Thank you everybody for your answers full of details. I am a newbie with OmegaT. Reading your tips helps a lot to clarify the official documentation. Yes, I...
25842
HOGG Maynard
maynard_hogg
Aug 1, 2012 1:00 pm
... As little as two lines in AWK—without error checking. BEGIN {FS = "\t"} {print $1 "|" $2}...
25841
mvrieling
Aug 1, 2012 11:43 am
Ok. Never done a presegmentation before but I will try that first. Thanks alot Yves!! Cheers, Marco...
25840
Yves Savourel
yves_savourel
Aug 1, 2012 11:32 am
Sure. But actually, without seeing your file I suspect the problem is that the only segments the file has are 'xtranslated39; (XU), and the rest of the text is...
25839
Jean-Christophe Helary
jc_helary
Aug 1, 2012 10:57 am
... No, it means that you are doing something wrong :-) When the first project is completed, create the translated documents. That will also create 3 export TM...
25838
Marc Prior
lin4trans
Aug 1, 2012 10:48 am
David, ... I'm not sure what you mean by a "project file". But in principle, there are two approaches to choose from when you have a text similar to a text ...
25837
mvrieling
Aug 1, 2012 10:43 am
I cannot send the file to all users of this group, but can send you the file personally. Is that ok? Thanks, Marco...
25836
David Green
greendavid51
Aug 1, 2012 10:37 am
Hi After proceeding as per Jean-Christophe suggestion and having great results, I went back and created another project with the untranslated document, but the...
25835
Marc Prior
lin4trans
Aug 1, 2012 10:33 am
... Yes - the fuzzy match window only shows fuzzy matches for the current segment. Even those have to be limited in number in order to display them manageably....
25834
David Green
greendavid51
Aug 1, 2012 10:23 am
Hi Jean-Christiophe Thanks for you prompt reply. That works - plus I now realize that you have to go to the segment to see the fuzzy match and that only exact...
25833
Jean-Christophe Helary
jc_helary
Aug 1, 2012 10:06 am
... One thing you can do is put the 2 documents in the same source folder, for ex. the source folder of the first project. There, you'll see exactly how many...
25832
David Green
greendavid51
Aug 1, 2012 10:01 am
Hi I'm on verge of absolute desperation, but I have two source documents (Japanese) with virtually the same text in two different project file. I completed the...
25831
Yves Savourel
yves_savourel
Aug 1, 2012 10:00 am
Do you have an example we could try to use for debugging and understanding what's wrong? Thanks, -yves ... From: OmegaT@yahoogroups.com...
25830
mvrieling
Aug 1, 2012 9:46 am
Hi all, I received a ttx from a client to translate but it only shows the pre-translated XU-segments and not the TU-segments. All the segments are shown in...
25829
Didier Briel
didier_briel
Aug 1, 2012 9:39 am
... Is the header "text" (human-readable) or binary? ... Are you sure you really need UCS-2? http://en.wikipedia.org/wiki/UCS-2 <<The older UCS-2 (2-byte...
25828
Roman Mironov
roman.mirono...
Aug 1, 2012 9:03 am
Hello, Could you please suggest any idea of a script to automatically convert OmegaT glossaries with notes in the third column into DICT files (used with QA...
25827
Marc Prior
lin4trans
Jul 31, 2012 7:53 pm
... Very. :-) Marc...
25826
Will Helton
whitiwrg
Jul 31, 2012 4:24 pm
... Yes, in the pane that the toolbar.groovy script creates (instead of the button that says "Hello OmegaT") ... Unfortunately, I don't know how technical it...
25825
Sadi Yumusak
sadiyumusak
Jul 31, 2012 10:23 am
I recently had a different problem with how segments are displayed (as if the right margin was too far away) which was corrected when I replaced OpenJDK 1.7...
25824
Didier Briel
didier_briel
Jul 30, 2012 8:48 pm
... You're right. The only languages officially supported (i.e., out of the box) are the one listed when you launch the scripting plugin: - NetRexx - XSLT -...
25823
Didier Briel
didier_briel
Jul 30, 2012 8:40 pm
... To display where, inside OmegaT? ... Whatever the possibility, it won't be "a straightforward way". To display an HTML page, you need a document component,...
25822
Didier Briel
didier_briel
Jul 30, 2012 8:38 pm
... For the main issue, see Marc's answer. A point to note: although it's of course more convenient to use a language you know rather than a new one, when...
25821
Will Helton
whitiwrg
Jul 30, 2012 6:39 pm
I'm rather intrigued with the toolbar.groovy script and would like to try to make something of it. The base script is as follows: import javax.swing.JToolBar; ...
25820
Marc Prior
lin4trans
Jul 30, 2012 6:12 pm
Going by the list at: mac4translators.blogspot.de/2011/10/new-fun-to-come-with-omegat-25.html, Perl is supported as a language for the scripting interface, but...
25819
Will Helton
whitiwrg
Jul 30, 2012 5:54 pm
I notice that Perl is a supported language with the new-ish scripting feature, so I decided to try a few things out. My first attempt was something simple: I...
25818
Дмитрий ...
gdkbnx1
Jul 30, 2012 2:38 pm
... Well, I haven't seen a distributed package with eo_EO for the file name, but mere eo or eo_ANY. Best regards, Dmitri Gabinski...
25817
Didier Briel
didier_briel
Jul 30, 2012 11:45 am
... I have noticed sometimes this behaviour recently, but rather in the target segment. I haven't had the time to track exactly what is happening. As it is...
25816
roman.mironov@...
roman.mirono...
Jul 30, 2012 10:57 am
Re: Segments displaying incorrectly split across two or more lines ... Thanks for your input, Marc. Restoring main window doesn't help. It's only going back to...
25814
Lee
leekohlbradley
Jul 30, 2012 7:58 am
I have been tabbing to the OK button too, just raising the issue in case it wasn't known. Seems I was wrong! As for a solution, I don't know how flexible the...
25813
Martin Brüggemeier
martinbr_ger
Jul 29, 2012 8:06 pm
... I downloaded them using the "Install" option in OmegaT's "Spell Checking" dialogue. Why are you asking? Is the Esperanto dictionary no longer available? ...