David
Have you had any headway in getting ER working again?
WRT your list of words you could just send the list to ER but I
expect you would get the integration of the words into the ER
dictionary more quickly if you first did a check for duplicates. How
many words are in your list?
--- In easyreader_users@yahoogroups.com, "David Webb"
<djwebb1969@...> wrote:
>
> Can I ask another question? I see that after I updated the
dictionary, I
> have a focloir.mdb which is 8MB and a dict.mdb which is 1.3MB. As I
> explained in another post, the programme now has an error and I
can't use
> it. But I can open both of these MDB files in Access. If I made
vocabulary
> lists in Excel, I should be able to import the words into the MDB
files in
> Access, right? Is there any link between the focloir.mdb and the
dict.mdb,
> or do they need to be separately updated (I see they both have
about 25000
> words in)? I am thinking of creating vocab lists for Mícheál Ó
Siadhail's
> Learning Irish (see my Yahoo group,
groups.yahoo.com/group/coisfhairrge) and
> merging them into the dictionaries in the reader. But the fact that
the
> English and Irish dictionaries are separate is a complication.
Also, the
> existing dictionaries contain many multiple entries, for example, in
> focloir.mdb uasal is in as "gentleman, aristocrat" and separately as
> "noble", and so on. I think the existing dictonaries could do with
a
> de-dupe. And if I merged my files into the dictionary databases, a
further
> de-dupe would be required. How can I manage dialectal differences?
Spoon is
> in the dictionary as spúnóg, and I think the standard plural is
spúnóga, but
> Learning Irish gives the forms as spúnóig and spúnóigeannaí. I
suppose such
> variations need to go in as separate entries? Also, once I merge my
files
> into the MDBs, then I won't be able to submit an update to the
programme's
> maker, will I? Or do I just send him the MDBs and let him de-dupe
after
> comparing to his files?
>
>
> [Non-text portions of this message have been removed]
>