Search the web
Sign In
New User? Sign Up
OmegaT · Free Computer Assisted Translation
? Already a member? Sign in to Yahoo!

Yahoo! Groups Tips

Did you know...
Hear how Yahoo! Groups has changed the lives of others. Take me there.

Best of Y! Groups

   Check them out and nominate your group.
Having problems with message search? Fill out this form to ensure your group is one of the first to be migrated to the new message search system.

Messages

  Messages Help
Advanced
Messages 14708 - 14737 of 15919   Oldest  |  < Older  |  Newer >  |  Newest
Messages: Simplify | Expand   (Group by Topic) Author Sort by Date ^
14708
... Get it here: http://leuce.com/tempfile/omtautoit/ It all started here: ...
Samuel Murray (Kruger...
lacialacia
Offline Send Email
Jul 1, 2009
11:16 am
14709
Jean-Christophe, If you have not found someone yet, I can take a stab at it. Normally I translate into my native language, US English, but my German is not too...
Technical Writing Plus
tekman222
Offline Send Email
Jul 1, 2009
1:27 pm
14710
Thank you, Tony! I did the Anaphraseus trick and it worked. Taija Posted by: "Tony Baldwin" photodharma@... ...
Taija Salo
taija.salo
Offline Send Email
Jul 1, 2009
2:45 pm
14711
Hi, I'm sorry to be asking something that everyone else in the list seems to know, but could someone explain (or provide a reference) what clean(ed) and ...
Manuel Souto Pico
xinalasnjicov
Offline Send Email
Jul 1, 2009
9:52 pm
14712
Jim, Thank you for the proposal. You can find the files here: http://ob.nubati.net/w/docs/Omegat2.0.zip But ask Helmut what their status is before starting, he...
Jean-Christophe Helary
jc_helary
Offline Send Email
Jul 1, 2009
9:59 pm
14713
... Wordfast and Anaphraseus (and some Trados product?) can produce a document bearing both the source and target text. Such a document is "unclean". Said...
Tony Baldwin
tonytraductor
Offline Send Email
Jul 1, 2009
10:18 pm
14714
Jean-Christophe, Received. What is Helmut's email address? Jim Jones chineseadjuster.webs.com ... From: OmegaT@yahoogroups.com [mailto:OmegaT@yahoogroups.com]...
Technical Writing Plus
tekman222
Offline Send Email
Jul 1, 2009
10:25 pm
14715
... He's here. Check the "Visual intro to OmegaT" thread. Jean-Christophe Helary ... http://mac4translators.blogspot.com/...
Jean-Christophe Helary
jc_helary
Offline Send Email
Jul 1, 2009
10:39 pm
14716
شكراً جزيلاً, Tony. أنا أفحم الأن إنّ لحم خنزين ليس نظيف Manuel PS. Please let me know if you need the translation ;) ...
Manuel Souto Pico
xinalasnjicov
Offline Send Email
Jul 1, 2009
10:39 pm
14717
... I'm afraid that, whatever that is, it's not on my list of languages... (EN, FR, ES, PT). ... tony -- http://www.baldwinsoftware.com free/open source...
Tony Baldwin
tonytraductor
Offline Send Email
Jul 1, 2009
11:15 pm
14718
Oh, too bad. The characters got corrupted. It was supposed to be Arabic and say: Thank you, Tony. I understand now. Indeed pork is filthy ;) Cheers, - Manuel...
Manuel Souto Pico
xinalasnjicov
Offline Send Email
Jul 2, 2009
5:23 am
14719
Now that we know what unclean files are and how we can produce them, I may as well go further and ask just exactly what are they good for? Why do clients need...
Taija Salo
taija.salo
Offline Send Email
Jul 2, 2009
8:18 am
14720
Taija, They need them to create their own TMs with which they will pretranslate further documents. Then they will tell you Here is a 50,000 words project....
Nathalie Marlier Seig...
nmarlierseig...
Offline Send Email
Jul 2, 2009
8:55 am
14721
This is an addition to my previous message (j'ai l'esprit de l'escalier): This allows them to switch translators, mainly based on rates. You inherit the ...
Nathalie Marlier Seig...
nmarlierseig...
Offline Send Email
Jul 2, 2009
9:01 am
14722
Taija, What Nathalie said. :-) However, there are also good reasons why some customers want bilingual ("unclean") files. Firstly, it is not necessarily a bad...
Marc Prior
lin4trans
Offline Send Email
Jul 2, 2009
9:07 am
14723
... pre-translation from someone else, this is why, in my opinion, you have to double check it. ... As I said in my previous message, I don't think that there...
Marc Prior
lin4trans
Offline Send Email
Jul 2, 2009
9:17 am
14724
... You're being overly cynical. The same can be done with OmegaT. Except that OmegaT's glossary system is underdeveloped (a fast, user-friendly glossary...
Samuel Murray (Kruger...
lacialacia
Offline Send Email
Jul 2, 2009
9:22 am
14725
OK, I may be too cynical. But after 30 years a translator, I do take pre-translated projects with discounted rates. The only thing is that I am _aware_ :-D ...
Nathalie Marlier Seig...
nmarlierseig...
Offline Send Email
Jul 2, 2009
9:37 am
14726
Hi everybody, Actually, the uncleaned file is not necessary at all. I received many jobs for translation of just for proofreading. I also received a tmx or txt...
Roberto Argus
r_argus
Offline Send Email
Jul 2, 2009
9:38 am
14727
... The biggest advantage of an uncleaned file is that it is a bilingual file. In other words, the source and target is included in a single document....
Samuel Murray (Kruger...
lacialacia
Offline Send Email
Jul 2, 2009
9:38 am
14728
Hi, I am quite new to OmegaT, but I have some experience with other CAT tools (Trados, Open Language Tools, po files, etc.) Right now I am trying to update a...
Lucas Vieites
basurero
Offline Send Email
Jul 2, 2009
9:40 am
14729
Dear OmegaT users and developers, I've prepared a GPL'ed OmegaT tutorial from scratch aimed at demonstrating OmegaT usage at workshops on free software cat...
albucasis@...
Albucasis
Offline Send Email
Jul 2, 2009
10:18 am
14730
Lucas, Very simply, there is no way of doing what you are trying to do in OmegaT. CAT tools like OmegaT are perfect for translating a text that is an updated...
Marc Prior
lin4trans
Offline Send Email
Jul 2, 2009
10:24 am
14731
... The "target" folder is actually an export folder, so copying stuff into it won't have any effect. But it is not an uncommon misconception, so don't feel...
Samuel Murray (Kruger...
lacialacia
Offline Send Email
Jul 2, 2009
10:52 am
14732
... OmegaT does not read what is in the target folder. It only creates files in the target directory. My suggestion would be to align the first source/target...
Tony Baldwin
tonytraductor
Offline Send Email
Jul 2, 2009
1:03 pm
14733
... I concur. Check it. /tony http://www.baldwinsoftware.com free/open source software tcl yer os with a feather......
Tony Baldwin
tonytraductor
Offline Send Email
Jul 2, 2009
1:03 pm
14734
Another question is: - Is the current number of submissions lower than usual for this time of year? At WikiSym, we find that we get more than half of our...
Desilets, Alain
alain_desilets
Offline Send Email
Jul 2, 2009
2:07 pm
14735
I seem to be having difficulties installing Rodolfos TMXValidator on Lenny here (says I don't have xulrunner, but I do have xulrunner-1.9 installed...?) I was...
Tony Baldwin
tonytraductor
Offline Send Email
Jul 3, 2009
5:31 am
14736
Hi, the situation has changed, I received a TM today in OLT's MTM format. I'll have to struggle with it for a while and see if I can get a usable TMX file. ...
Lucas Vieites
basurero
Offline Send Email
Jul 3, 2009
8:59 am
14737
... If you're using Linux, assuming that the html files are all in one folder or you can get them into one folder, that is just: html2text *.* > output.txt ...
Marc Prior
lin4trans
Offline Send Email
Jul 3, 2009
9:25 am
Messages 14708 - 14737 of 15919   Oldest  |  < Older  |  Newer >  |  Newest
Advanced
Add to My Yahoo!      XML What's This?

Copyright © 2009 Yahoo! Inc. All rights reserved.
Privacy Policy - Terms of Service - Guidelines - Help