Alo cada membro ! Per aprender la Lingua Franca Nova, io debe practicar le, e donce continuar scriber, ma, per favori, coreti me eras a tota tempo. Amante, ...
395
Jacques DEHEE
dehee.jacques@...
Nov 20, 2002 3:24 am
Alo Bjorn ! io videva varios eras en la disionario Lingua Franca Nova - French ; le traduis seguente es esata : a ante [av] = avant, en avant, devant a contra...
396
Bjorn Madsen
europidgin
Nov 21, 2002 12:10 am
Alo Jacques Grasias. Te aida es bon. Nos manca tota la aida ce nos pode oteni con la disionarios. Io coretira la disionario pronto. Io pensa ce Jorj es la...
397
Jacques DEHEE
dehee.jacques@...
Nov 22, 2002 8:39 am
Bon dias, Jorj Io usa la disionarios LFN-engles e engles-LFN (masters) ce es perfeta. Io aseta aidar con la disionario franses. Ante, io creda ce es nesesada...
398
Bjorn Madsen
europidgin
Nov 23, 2002 7:55 am
Alo Jacques Io espera ce Jorj respondera soon. Tu aida es vera bon, multe grasias. Como tu labora a la disionario franses, per favori, coreti la arcivo ...
399
George Boeree
cgboeree
Nov 23, 2002 12:10 pm
Alo, Jacques! Merci bien! Multe grasias! Jorj...
400
George Boeree
cgboeree
Nov 23, 2002 12:51 pm
Hi, Bjorn (and all!) Would you send me the uld files for spanish and portuguese, please, like you did for french and dutch? I would like to work on them a...
401
Bjorn Madsen
europidgin
Nov 23, 2002 2:27 pm
Hi George I have send the requested files in direct mail. I allso send one catalan file in case you have nothing else to do ;-) ... Yes, Isn't it great ;-) We...
402
hgparedess
Nov 25, 2002 9:01 am
Dear friends: I would like to offer myself to help in the translation into Spanish of the vocabulary of LNF/EP. My mother tongue is Spanish, and I am very...
403
Jacques DEHEE
dehee.jacques@...
Nov 25, 2002 12:04 pm
Dear Héctor, I am myself a new member. I am preparing a new translation into French of the LNF vocabulary (about 1000 words translated already, provisorily) ...
404
George Boeree
cgboeree
Nov 25, 2002 12:56 pm
Hello Héctor! I am so glad to meet you! First, thank you from me personally for your nice comments about my web pages. But even more thanks for volunteering...
405
P Bjorn Madsen
europidgin
Nov 25, 2002 1:49 pm
Hi Héctor!
Also a very warm welcome from me. To tell the truth I was really depressed = and down just some few days ago. It looked like nothing was happening...
406
Paul O. BARTLETT
bartlett22183
Nov 25, 2002 5:30 pm
... Yes, English spelling is a mess, even for many native speakers. Children often spend years contending with our weird spelling. However, as for a...
407
P Bjorn Madsen
europidgin
Nov 26, 2002 10:49 pm
Hi Paul ... You are right about differences. I still remember an Australian guy in a Manila bar, that told us: "I came here to die". Later we found out that he...
408
Jacques DEHEE
dehee.jacques@...
Nov 27, 2002 3:32 am
Hi Bjorn ! I continue my work about the French-LFN dictionary. . . In my opinion, LFN is the best constructed language made until today. But there is something...
Cara amis, multe grasias per la salutes donada. Ier io oteniva la "ZIP" paceta con la informa nesesitada per revisar la parolas. Io esaminara le esta note, per...
410
Héctor Gerardo Par...
hgparedess
Nov 27, 2002 4:25 am
Alo cara amis!, multe salutes sinsera a vos de me cor! ... Disclaimer: This long rambling in and about LFN have not the intent of giving you a headache or...
411
Héctor Gerardo Par...
hgparedess
Nov 27, 2002 7:43 am
Yey!, as on that old Peanuts book I read a long time ago, (I think it was Lucy, who puts up a cardboard doctor´s office): - - ..................... -...
412
P Bjorn Madsen
europidgin
Nov 27, 2002 1:53 pm
Cara Hector Io gusta ta mesaje longa per ce nos manca discuter tal cosas. Tu no ave escusar alga cosa. Io espera ce otra membros ance donara sa opinas. Ma io...
413
P Bjorn Madsen
europidgin
Nov 27, 2002 2:03 pm
Hi Jacques! ... Great! Thanks a lot! ... I'm sure George will love to see this ;-) ... It's really good if you do a little advertising for LFN. I hope other of...
414
George Boeree
cgboeree
Nov 27, 2002 11:05 pm
Alo, Héctor! Un are es un mesura metrica de un parte de tera, como la "acre" en la SUA (Statos Unida de America). Un are es 100 meteres cuadra. ... -- You do...
415
George Boeree
cgboeree
Nov 27, 2002 11:47 pm
Alo Héctor (o "Ector," si tu gusta!) ... Few of us regulars annoy easily. Although there was this one guy.... ... I have great sympathy! Unfortunately,...
416
Jacques DEHEE
dehee.jacques@...
Nov 28, 2002 3:14 am
Hi George ! Please see the message I wrote for you in the Lingua Mundi forum. ''Welcome to all new members ! A special welcome to George Boeree, creator of a...
417
Héctor Gerardo Par...
hgparedess
Nov 28, 2002 7:56 am
Hi Jacques!: I followed your advice the first time you wrote it, and went to see the Lingua Mundi forum. I found it very good, on account of its design and the...
418
Jacques DEHEE
dehee.jacques@...
Nov 28, 2002 12:54 pm
Hi Héctor ! Thank you for your message. I welcomed Georg in the Lingua Mundi Forum and I hope he will give some messages. I boasted Lingua Franca Nova. It may...
419
George Boeree
cgboeree
Nov 28, 2002 4:27 pm
Alo a tota! A su es la detales de la parola "junta" e se amis. Es un poca prematura considerar detales como esta, ma.... Si otras preferi plu parolas en loco...
420
ocromm
Nov 28, 2002 9:45 pm
Alo, I finally studied the example texts in LFN, and tried to make some rules more explicit, that are not stated in the LFN grammar, mostly about embedded...
421
Jacques DEHEE
dehee.jacques@...
Nov 29, 2002 6:26 am
Dear friend of the languages, Please have a look to Lingua Mundi, where George Boeree and Hector Paredes are members and that boasts Lingua Franca Nova in...
422
George Boeree
cgboeree
Nov 29, 2002 1:48 pm
OOPS! In my Thanksgiving stupor (a US holiday devoted primarily to eating too much!), I somehow got justa and junta confused. Here is a corrected version of...
423
George Boeree
cgboeree
Nov 29, 2002 7:21 pm
Alo, Oliver. My translations till now have been casual ones (probably with many errors and little consistency!), but your points are very well taken. I will...