Skip to search.

Breaking News Visit Yahoo! News for the latest.

×Close this window

Wordfast_FR · Liste Wordfast francophone

The Yahoo! Groups Product Blog

Check it out!

Group Information

  • Members: 717
  • Category: Globalization
  • Founded: Mar 6, 2002
  • Language: French
? Already a member? Sign in to Yahoo!

Yahoo! Groups Tips

Did you know...
Message search is now enhanced, find messages faster. Take it for a spin.

Messages

Advanced
Messages Help
Messages 1267 - 1296 of 15894   Oldest  |  < Older  |  Newer >  |  Newest
Messages: Simplify | Expand Author Sort by Date ^
1267 Jean-Philippe Odent
jpoboulot Send Email
Oct 6, 2004
3:06 pm
Bonjour, Question : quelle est la taille maximum d'une base TM Wordfast (en nombre d'Unités de Traductions) que l'un d'entre vous a déjà utilisé ? Question...
1268 Dominique Pivard
domi_kenavo Send Email
Oct 6, 2004
4:01 pm
On Wed, 06 Oct 2004 at 05:06 PM you, Jean-Philippe Odent <jpoboulot@...>, said: Bonjour, ... La limite théorique d'une mémoire de traduction...
1269 traduzir2001 Send Email Oct 6, 2004
7:49 pm
Bonjour (bonsoir) Un client vient de m'envoyer une MT au format TMW que ma version de WF et +Tools (3.23) refusent d'ouvrir sous prétexte que je n'ai pas la...
1270 Alain
alaincote78 Send Email
Oct 6, 2004
8:41 pm
Bruno, envoie-moi ta mémoire. Alain ... De : traduzir2001 [mailto:traduzir@...] Envoyé : jeudi 7 octobre 2004 04:49 À :...
1271 Dominique Pivard
domi_kenavo Send Email
Oct 6, 2004
8:56 pm
On Wed, 06 Oct 2004 at 07:49 PM you, "traduzir2001&quot; <traduzir@...>, said: Salut Bruno, ... Je reconnais qu'il vaudrait mieux que Wordfast avoue...
1272 Bruno Magne
traduzir2001 Send Email
Oct 6, 2004
9:07 pm
Bonsoir, Dominique Fidèle au poste et toujours... prêt. Merci beaucoup. Un collègue du Japon s'est gentiment offert pour faire la conversion. Très, très...
1273 Jean-Philippe Odent
jpoboulot Send Email
Oct 11, 2004
6:48 am
Bonjour Dominique, Dom> Un logiciel entièrement nouveau - WfServer - est actuellement en Dom> cours de développement ... capable de gérer des MT de 50 Dom>...
1274 Elisabeth Toda
titchose2002 Send Email
Oct 13, 2004
2:31 pm
Bonjour à tous Je suis la liste de discussion en anglais et depuis qqs jours on ne parle que du raccourci Alt+home et ce qu'il est merveilleux :-) J'ai une...
1275 Marie-Pierre Gérard
mpgerard2002 Send Email
Oct 13, 2004
2:57 pm
Bonjour Elisabeth, Il me semble (mais n'hésitez pas à me contredire si je me trompe) qu'il s'agit de la flèche dirigée vers le haut et la gauche (chez moi...
1276 edith alexandre
alexed@... Send Email
Oct 13, 2004
3:08 pm
Bonjour Elisabeth, D'après mes faibles connaissances, il s'agirait de la touche "origine" placée au-dessus de la touche "fin", ceci est naturellement...
1277 Miranda Joubioux Wana...
miranda.joubioux@... Send Email
Oct 13, 2004
4:53 pm
Bonjour, La touche "home" est représentée par une flèche diagonale et en général se trouve au dessus de la touche "Fin", sur le pavé "page suivante, page...
1278 Elisabeth Toda
titchose2002 Send Email
Oct 13, 2004
9:47 pm
Bonsoir à tou(te)s et merci mille fois pour l'équivalent en français de la touche 'home' Pour répondre à Miranda, apparemment cette touche nous emmène au...
1279 Michel Coumanne
michel111111... Send Email
Oct 14, 2004
4:48 pm
Je crois me rappeler qu'il a été question dans ce forum de la possibilité de traiter les fichiers pdf par WF en se servant de +tools. Pouvez-vous me...
1280 Bruno Magne
traduzir2001 Send Email
Oct 14, 2004
9:15 pm
Bonjour, Michel Je crois me rappeler que cette fonction n'est plus disponible, à moins d'installer une macro, dont je sais qu'elle est disponible dans la base...
1281 Michel Coumanne
michel111111... Send Email
Oct 15, 2004
5:10 am
Merci Bruno, J'ai en effet le Solid Converter, mai le résultat n'esst pas toujours parfait. ... From: Bruno Magne To: Wordfast_FR@yahoogroups.com Sent:...
1282 Dominique Pivard
domi_kenavo Send Email
Oct 15, 2004
6:03 am
Bonjour, Désolé, ma réponse tarde un peu, car je suis actuellement en vadrouille en France. La macro autrefois intégrée à Wordfast (elle se trouve...
1283 Miranda Joubioux Wana...
miranda.joubioux@... Send Email
Oct 15, 2004
7:53 am
J'ai testé cet outil d'extraction de PDF, quand j'ai vu la discussion sur la liste. Le résultat n'est jamais parfait et ceci pour une bonne raison....
1284 Jean-Paul Rosfelder
rosfelderfr Send Email
Oct 21, 2004
8:05 am
Après un formatage de mon ordi, et en réinstallant WordFast, je n'arrivais pas à redémarrer l'application. Ce message s'affichait : "erreur de compilation...
1285 Dominique Pivard
domi_kenavo Send Email
Oct 21, 2004
1:57 pm
Bonjour, Yves Champollion On Thu, 21 Oct 2004 at 03:42 PM you, "Yves Champollion"...
1286 Dominique Pivard
domi_kenavo Send Email
Oct 21, 2004
2:04 pm
Bonjour, Mes excuses pour le message précédent, parti quelque peu intempestivement. Je disais donc: Yves Champollion me charge de vous faire savoir (pour les...
1287 Dominique Pivard
domi_kenavo Send Email
Oct 21, 2004
2:42 pm
On Thu, 21 Oct 2004 at 08:05 AM you, "Jean-Paul Rosfelder" <jean-paul.rosfelder@...>, said: Bonjour Jean-Paul, ... Rien à voir avec le saucisson sec...
1288 Jean-Paul Rosfelder
rosfelderfr Send Email
Oct 21, 2004
3:51 pm
Je n'avais pas pensé à la rosette de Lyon, mais bien à la pierre de Rosette, effectivement. Je n'étais pas sûr que Jean-François Champollion comptait...
1289 M. GUENETTE
magaliguenette Send Email
Oct 21, 2004
8:13 pm
Dommage je vais encore rater ça car je ne monterai à Paris que fin novembre pour un autre stage SFT probablement... Régalez-vous bien. Magali (qui voudrait...
1290 Dominique Pivard
domi_kenavo Send Email
Oct 21, 2004
8:26 pm
On Thu, 21 Oct 2004 at 08:12 PM you, "M. GUENETTE" <mg.assocs@...>, said: Bonsoir, ... C'est relativement simple. Trados est capable de produire trois...
1291 M. GUENETTE
magaliguenette Send Email
Oct 22, 2004
7:59 am
Merci Dominique, et donc pour renvoyer une mémoire après un boulot, on l'enregistre aussi sous ces formats et Trados pourra la lire sans problème ? Pour...
1292 Jean-Philippe Odent
jpoboulot Send Email
Oct 22, 2004
12:01 pm
Bonjour Dominique, Dom> Ou alors d'acheter Trados pour pouvoir tout faire soi-même. Ou de craquer le code de cryptage. ;-) -- Jean-Philippe Odent...
1293 Jean-Paul Rosfelder
rosfelderfr Send Email
Oct 23, 2004
6:13 am
Je travaille sur un document Excel où certaines cellules contiennent énormément de texte (on se demande où ils vont chercher ça ?) WordFast semble...
1294 Isabel Rupaud
rupaud@... Send Email
Oct 24, 2004
1:16 am
Bonjour, Jean-Paul, après une expérience d'un grand tableau en Excel, j'ai eu tant de plantages que je me suis repentie de ne pas l'avoir transféré sur...
1295 Dominique Pivard
domi_kenavo Send Email
Oct 24, 2004
7:25 am
On Sat, 23 Oct 2004 at 06:13 AM you, "Jean-Paul Rosfelder" <jean-paul.rosfelder@...>, said: Bonjour Jean-Paul, ... Plusieurs choses me viennent à...
1296 Jean-Paul Rosfelder
rosfelderfr Send Email
Oct 24, 2004
7:42 am
Merci Isabel, merci Dominique, Oui, c'était l'idée que j'avais eue initialement. J'ai donc transféré le contenu du fichier Excel dans un fichier Word (en ...
Messages 1267 - 1296 of 15894   Oldest  |  < Older  |  Newer >  |  Newest
Add to My Yahoo!      XML What's This?

Copyright © 2010 Yahoo! Inc. All rights reserved.
Privacy Policy - Terms of Service - Guidelines NEW - Help