--- In balkanika@yahoogroups.com, "Alvin Ekmekciu" <Ekmekciu@...>
wrote:
>
>
> It. sfila 'slip' > Alb. sfilit 'cause suffering, torture, harass'
>
> Is this right ?
>
> Alvin
************
Alb verb sfilis 'to make suffer, inflict pain: torment, torture'
seems to be prefixal derivative of bound morpheme -filis (s- as
intensive prefix, like in s-kuq, z-bardh etc.) from *speil-i-t-yo of
PIE root *splei- 'to splice, split', where is as well the origin of
Alb fli 'sacrifice', synonymic with theror 'sacrificial animal,
person sacrificed' etc. It has entered South-Slavic languages as
cvelati, cvilim, cviliti, (kajkavski) kviliti, especially about the
swine that is sacrificed (Skok, ERHSJ, p. 283), so it has nothing to
do with onomatopoeic syllable cvi-. I am aware too that you will
ignore this explanation, as you have ignored more others, but, it
dosn't matter. You are welcome as you are.
Konushevci