tre parolas nova: comensante - beginner, novice, neophyte, rookie, newbie pocer - poker as - ace e du cambias, per simpli: doma - domesticate, tame (v)...
Alo, me nom es Carl e me manca amis {so I can learn LFN from you}; ci asi usa MSN? Me no usa Yahoo! Messenger frecuente. El es me mesaje prima en LFN. Espeta...
Has some one printed some books/booklets on LFN/English dictionaries, grammars, etc.? If not I still want to continue with this group. Richard Queener...
Un poca parolas nova: palpa - feel by touch, palpate, sense of touch palpable - palpable ole - smell (vt), sense of smell odor - odor, scent, smell (n, the...
Alo, Carl! Tu LFN es eselente, ma eras es no problem. Tota nos fa eras! Me no usa MSN o Messenger - pardone. Si tu ave interese en scrive, vade a nos wiki e...
Sorry, Richard. It's all internet for now - probably for a long time to come! We have no money. I am gratified that you will stick with us, however! George ...
Hello George, Thanks for telling me there is no money to print books/booklets. --- I thought college professors were in the big bucks, HA---- Two of my first...
I'm glad you understand. After you pay off the college loans and put your own three kids through school, there isn't much left over. But I can't complain. I...
Maybe George, You could get away for a few days at Rehoboth Beach, Del. It's not as crowded there as the New Jersey beaches. A five day vacation at the...
Alo, Jorj! Grasias por tu parolas amante (es coreta?)! Me ia crea un paje en wiki; "Anglicanisme"-- es me paje! :-) Me es "InnocentOdion" en wiki ma me no ia...
Bon dia! Nos ia usa la parola "gusta" en un forma nonusual: "Me gusta el" sinifia ambos "Me senti la sabor de el" e "El plase me." Los no es bon sinifias per...
Alo a tota! Me ia pone multe pajes a nos vici resente per la nasiones de Europa, usa un model vera simple. Vade a un nasione Europan per vide un esemplo. Si...
Su, me ia pone un lista de nomes posable per multe animales, bon conoseda o no. Per favore, supravide los e dise a me tu opines. Multe grasias! Jorj Suclase...
me no ave la tempo per crea un jornal - ta es plu bon si me sola labora en la vici. En la resente dias me (nos) ia es en Taiwan per ce me ia ave un problem con...
No es incluida la seguente: [en: aardvark] [lfn: oriteropo (ardvarc? porco formicor?)] Ray Jorj ia scrive: Su, me ia pone un lista de nomes posable per multe...
En un fora en tera, un hobbit ia abita. No fora desgusta, bruta, umida, plen de codas de vermes e odor fangal, ance no fora seca, nuda, arenos, en ce no cosa...
... orijinal: "it was a hobbit-hole, and that means comfort." "means" es en orijinal, ma signifia el es "implies" e "implies" es min ambigua ce "means". Ce es...
Alo, Michael. Nos ave ance "sujeste" e "implica." Tu es coreta: nos nesesa junta "imply" e "implication" su ambos parolas. Grasias, Jorj ... [Non-text...
Tro esatia grandi tro vocabulo. Conose de situa redui ambigua. Me contente de "sinifia" aora. Es ce vos contente ance? Me ia scrive tro notas. Pardon. Me ave...
Alo, Jorj. Cuando me ia scrive me nota tre, me no ia nota tu responde. Esta me nota tre ia es sutraeda pare, ce es bon. Grasias, ce tu ia rescrive tal rapida. ...
Tradui de "The humans have the most rings" es "umanas ave anelos la plu multe". A esta frasa, "most" es "superlative". Ma como tu dise acel en lingua franca...
Alo, Michael. Nos dise "umanas ave la plu de la anelos" e "la aira ia es calda per la plu de la estate." Usual, nos no crea parolas juntada de du nomes. "Fora...
nota comensa: Me vole scriver frecuente con la moda comun de usar de particulos basal - a causa de la bon lejablia. ... La vider de alga traduis coreta aida...
Me es felis ce me pote aida tu! Si, "la plu de la piratas pote nadar" es coreta. Tu pote ance lasa cada la -r en nadar. Tu ia dise "Ce es vera aidos," ma esta...
... Bon ce me sabe aora esta. Me vole tradui la frase "It had a perfectly round door like a porthole, painted green, with a shiny yellow brass knob in the...
Posable: El ia ave un porta perfeta ronda, como la fenetra de un barcon, pintada verde, e en la media esata, un manico de laton, jala e briliante. Jorj ... ...
Ce es la sinifia de esta frase? "LFN is the language more like the creoles of the designed languages?" Si el debe sinifia "LFN is the language more like...
Me pensa ce nos ia intende "LFN es la lingua LA PLU como la creoles de la linguas desiniada." Jorj ... [Non-text portions of this message have been removed]...