Hi, I'd appreciate any help with this problem with OmegaT 2.3 0_3. I've had no problems with OmegaT on Windows 7, but on Windows Vista, when attempting to...
A shot in the dark: it could have something to do with the user rights under Vista (which are more stringent than they are under W7). Move the whole project to...
Thanks for the replies. It works fine if I create a new project, or if I open any other project. It is just the one I am working on currently which will not...
... Tasnim Q ... is just the one I am working on currently which will not open. If it is just the project file that has an issue, you could copy one from a ...
Would anyone else find the ability to edit search results directly in = the search window (and have these update in the editor pane) useful? Just a casual...
... Yes. But you can "simulate" that with the Search filters. Click on "Filter" and you'll have only the search matches in the Editor. Edit, remove the filter,...
Hi JC, Yep, that's an option (but I never think to use it). Just thought a quick, directly click in the window and amend would be faster (if it's possible...
It is of reduced use for translation in OmegaT, but people who have to prepare files for translators who are allergic to cats will welcome this new export...
I am a new learner of omega T, I finished the translation of CAD drawing in it,then what can I do if I want to move my translation back to CAD,I want to know...
... canxu55 ... it,then what can I do if I want to move my translation back to CAD,I want to know the detail step, The same question has been asked some days...
Sorry, my friend helps me with it ,and I don't know how to do at all.But she is not available, and she told me I can seek help in this forum,I come and try. ...
... Yes, but without knowing how the text was extracted from the CAD drawing, I'm afraid nobody will be able to help you. What is the extension of the source...
Hallo Marc, vielen Dank für deine Antwort. Da muss ich mich wohl von einer alten Gewohnheit verabschieden. ;-) Na ja, zumindest ist diese Vorgehensweise bei...
... I doubt that even knowing it this mail list can help. The question is essentially about handling CAD files, not about OmegaT. So, I'd advise the asker...
Simply, create your package with Rainbow. Most of the silly tags just go away. Jean-Christophe Helary ... fun: http://mac4translators.blogspot.com work:...
... Das dachte ich auch. Bis ich es in der Praxis ausprobiert habe. Eine Segmentierungsregel ist aber schnell hinzugefügt, und spart in der Zukunft Arbeit....
Thank you for the information, But, excuse my ignorance, what is Rainbow? 2012/1/5 Jean-Christophe Helary <jean.christophe.helary@...> ... [Non-text...
... Rainbow is an application from the Okapi project: http://okapi.opentag.com/ ... Jean-Christophe Helary ... fun: http://mac4translators.blogspot.com work:...
Hi, i would like to know if some one in this forum translate from Arabic to an European language. I have some problem with the fonts. Theses fonts that are...
Hi, Thank you very much for your kind answer. Yes, i can see the "koran_LO_part.png39; and "koran_OmT_part.png", but it is only a picture... Is this a program?...
Hi again, I download the MS Word document with the Qu'ran and it appear very well on my computer with "traditional arabic" font. What should i do with this...
Hello, It is me again, Actually, the Arabic font that is used for the Qur'an in the book i am translating is different that the font used by the MS Word...