A forum for users of SDL Trados Studio 2009, SDL Trados Workbench and other SDL Trados products (MultiTerm, WinAlign, etc.). A place to discuss your experiences with TW and to request help with any problems you may encounter. This mailing list has no connection whatsoever with SDL Trados. It is entirely unofficial.
Due to this problem, it is essential that the settings under Verification are correctly set to detect inconsistencies, both in any ongoing projects and under
I have added some stuff at the end of this message. The conclusion is that Studio is unusable for at least old projects with many matches. Three reasons: 1)
Dear all, I was wondering if anyone has already tried installing and using Studio on a virtual Windows on mac. If so, could you please share your experience? I
I did some more comprehensive tests within the same document, and the results are very disappointing. *Translation of repetitions in Studio* This is about