Search the web
Sign In
New User? Sign Up
esp-novo · Asocio por Komuna Ellaborado de Lingvo Internacia
? Already a member? Sign in to Yahoo!

Yahoo! Groups Tips

Did you know...
Want your group to be featured on the Yahoo! Groups website? Add a group photo to Flickr.

Best of Y! Groups

   Check them out and nominate your group.
Having problems with message search? Fill out this form to ensure your group is one of the first to be migrated to the new message search system.

Messages

  Messages Help
Advanced
Re[2]: [esp-novo] alkunas observasionos sur la ikuso ta isula roio   Message List  
Reply | Forward Message #3830 of 3993 |
salutos, pu tesula Roy McCoy.
nosos iren direktamente ba la afero plus inportanta.
la verbo "merkar" siginifan pe "obtenar una produkto pagundo dinero"
(tradicia espo: "acxeti").
eske tuo konocan purse komo mio posiblan obtenar cipamente kuesa disko harda
pe kualo mio desiran?
amikamente, fa isula alexandro xaviero, imeilo trigrupo@...
(trigrupo arobo yahoo punto es).


----- mesajo orijina -----






> Alexandro scribin:

>> pe la sufikso "ik" ono diritan omitar se la signifo estan klara.

> Mi preferan consecenseso.

>> la sustituasiono de la fonemo "z" via la fonemo "s" tenan, en mia
>> opinasiono, una intensa valoro de sinplasiono para multas radikos
>> semantikas grekolatinas kualos vacilin, fonetikamente ei ortografiamente,
>> inter "s", "ss" ei "z". mio visionan ninkuna problemo, ei ui una klara
>> vantajo, kon una formo komo "filosofo", sin problemo fonetika, ortografia
>> ou semantika. ei eksistan multras altras eksenplos similas. la formo
>> "filozofo" konplikun la uso sin klara vantajo.

> Mi eman consenti. Ciele do vi scriban zebro, zero, Zeuso, zigzago, zinko,
> zipo, zono, zoologio?

>> similamente, la evoluasiono de "s" plus konsonanto en komenco de parolo
>> indikan dentro multas linguos neolatinas ke, sin vokalo de apojo, la
>> pronuncasiono reston dificila ou semidificila.

> Baf. La vera argumento estan ce vi estan hispano.

>> en las dicionaros didaktas de una helpoplanlinguo facila devan aparar,
>> preferantamente, las formos plus proksimas ba la orijino.

> Do, origino.

>> komo eksenplo komerca: mio desiran merkar una disko harda cipa (ou gratisa)
>> para konputeros modernas. eske tuo konocan dove mio pe tala disko posiblan
>> merkar ou obtenar gratisamente?

> Probable ne, sed mi ne comprenan "merkar".

> Roy





______________________________________________
LLama Gratis a cualquier PC del Mundo.
Llamadas a fijos y móviles desde 1 céntimo por minuto.
http://es.voice.yahoo.com



Tue Sep 19, 2006 5:53 pm

trigrupo
Offline Offline
Send Email Send Email

Forward
Message #3830 of 3993 |
Expand Messages Author Sort by Date

salutos, pu tesula Roy McCoy. nosos iren direktamente ba la afero plus inportanta. la verbo "merkar" siginifan pe "obtenar una produkto pagundo dinero"...
Alexandre Xavier Casa...
trigrupo
Offline Send Email
Sep 19, 2006
6:03 pm

... Serte haban nolnovas discos ye nolalta prezos/presos o nem senpagas. Vi probable devan nur busci los per Interreto. Pri locos en Hispanio (locos ciele...
Roy McCoy
mr_roy_mccoy
Offline Send Email
Sep 19, 2006
9:05 pm

... Kiel oni prononcas *obtenar*? Blazio (vaha n.s. wacha)...
Wacha Balazs
wacha@...
Send Email
Sep 20, 2006
8:51 am

salutos, pu tesula (ou tesina) Blazio. la parolo "obtenar" tenan la acento en la preultima vokalo, komo totas las parolos polivokalas de la ikuso. las letros...
Alexandre Xavier Casa...
trigrupo
Offline Send Email
Sep 20, 2006
1:03 pm

... Sed "obtena" e "demanda" estun tiele pli fasile prononseblas... ciele ance, compreneble, "obteni" e "demandi". La acsento de natilengas "obtenir" e...
Roy McCoy
mr_roy_mccoy
Offline Send Email
Sep 20, 2006
5:21 pm
Advanced

Copyright © 2009 Yahoo! Inc. All rights reserved.
Privacy Policy - Terms of Service - Guidelines - Help