Ci, ca, cu, are the words for here, there(by you), there (remote from both) Cisa, casa, and cusa are 'adjective' forms, meaning this, that(by you), that ...
... Good. Of course, the speaker has the option to use the -da forms, or the -diq (cidiq, cadiq, cudiq) when definitely speaking of "things." Or, for that...
... I like the -da forms too. But now I've lost track of whether the -vo forms have been dropped, or whether "cavo" is still a possible alternative to "cada"...
... And do we also have these forms?: kwadiq —what (thing): kwada - what (pronoun); cidiq — this thing: cida - this (pronoun); cadiq — that thing (by...
... Yes. ... Not sure about these two. Feedback? ... Either this or just buda, budiq, bujin feedback? ... The more I think about it, the less I like gaq. How...
... I prefer henidiq. (and for that matter, henida). I just like its ring. ... Zoydiq, likewise, and also for its visual impact! ... Agreed. I like the...
[agreed-with portions deleted] ... I, otoh, like the passive, and so prefer 'be-'. -- Alexander Browne | alexbrowne@... Saint Paul, Minn., U.S....
Alexander Browne
alexbrowne@...
Mar 8, 2003 7:08 pm
897
... That meaning of "som" is idiomatic to English, and wouldn't be at all useful except next to "diq". "ta diq" already means that. I'm not sure about "heni"....
... Technically, 'be' forms aren't passives. Go fir zi. I fear you Zi befir go. You scare me. But, no reason why we can't have a 'one' word for such usage....
... You are right. "Ta" covers this base. ... Anybody know any tricks from other languages for this usage? ... And that is indeed 'zoy.' Agreed. ... Good....
... Yes. You'd end up needing something like that eventually (the Lojban equivalent gets used a lot), so it's good that it's in the t-series. -- Rob Speer...
... Lojban is currently having an involved discussion about just what "any" means and how to say it. Compounds like "henidiq" are dangerous because it's...
So 'da' has come to be the 'one' element of this one, that one, etc, while serving as a default 3rd person pronoun. However! I fully intend to follow the...
... I like this system, too. My only hesitation is that we would also need a set of highly redundant letter names for purposes of precision communication, as...
... Right, so have those too. Lojban has "alfas.bu", "betas.bu", and so on as usable letters, in addition to abu, by, cy... In Ceqli they'd probably have to be...
I've been thinking about 'any'. The point that in English it has a useful meaning, as in "Which book do you want?" "Any." And the usage in "I don't have...
Maybe the 'any' concept calls for a T-word: To - the one already under discussion Ta - a, some indefinite Tu - the typical, generally *Tay - Any one of. One...
I've been thinking about this, and it seems that the use of 'any' in English has more meanings than I thought. I don't have any books. translates as: Go bu...
... So that phrasing is a lot like Lojban's quantifiers - except that the "kul" doesn't do anything, because if you just say "I want a thing" ("Go vol ta da")...
It hit me that an even clearer, more Loglanish way to say 'any' in the 'n'importe quoi' sense would be this. Which do you want? A random one. The other answers...
Hi Rex, Perhaps we could think of someting like this: If "ta diq" means something and "ta jin" means someone, why not "tadiq" for anything and "tajin" for...
... I'm still under the impression that spaces don't matter in "pure" Ceqli, that they're just a visual aid, because words always begin at a full consonant (or...
I notice that I got lost here: To gasa daryasol hu zi pa gi bol tem sta ci. The big sailor you were talking about is here. Now, it is likely one could get lost...