does MTL give any parallel skt. words for tamil takar & mayir? Regards, N. Ganesan...
naga_ganesan@...
Oct 1, 2001 2:34 pm
413
vayir = proto-nAgasvaram? ... For sometime, I have been thinking about 'vayir' - a type of musical instrument often refered to in the earliest CT texts. ...
naga_ganesan@...
Oct 2, 2001 12:26 am
414
... MTL is having 5 entries: takar1 is the verb takar-tal takar2 is the verb takar-ttal takar3 is a noun that MTL relates to takar1 and for which it gives two...
Jean-Luc Chevillard
JLC@...
Oct 2, 2001 11:36 am
415
... Sorry, I didn't check the books properly: tivAkaram is held to be older. BTW, piGkala-nikaNTu was published from my hometown, PoLLACCi. The mss. was gotten...
naga_ganesan@...
Oct 2, 2001 12:05 pm
416
An old paper discussing Kandahar, Skanda-Murukan and Alexander is N. Gopala Pillai, "Skanda: the Alexander Romance in India", Proceedings of the All-India...
naga_ganesan@...
Oct 2, 2001 2:00 pm
418
Along with amar 'battle' < skt. samara, the following can be considered. a) catur/catir and caturar/catirar & skt. catura (Cf. caiva tirumuRaikaL). b) vayir...
naga_ganesan@...
Oct 3, 2001 9:26 am
419
... question ... I saw KZ's book. However, the word 'amar' (DED 137) and 'amar' (kuRaL 814) as stated by S. Vaiyapuri Pillai in his tamizc cuTarmaNikaL, p.87...
naga_ganesan@...
Oct 4, 2001 11:56 am
420
... The identification that Kandahar as corruption from Alexandropolis, has no evidence to support that claim. James C. Harle, The art and architecture of the...
naga_ganesan@...
Oct 5, 2001 1:47 pm
421
It's of interest to note that "amar" (battle, war) < skt. samara, is used in sangam CT texts many a time (some examples in (1)). kuRaL 814 has an earlier,...
naga_ganesan@...
Oct 5, 2001 5:26 pm
422
I encountered this amusing attempt at using the race science theories to 'prove' that Brahuis are indeed Dravidians. Vishal _______ Reference: Roy, C. R. "The...
VAgarwalV@...
Oct 13, 2001 12:03 am
423
... paLLi is ancient Dravidian word. Check DEDR entry 4018. The place names in Sindhi -vali, Gujarati -wArI/warI (Sankalia), Marathi -oli, are derived from a...
... Dear Friends: Discussions are currently underway in the mailing list <tscii@y...> on possible revision of the current TSCII encoding (v.1.6) to version 1.7...
... DIGITAL DICTIONARIES OF SOUTH ASIA PROJECT of Univ of Chicago URL: http://dsal.uchicago.edu/dictionaries/dictionaries.html Working List of Dictionaries...
Dear Dr. Narayanaprasad, Here are some more works in English that will be of use to know about the ancient tolkAppiyam, said to be the first extant book. P. S....
... Dear List Members, Can anybody tell me whether a complete English translation of the following Tamil grammatical works is available ? (1) the PoruLatikAram...
... The bibliography at the end of John Ralston Marr's book, _The Eight Anthologies_ (Institute of Asian Studies, Madras, 1985) mentions several items by P.S....
... a) Even tho' this pertains to modern grammars, this may contin ref.s to NannUl: Tacaratan, A., 1950- / An annotated bibliography on modern Tamil grammars...
... I express sincere thanks to Dr Jean-Luc CHEVILLARD for supplying information about the English translation of the (1)PoruLatikAram portion of TolkAppiyam...
... This is difficult to say. I have not seen these items and I have seen contradictory bibliographical informations about P.S. Subrahmanya Sastri's ...
... Dear Narayan Prasad, thanks for your information. I too have been able to locate a reference, to part III, in an article published online by Ulrike Niklas...
sItA "a furrow or track of a ploughshare" ... Monier-Williams lists a variant zItA 'furrow' for sItA. Also, the M-W. dictionary connects sIrA 'plough' with...
Dear List Members, On enquiry about the complete English translation of the PoruLatikAram of Tolkappiyam (TP), Dr Jean-Luc Chevillard suggested me to search...
... I would recommend your reading books such as: _The Interior Landscape, Love poems from a Classical Tamil Anthology_, translated by A.K. Ramanujan, Oxford...
From Science Magazine, Volume 294, 2 November 2001, page 989: "In India, for example, Renfrew and Bellwood have proposed migration pathways from the fertile...