Sonntag, 20. Sunday 20 Dezember 2009 December 2009
Eckdaten
der Pariser Carsharing-"Revolution" Main
features of the Parisian car-sharing "revolution"
Die AnkĂĽndigung fĂĽr Paris ein Carsharing auszuschreiben, dass
mit dem äußerst erfolgreichen Velib-Angebotes vergleichbar ist, hat vor allem
die Phantasien der groĂźen Konzerne beflĂĽgelt. The announcement for
Paris to tender for one car-sharing that is comparable to the highly successful
Velib's range, has fired the imaginations of mainly large corporations.
Kurz zum Velib-Angebot: In Paris werden aktuell
20.000 Fahrräder an knapp 1.500 Stationen angeboten. Shortly Velib to
offer: In Paris, currently at almost 1,500 stations, 20,000 bicycles will be
offered. In der ersten halben Stunde ist die
Nutzung kostenlos. In the first half hour of use is free. Die RĂĽckgabe kann prinzipiell an jeder Station erfolgen.
The return can in principle be made at each station. Jeder kann damit weitgehend kostenlos und flächendeckend
in Paris mit dem Fahrrad unterwegs sein. Everyone can thus largely free
of coverage and be in Paris on a bicycle on the road. Das ist wirklich eine Verkehrsrevolution. This is
truly a marketing revolution. Das Angebot wird
auch sehr gut angenommen: Ein Fahrrad ist durchschnittlich mehr als 10mal pro
Tag unterwegs. The offer is also very well accepted: A bicycle is an
average of more than 10 times per day on the road.
Und dies soll 2010/2011 auf das Carsharing
ĂĽbertragen werden. And this shall be transferred to the 2010/2011
sharing business. Die Größenordnung von 3.000
Fahrzeugen spricht vor allem die groĂźen Konzerne an und hat die Vorstellungen
der groĂźen Konzerne beflĂĽgelt. The magnitude of 3,000 vehicles,
primarily addressing the major corporations and has encouraged the idea of big
corporations. Die Starts aller groĂźen Konzerne in
den letzten Jahren (Sixt, Hertz und Daimler/Car2go) stehen in relativ direktem
Zusammenhang mit dieser Ausschreibung. The launches of all major
corporations in recent years (Sixt, Hertz and Daimler/Car2go) are in fairly
direct connection with this tender. Auch die
Aktivitäten von Zipcar in Europa zielen auf die Ausschreibung in Paris.
The activities of Zipcar in Europe aimed at the invitation of Paris.
Nun wurden die zentralen Kennzahlen bekannt
gegeben: Es sollen 3.000 Elektro-Fahrzeuge an 1.000 Stationen angeboten werden.
Now, the central figures have been announced: It will be available 3000 electric
vehicles to 1000 stations. 300 Stationen sollen
auĂźerhalb des Stadtgebietes liegen. 300 stations are located outside the
city boundaries. One way zwischen den Stationen
soll möglich sein. One way between the stations should be possible. Auch die Preise sind grob umrissen: Die Nutzung ist mit
einer Monatspauschale von 15-20 EUR verbunden, die Nutzung selbst kostet 5 EUR
pro halbe Stunde. And the prices are roughly outlined: The use is
associated with a monthly flat rate of 15-20 EUR, the use itself costs $ 5 per
half hour. Die Ausschreibungsfrist endet Februar
2010, Auswahl bis Ende 2010, Start des Angebotes September 2011. The
tender period will end in February 2010, selection by end of 2010, start of the
offer of September 2011.
Sollten diese Eckdaten so bestehen bleiben, ist
fraglich, ob in Paris eine Carsharing-Revolution stattfindet. If these
remain key data exist, it is questionable whether held in Paris, a car-sharing
revolution. Vor allem das Preisniveau (was wegen
der Elektro-Fahrzeugen aus finanziellen Gründen vermutlich absolut nötig ist)
ist vor dem Hintergrund des heutigen Carsharing sehr hoch. Above all,
what the price level (due to the electric vehicles for financial reasons is
probably absolutely necessary) is against the backdrop of today's car-sharing
is very high. Dass man in Paris 50 oder 100
Tausend Teilnehmer findet, die bereit sind jeden Monat 15 EUR und mehr nur fĂĽr
das Recht die Fahrzeuge zu nutzen, ist ein positiv formuliert ambitioniertes
Ziel. That one in Paris in 50 or 100 thousand participants is to be
prepared every month and $ 15 just for the right to use the vehicles, is an
ambitious goal in positive terms. Auch die
Nutzungskosten liegen mit 5 EUR (fĂĽr Kontinental-Europa) sehr hoch. Even
with the use of cost is $ 5 (for continental Europe) is very high. Die Preise könnten aus dem Prjekt also auch ohne
weiteres einen Flop machen. The prices could also make the Prjekt So
without further a flop.
Der Zwang Elektro-Fahrzeuge anzubieten, verengt
den Anbieterkreis stark auf die Automobil-Hersteller. The compulsion to
offer electric vehicles, greatly narrowed the circle of suppliers to the
automotive manufacturers. 3.000 Elektro-Fahrzeuge
kann niemand 2011 am Markt "einfach" kaufen, da nur Vorserienmodelle
verfĂĽgbar sein werden. 3000 Electric Vehicles 2011, no one can buy at
the market "simply" because only pre-production models will be
available. Kurzum: Es wird immer ein
Automobilhersteller (zentraler) Teil des Konsortiums sein. In short,
there will always be a car manufacturer (central) part of the consortium. AuĂźerdem vervielfachen die Elektrofahrzeuge die
Investitionskosten. In addition, electric vehicles, the investment
multiplied. Während man mit konventionellen,
umweltgerechten Fahrzeuge mit 25-30 Millionen auskommen könnte, braucht man so
minimal 100, vermutlich aber 150 Millionen. While one could make do with
conventional, environmentally friendly vehicles with 25-30 million, so one
needs at least 100, but probably 150 million. Und
dies als Risikokapital, wenn man die Preisvorgaben im Hinterkopf hat.
And this as a risk when you have the price set in mind.
Obwohl die Carsharing-Branche aktuell weltweit
etwa 20.000 Fahrzeuge bewegt, wird die Carsharing-Branche bei der Ausschreibung
der 3.000 Fahrzeuge in Paris nicht wirklich eine Rolle spielen können.
Although the car sharing industry currently moves about 20,000 cars worldwide
is the carsharing industry in the tender for the 3,000 vehicles in Paris, can
not really play a role. Vielleicht wird ja auch
irgendjemand aus der Branche fĂĽr ein paar Millionen gekauft, um das Know how an
Bord zu haben. Perhaps, indeed anyone purchased from the business for a
few million to know how on board to have.
Eine klassische Form von Industriepolitik, die uU
das Carsharing gar nicht weiter bringt. A classical form of industrial
policy, which may not continue to bring car-sharing.
Harald Zielstorff Harald
Zielstorff
Abonnieren Kommentare zum Post (Atom)
Subscribe to: Post Comments (Atom)























0 Kommentare: 0 Comments:
Kommentar veröffentlichen Post a Comment