Search the web
Sign In
New User? Sign Up
LinguaFrancaNova · Lingua Franca Nova (LFN)
? Already a member? Sign in to Yahoo!

Yahoo! Groups Tips

Did you know...
Real people. Real stories. See how Yahoo! Groups impacts members worldwide.

Best of Y! Groups

   Check them out and nominate your group.
Having problems with message search? Fill out this form to ensure your group is one of the first to be migrated to the new message search system.

Messages

  Messages Help
Advanced
Messages 3009 - 3038 of 3084   Oldest  |  < Older  |  Newer >  |  Newest
Messages: Simplify | Expand   (Group by Topic) Author Sort by Date ^
3009
Alo a cada un, Me nom es Brian, e me es un comensor de LFN. (Me ia introdui me en un mesaje pasada.) Me vole infomra cada un sur la sala de rede de LFN, ce me...
esperantist@...
esperantist...
Offline Send Email
Feb 8, 2009
10:34 pm
3010
A, me ia fa un era. Pardona me. infomra -- informa ** Adio! -Brian...
esperantist@...
esperantist...
Offline Send Email
Feb 16, 2009
3:55 pm
3011
Grasias, Brian, per tu laboras! Jorj Nous sommes les étoiles filantes.  ... [Non-text portions of this message have been removed]...
George Boeree
cgboeree
Offline Send Email
Feb 16, 2009
5:30 pm
3012
LFN: El dona a el. Engles: He gives to her. He gives to it. He gives to her. She gives to him. She gives to her. She gives to it. It gives to him. It gives to...
mkh
mkhovila
Offline Send Email
Feb 24, 2009
10:02 am
3013
Alo, Mark. Bonveni a la grupo! En la linguas romanica, los usa du formas de la pronom: un es mas, la otra fema. Estas es usos sola per umanas (e alga...
George Boeree
cgboeree
Offline Send Email
Feb 24, 2009
12:39 pm
3014
Nos xercador (http://purl.org/net/lfn/disionario/) ave un boton nova ("Acaso") ce mostra a cada ves tre articles acaso. El furni un modo interesante per...
simon.franova
Offline Send Email
Feb 26, 2009
10:25 pm
3015
Dear all, I had less problem picking a mate than a conlang! There are so many considerations: to wit; Is the language stable or is it at risk of being picked...
Peter Schogol
taodeju
Offline Send Email
Mar 3, 2009
9:26 am
3016
Hi, Peter. Although we are not a dating service, I hope we can help you! Start by going to our home page at http://lingua-franca-nova.net/ where you will find...
George Boeree
cgboeree
Offline Send Email
Mar 8, 2009
5:43 pm
3017
Me nome es Patric e me es nova en esta yahoogroup. Me pensa trova ja en lfn tota ce ia xerca per un lingua aidante ideal : lfn es simple, fasil, coerente,...
chevinpatrick
Offline Send Email
Apr 5, 2009
3:55 pm
3018
No es nesesada plu pronomes ce estas, simil a engles, en la cual es sola un WE (= WE and YOU or WE without YOU ?!...incluinte/escluinte...) Donce sola nesesa...
chevinpatrick
Offline Send Email
Apr 5, 2009
3:55 pm
3019
Bon veni Patric, me felisi tu per tu prima bon mesajes en LFN. Me no envia mesages frecuente, ma me es a tota tempo surprendeda ce, mesma contra ce me no usa...
Ray Bergmann
raybergmann
Offline Send Email
Apr 18, 2009
11:13 pm
3020
Alo, Ray! Me grasia tu per tu felisi me. Me es traduinte un poesia de franses a LFN. Pronto, me scrive tu a plu... Un abrasa! Patric.  ... De: Ray Bergmann...
Patrick Chevin
chevinpatrick
Offline Send Email
Apr 19, 2009
1:09 am
3021
Atende! Me ia fa un era : me ia edita un poesia en viciLFN (poesias/franses)  e tal fante me ia cansela otra poesia de Jacques Prévert traduida par G.B......
Patrick Chevin
chevinpatrick
Offline Send Email
Apr 19, 2009
1:57 am
3022
Alo, Patric. La paje de Prévert es ja ala - tu no ia sutrae el. Bon dia! Jorj We are all mortal until the first kiss and the second glass of wine - Eduardo...
George Boeree
cgboeree
Offline Send Email
Apr 19, 2009
5:25 pm
3023
Ufa! Me va continua tradui de franses e pronto de bresonica. Me gusta la limitas de franca nova ce stimula me creosia e inventosia... Jeneral, la persones...
Patrick Chevin
chevinpatrick
Offline Send Email
Apr 19, 2009
7:43 pm
3024
Alo a tota! La programa ce opera nos disionario no ia maneja bon la parolas como "cliché" e "façade" e "jalapeño". Los no ia es trovada, an si on xerca...
simon.franova
Offline Send Email
Apr 24, 2009
4:43 pm
3025
Alo a tota! Posable vos conose ja la sistem TiddlyWiki per manteni un vici personal en un sola fix: http://www.tiddlywiki.com/ Donce me ia tradui el a LFN, e...
simon.franova
Offline Send Email
Apr 28, 2009
9:07 pm
3026
Alo a tota! Me nota ce nos ave no multe postas asi a la grupo de Yahoo. Multe triste! Nos ave plu ativia a la vici, a...
George Boeree
cgboeree
Offline Send Email
Jun 5, 2009
10:53 pm
3027
Alo elefenistes ! Ci desira veni a Brasil ? Me pensa sirca posablia de organiza un encontra de elefenistes asi en Brasil (Resife o rejion), con conferis sobre...
chevinpatrick
Offline Send Email
Jun 6, 2009
2:59 pm
3028
"Stange" pare strana parola en lfn como altenante parola per "lageto"! Me no trova parola simila en disionarios de espaniol o de italian! La parola italian...
Ray Bergmann
rayberau
Offline Send Email
Jun 7, 2009
11:37 pm
3029
STANGE, me ia usa el en un de me traduis de poesias franses a elefen. En franses "ÉTANG", en la bresonica "STANG" sinifia un surfas de acua poca profonda,...
chevinpatrick
Offline Send Email
Jun 8, 2009
3:26 am
3030
Bresonica no es un lingua romanica, ma frances "ÉTANG" vere tradui engles "pond" o "pool"!. La parola engles "tarn" es en franses "lac (de la montagne)" o...
Ray Bergmann
raybergmann
Offline Send Email
Jun 13, 2009
12:17 pm
3031
Me acorda. Nos debe distingui entre la sinifias varios de "pond". "Stange" sinifia un lageta sin move, frecuente con multe alga e mal odores! Nos pote ance...
George Boeree
cgboeree
Offline Send Email
Jun 13, 2009
12:40 pm
3032
Me no susede imajina un stange en montania (con acua "stagnante"). Donce me trova plu bon "lageta de montania"(petit lac de montagne)....
chevinpatrick
Offline Send Email
Jun 13, 2009
6:34 pm
3033
Me gusta multe "lageta": el completi bon la serie de "lago" e "lagon". ... "Tarn" no es un parola comun, ma tu es coreta ce el sinifia normal un lageta en la...
simon.franova
Offline Send Email
Jun 14, 2009
8:01 am
3034
Alo a tota! Me ia trova LFN la otra dia e ia comensa aprende el. Me es traduor (franses a engles) e ance me parla esperanto e interlingua. Me espera ave...
scaramouche_54
Offline Send Email
Jun 24, 2009
7:06 pm
3035
U! Per un comensante, tu fa briliante !... Esta mostra a un mesma tempo tu capasia e la cualias de elefen... Veni bon e fortuna bon a nos plu fresca ami...
chevinpatrick
Offline Send Email
Jun 24, 2009
7:56 pm
3036
Grasias Patric, per la multe amable bonveni!...
scaramouche_54
Offline Send Email
Jun 24, 2009
8:59 pm
3037
Alo, Me trova ce esta lia es mor : http://www.lingua-franca-nova.net/ <http://www.lingua-franca-nova.net/> El es en multe pajes e la disionario pdf. Pardona...
scaramouche_54
Offline Send Email
Jul 2, 2009
4:56 pm
3038
Alo, Paul! Grasias per indica la lia mor: me ia coreti el, a la min en la disionario PDF. Tu dise ce la lia es en multe pajes, ma si me usa Google per xerca...
simon.franova
Offline Send Email
Jul 5, 2009
8:26 am
Messages 3009 - 3038 of 3084   Oldest  |  < Older  |  Newer >  |  Newest
Advanced
Add to My Yahoo!      XML What's This?

Copyright © 2009 Yahoo! Inc. All rights reserved.
Privacy Policy - Terms of Service - Guidelines - Help