OK, opinion noted. You seem strongly against Esperanto. I was never against it, but I too did find sometimes it seemed unnaturalistic. However I really did...
13727
<deinx nxtxr>
deinx_nxtxr
Nov 21, 2010 6:56 pm
I have to say I'm not a fan of Esperanto either. I'm not opposed to people using it but you really won't see me become an "Esperantist". BTW: it was not the...
13729
chamavian
Nov 21, 2010 10:25 pm
Well, when we compare a short sample text in both Esperanto and Interlingua, be honest: which one you can understand immediately for the greatest part or even...
13730
David
parked71
Nov 22, 2010 12:34 am
I find that with Esperanto, you need to really stare at words for a while and then you can often identify the ROOT of the word. But any of the suffixes that...
13731
<deinx nxtxr>
deinx_nxtxr
Nov 22, 2010 4:54 am
... Since we are into Germanilangs here, I'll put the Deini (*) version... toði humanyǰ son borəðə fri i egal in digəniə i raityǰ. ðei son...
13732
chamavian
Nov 22, 2010 6:42 am
Thanks a lot, it look kind of cool but is Deini really a GermLang? The first 3 words of your text are Romance, then 2 Germanic words, 2 Romance, 1 Romance or...
13733
swartsaxon
Nov 22, 2010 7:09 pm
I do have to admit that Interlingua _looks_ much more beautiful than Esperanto, if only because it is very familiar, looking very similar to Italian or...
13734
chamavian
Nov 22, 2010 8:21 pm
Well, the fun of Interlingua is that it took the common vocabulary word by word of both English and the Romance languages French, Italian and...
13735
chamavian
Nov 22, 2010 8:23 pm
anticapital666@... sent this message to my privately but I suppose it was meant for the group: Hei, alle. I'm new to this group; however, I was hoping...
13736
swartsaxon
Nov 22, 2010 8:43 pm
... OK, did not know that, that's interesting. It's understandable by speakers of English, is it easily understood by speakers of German? of Swedish? of...
13737
chamavian
Nov 22, 2010 8:44 pm
Oui, je sais Unser Deutsch mais de quelles autres creóles allemagnes parles-tu? "SimPlat" peut être de ton interesse, une forme simplefiée du Bas-Allemand...
13738
chamavian
Nov 25, 2010 5:57 am
Yes, this is what I received. I thought the photos were sent to the Folkspraak group ... From: Yahoo Groups Updates To: roerd096@... Sent: Wednesday,...
13739
chamavian
Nov 25, 2010 6:41 am
We still have to souhaiter you bienvenu to this group: alors welcome! About Frenkisch, it is a personal variety or dialect of Folksprak, one of many indeed, of...
13740
AbidAly
Nov 25, 2010 8:43 am
I think the Interlingua movement forgot what is the purpose of a language. Browse Interlingua sites and you will notice that almost all of them are about...
13741
AbidAly
Nov 25, 2010 10:04 am
Hi All, I am glad to learn eventually there is a usable "united" dictionary. What's about the "united" grammar? Is it based on the grammar by David posted in...
13742
Rob Boender
radagastiz
Nov 25, 2010 10:52 am
Chamavian, The link isn't working, at least for me. I get a 404. (I'm at my job right now, and my emplyer's ICT dept. bloks a lot of things, but in such cases...
13743
AbidAly
Nov 25, 2010 11:23 am
Hi Rob, Just go to Files - Vordboken and you will find there the Folksprak to English dictionary posted by parked71 in three different formats...
13744
chamavian
Nov 25, 2010 2:35 pm
Hi Valentinas e.a. Ma que es le differentia con nos? Tote le sitios in Folksprak son super Folksprak, io non vide un problema... Ma tu pote anque jocar le joco...
13745
<deinx nxtxr>
deinx_nxtxr
Nov 25, 2010 5:59 pm
Apparently this ended up somewhere that's Unicode-hostile since the encoding were completely messed up. I'm not sure they'll make it again so I'll try to make...
13746
chamavian
Nov 25, 2010 8:40 pm
... I see. But the difference is English did not borrow main verbs such as "to be", or words such as "and", "all" or "with" from Romance, as does Deini. This...
13747
<deinx nxtxr>
deinx_nxtxr
Nov 26, 2010 5:52 pm
... We totally have words like "total" in English. "Son" isn't far from its German equivalent "sind". "sei" = "to be" (so far Deini's only irregular verb,...
13748
chamavian
Nov 28, 2010 5:37 am
... Yes, in Dutch, German and Scandinavian this was borrowed as well, but words meaning "all", "are", "and" are hardly ever borrowed from other languages (from...
13749
<deinx nxtxr>
deinx_nxtxr
Nov 28, 2010 1:56 pm
... That's a word I'm likely to change soon anyway. You're right it just doesn't seem right but sometimes I can get used to things that don't seem right. I'm...
13750
folkspraak@yahoogroup...
Nov 29, 2010 12:08 pm
Hello, This email message is a notification to let you know that a file has been uploaded to the Files area of the folkspraak group. File :...
13751
folkspraak@yahoogroup...
Nov 29, 2010 12:13 pm
Hello, This email message is a notification to let you know that a file has been uploaded to the Files area of the folkspraak group. File :...
13752
folkspraak@yahoogroup...
Nov 29, 2010 12:16 pm
Hello, This email message is a notification to let you know that a file has been uploaded to the Files area of the folkspraak group. File :...
13753
chamavian
Nov 29, 2010 9:21 pm
So you decided to do it yourself again, because no-one else did... If we didn't have you, David... ;-) Really great!...
13754
David
parked71
Nov 29, 2010 10:46 pm
Just a few notes: I think I will next have to update the Folksprak to English, because there are bound to be "incompatibilities" between the two dictionaries. ...
13755
swartsaxon
Nov 29, 2010 10:48 pm
I must second that, you are really the leader in this group David. Sorry I never got around to doing it myself, I have no excuses. Andrew...
13756
chamavian
Dec 1, 2010 6:43 am
... A small solution that could be helpful with this: when it would be -ere with stressed e [..."e:r@], only 1 m would be enough so "slumere", but in...