Hello, An interesting derivate of Rom. 'SUDUI' is Rom. SUDALMĆ 'insulting word' considered a loan from hungarian 'szidalom' But the intercalation in Hungarian...
... we are not aware about any au > u in Rom. or Alb. We do know that "au" can yeld "au", "ću" or "a" in Rom. and "au" > "ve", or "vė" in Alb. for Rom....
Hello Alex, a) "We are not aware about any au > u in Rom." There is no au > a in SUDUI. Is an assimilation of A of the first syllable to U when in the next...
Sorry please read: "and is available not only ..." in place of "as is available ..." ... first ... Dialect ... applied ... that ... was ... and ... etc...
... SUDUI ... D. ... hungarian : 'szidni' ... older 'nj' ... ************ If we respect Ockham's Razor, the easy way to explain Alb. <shaj> 'to insult' is...
... Generraly speaking, I don't like the explanations due to assimilations since they are very weak even if some times they may be ... You sustain for Albanian...
Hello, a) " Also Rom. <sudui> could be easy explainable from Slavic <suditi> 'tu judge, accuse, offend' " Seems indeed very close...But why in this case DEX...
... meaning 'to ... point ... ************ But, exactly from this root is derived also <insult> from Latin <insultare> 'to leap at, to insult'. Konushevci...
Hello, A) "Generraly speaking, I don't like the explanations due to assimilations since they are very weak even if some times they may be right. In our case se...
"But, exactly from this root is derived also <insult> from Latin <insultare> 'to leap at, to insult'." Ok. Sorry : it was hard to imagine for me the semantic...
... how is explained the change of "e" to "u" in "insulto"? I know about "resulto" as being a form of "resilire" but the change of "e" to "u" is not known to...
... yo reached a point here where I am thinking long time about. There is the diphotng "oa" and the diphtong "ua" which are very hard to distinguish , at least...
... about ... to "u" is not ... ************ [French insulter, from Old French, to assault, from Latin i:nsulta:re, to leap at, insult, frequentative of...
... that is not what I meant. I mentioned "resulto" and "resilire" here for showing that only from this "silire" apparently we have the "sulto" but how is the...
... Indo- ... here for ... the change ... form in ... for "lt"; the ... more about? ... ************ Any Latin dictionary you open, you will find insilio,...
... (in) ... for insilio my dictionary gives just insilio as part of the loom. I find a bit very curios the change here where apparently we have all kind of...
... I appreciate your advice. My Dictionary is the Etymological Dictionary of Latin Language of Walde-Hoffmann, Heidelberg 1982, a dictionary which is very...
... lui, ... loom. ... Dictionary of ... which is ... against some ... Stowasser ) ... assault. ... to "to ... no ... problem ... an "u". there ... ...
Abdullah, can one see the IE *tengh as hving in Albanian the reflexes shtengezė , shtang , shtagė & shtenzė Are there any reflexes of this IE root without...
Hello All, We find so much common words until now that from now on I will use 'Dacian' in place of 'Proto-Albanian' on this forum. Please accept this. I find...
... It is hard to accept this. If the Albanians are Dacians, they are not conscious of that and there is no better trace, at least a linguistic one which will...
... I. " but IE "k" remained "k" until in the Latin times when it suffered the late .... ... Of course. But here is only about 'kl' cluster not about a k. (and...
alexandru_mg3 wrote: <snip> I don't have Orel's dictionary until now. I orered that, I hope in one week I will get it, thus I don'T want to make any commentar...
Hello Alex, I can scan and upload the pages in introduction with the general rules, until you will receive the book. What do you think? Best Regards, Marius ...
Hello All, I updated the Introduction of Orel Book Albanian Etymological Dictionary that contains also a short description of the Derivation Rules. I put here...