Je fais suivre, en précisant qu'il y a désormais un 2e "A" (ATAA)
pour "Adaptateur", afin d'inclure ceux qui font du fr-fr
D'autre part, je serai une des 2 modérateurs du forum, alors viendez,
vous serez pas trop dépaysés! lol
MK
>Bonjour,
>
>La première assemblée générale de l'Association des
>Traducteurs/Adaptateurs de l'Audiovisuel (ATAA) s'est tenue mardi
>dernier (le 20 juin). Vous pouvez en lire le compte rendu sur le
site, >à cette adresse :
>
>http://www.traducteurs-av.org/cr_20juin.htm
>
>Par ailleurs, le site a reçu quelques retouches dues à notre
>webmistress bien-aimée. N'hésitez pas à nous envoyer vos remarques à
>ce sujet ou à propos de l'association !
>
>A bientôt !
>
>Samuel, Sylvestre et Estelle