Skip to search.

Breaking News Visit Yahoo! News for the latest.

×Close this window

OmegaT · Free Computer Assisted Translation

The Yahoo! Groups Product Blog

Check it out!

Group Information

  • Members: 1912
  • Category: Globalization
  • Founded: Mar 1, 2004
  • Language: Other
? Already a member? Sign in to Yahoo!

Yahoo! Groups Tips

Did you know...
Message search is now enhanced, find messages faster. Take it for a spin.

Messages

Advanced
Messages Help
Messages 24856 - 24885 of 28432   Oldest  |  < Older  |  Newer >  |  Newest
Messages: Simplify | Expand Author Sort by Date ^
24856 Will Helton
whitiwrg Send Email
Apr 1, 2012
7:07 am
Also, there is no stemming with the dictionary, right? So, if there isn't a 100% match in a sentence, you won't get a dictionary pane result anyway (or have I...
24857 Per Tunedal
per_tunedal Send Email
Apr 1, 2012
7:59 am
Hi Will, my conclusion is that creating a DSL dictionary is a solution that will lead into an impasse (cul-de-sac). I will find my self blocked by a wall of...
24858 Marc Prior
lin4trans Send Email
Apr 1, 2012
8:23 am
Per, For the time being I would definitely go for the solution using glossaries, as Maynard describes. Marc...
24859 Sister Claire
quietasanun Send Email
Apr 1, 2012
8:28 am
I've been following this conversation from afar. Just wanted to add that the glossary solution is how I've been dealing with this. It's not optimal, but it's a...
24860 Per Tunedal
per_tunedal Send Email
Apr 1, 2012
8:36 am
Hi Clair, I think the glossary solution is an impasse: 1. "The downside of the Dictionary pane approach is that you can't automatically or using-a-shortcut...
24861 Sister Claire
quietasanun Send Email
Apr 1, 2012
8:45 am
Yes, that is all true, Per. As I said, the glossary solution is less than optimal. It is still, however, a serviceable interim measure. Of course, I'm an old...
24862 Will Helton
whitiwrg Send Email
Apr 1, 2012
9:30 am
I've not been following this thread that closely, but for what it's worth, if I have a set expression or phrase that I want to add to my glossary, I either: 1....
24863 Marc Prior
lin4trans Send Email
Apr 1, 2012
9:53 am
Per, Go for the glossary, not the dictionary. I agree that the dictionary solution is probably not ideal. The drawbacks of using the glossary for phrases: -...
24864 Valter Mura
valtermura Send Email
Apr 1, 2012
10:29 am
... This is the importance of glossary and the possibility, which OmegaT has, of creating cutom glossaries... :) Ciao -- Valter *Open Source is better!* KDE:...
24865 Valter Mura
valtermura Send Email
Apr 1, 2012
10:39 am
Hi All a simple question: does the activation of file filters affect the speed of the program? in other words, if I untick the unnecessary file filters and use...
24866 HOGG Maynard
misha69_2000 Send Email
Apr 1, 2012
12:30 pm
... Huh? RIght-clicking on the blue underline works just fine here. There's no keyboard shortcut because you have specify which term you want to "translate&quot;...
24867 HOGG Maynard
misha69_2000 Send Email
Apr 1, 2012
12:34 pm
... Not at the end. In the Comment field. ... Not when there's an intervening tab in the glossary....
24868 Marc Prior
lin4trans Send Email
Apr 1, 2012
12:36 pm
... It works fine here, too, but a keyboard shortcut would be faster, as with insertion of fuzzy matches. ... want to "translate&quot; from the glossary. There...
24869 Marc Prior
lin4trans Send Email
Apr 1, 2012
12:37 pm
... You're right, that's a much better solution. Marc...
24870 HOGG Maynard
misha69_2000 Send Email
Apr 1, 2012
12:38 pm
... Good question! I only remember talk about the tokenizers in glossary contexts....
24871 HOGG Maynard
misha69_2000 Send Email
Apr 1, 2012
12:45 pm
... That could be fun when there are a dozen or more underlines, some of them overlapping. But, if there were an "iterate" shortcut, the arrow keys would be ...
24872 Will Helton
whitiwrg Send Email
Apr 1, 2012
12:54 pm
Is there a way to remove an alternative translation from a text once it has been created? Just curious, Will...
24873 Marc Prior
lin4trans Send Email
Apr 1, 2012
12:56 pm
"Use as default translation". Marc...
24874 Marc Prior
lin4trans Send Email
Apr 1, 2012
1:11 pm
For the sake of example: A keyboard shortcut (for the sake of argument Ctrl+Shift+Q) puts the keyboard in "glossary term insertion" mode and selects the first ...
24875 Per Tunedal
per_tunedal Send Email
Apr 1, 2012
2:13 pm
Hi Marc, well, I have already tried the glossary and is not satisfied at all. I added my phrases both as TM:s and as glossaries. The glossaries have been to...
24876 Didier Briel
didier_briel Send Email
Apr 1, 2012
2:36 pm
... Valter Mura ... No, except in the case of HTML, where the XHTML filter tries first, and gives the file to the (X)HTML one if it cannot process it. By...
24877 Didier Briel
didier_briel Send Email
Apr 1, 2012
2:36 pm
... A right click on text selected in the glossary pane also inserts it. It's useful to copy/paste a part of the comment for instance. It's a bit faster than...
24878 Didier Briel
didier_briel Send Email
Apr 1, 2012
2:36 pm
... I confirm there's no stemming with the dictionary. Didier...
24879 Didier Briel
didier_briel Send Email
Apr 1, 2012
2:36 pm
... Marc Prior ... has been created? ... If the aim is to remove it, then "Remove translation" seems more appropriate. Didier...
24880 Marc Prior
lin4trans Send Email
Apr 1, 2012
2:42 pm
... Ah, yes. You have to right-click to get that one, it's not accessible via the menus (as far as I can see). Marc...
24881 Didier Briel
didier_briel Send Email
Apr 1, 2012
4:41 pm
... Marc Prior ... appropriate. ... the menus (as far as I can see). Yes, the idea was just to "document"; (as for Cut/Copy/Paste) the existing shortcut (since...
24882 Marc Prior
lin4trans Send Email
Apr 1, 2012
4:51 pm
... Logical, I suppose. If you have a multiple source segment with a default translation and create an alternative translation to it, then delete the ...
24883 Sadi Yumusak
sadiyumusak Send Email
Apr 1, 2012
5:57 pm
I've tested the script on Ubuntu 11.10 both as fresh install and upgrade (without jre) with only two problems which were easy to identify and solve as follows:...
24884 HOGG Maynard
misha69_2000 Send Email
Apr 2, 2012
1:19 am
... Yes! I find myself accumulating common names of plants with the binomial Latin names in the Comment field. Sometimes I need the Latin ones—first mention,...
24885 luhassis
amnesiac10... Send Email
Apr 2, 2012
1:45 am
If it is implemented easily, I wish that such function can be added. [Non-text portions of this message have been removed]...
Messages 24856 - 24885 of 28432   Oldest  |  < Older  |  Newer >  |  Newest
Add to My Yahoo!      XML What's This?

Copyright © 2010 Yahoo! Inc. All rights reserved.
Privacy Policy - Terms of Service - Guidelines NEW - Help