... Dear Alex, There are many etymologies about Alb. word <sy> 'eye'. One should have in mind that as singular as well as plural have identical form <sy>: një...
... Hi Abdullah, the two reasons why I asked about "sy" is because: 1)-the sg and the pl has the same form 2)-the "y" there but even the "s" appears...
... a) Demiraj has proposed : Proto-Albanian *c^ui: with a reconstruction PIE *h3(e)-kw-ih1 a derived form of the PIE root *h3(o)-kw- Cognate : Lithuanian word...
As regarding a possible PAlb/*Dacian form *ac^iu 'eye' < PIE *h3e-kw-i- we have in Romanian an interesting verb: aciui 'to find a shelter' 'to put youeslf in a...
PAlb form should be reconstructed as *atsh-i:(*i:< *iH1), if we agree that prestage of Alb. /s/ is /ç/ < /tsh/. But, also *atsh-i: should have yielded in some...
Hello Abdullah, Only to be sure that I understood well : You have proposed a PAlb ac^-i: (using Piotr's notation c^) and not a-t-sh-i: (with t and sh as...
Related to the fact that there is an additional ending after the -i in Albanian sy (in order to can expalin the y in sy), this supposition appears also to...
du I make any confusion here or there is a rule which says the initial "s" could get lost in Albanian? If yes, then Alb. "et" (durst, thirst) can be derived...
Dear Marius, As I claimed once, /i/ > /y/ bemolization is characteristic when /i/ is followed by bilabials (b,p,m) evend in some times from labio-dentals...
... now I will extend a bit of my toughts: let see Alb. "syll" and Rom. "chior", versus Alb. "sy" and Rom. "ochi", Alb. "syllit" versus Rom. "chiorâ", alb....
... initial ... Only an initial accented sw- became w- The Rule is : sw-/accented > w- Best Regards, Marius But regarding your example I also also shocked that...
... no "sy" ... My opinion is that in: a) In Rom. ciuta we have ONLY c^u from here Albanian sutã/shutë Same situation for: b) Rom. ciucã we have ONLY c^u...
... when /i/ is ... dentals (f,v), ... bythë 'backside', hip ... a) The etymologies that you give here are well disputed so is difficult to be sure that tym...
... Rom. "ochi", ... based on ... [...] ... one of ... medium ... I'm also almost sure that some closer relations exists in your Alb <-> Romanian examples... ...
Hello All, I found out at Ovid Densusianu 'Istoria Limbii Române' that in Codicele Voronetean appears the form ocii /oc^i:/ 'eyes' in place of the current...
... that is my feeling too. ... Remember Rosetti speaks about of hardening of "i" into " l' " in Aromanian in several cases. I guess there is the definite...
"yes. and h3 > o and "e" > ã, isn't it?" No the reduction of h3,h2,h1 is very very old too The rules are: h1e > e h2e > a h3e > o eh1 > e: eh2 > a: eh3 > o: ...
Hi Abdullah, I will like to ask you if there are two kind of possesive pronouns at least in sg. in Albanian. I was thinking if there has been a model for Rom....
... So, you may say: Qeni i tij/i saj/i vet 'His/her dog' But, much usually is using of reflexive pronoun <i vet>: I ati/e ëma e vet 'His/her father/mother'....
Hello Abdullah, Could you present me what are the declesion of Albanian fyell? "patterns like <fyell>/<fej> excludes such a structure" I need to check if...
... seems very regular and seems to have the same patern of plural as in Rom. since in plural the "li" > "i" aka in Alb. "j". for instnace, in Rom. sg /pl...