... it's ... confusion Probably... ... article in ... [@n]. ... mark ... Or maybe we could indicate the numerus with the word "stuck", such as "Ic háv ên...
... r... Until now I used de, dem, der "dei" is for me just another pronunciation (allophone?) of "de" (with long "e"). The problem isn't actually to indicate...
... dhe(i)r... ... should ... [e:]. So ... from the ... article ... answer to ... required. ... Or maybe "styck" if "sticken" would be a strong verb (although...
... I think it's an e with circumflex. Change the view in your browser or mail client to UTF-8 What other words have PG *ai? Lots and lots and lots. ...
... According to Etymonline and my shorter OED, "up" and "open" are related. OED: "[open] f. Gmc base having the form of a strong past. paticiple f. UP" ...
... I don't intend to invert the word order in main clauses. But I follow the German rule of verb second. So if the sentence starts with an adverb, it must...
... hungry ... (connects ... This is what looks weird to me... I would interpret the sentence as "I ate an apple, and because of that, I was hungry". Does...
... I think a lot of those SV words that have "ä" are Low German borrowings. The normal evolution of this vowel in SV is to long e. I don't see whait is so...
... I can see how "fordat" might be seen at "for that". I think the "dat" isn't the demonstrative pronoun but conjuction. In German, they distinguish between...
... element of ... was ... DE: "Ich aß einen Apfel, weil ich hungrig war." DE: "Ich aß einen Apfel, deswegen war ich hungrig." The first sentence means: ...
... apple" ... confusing... =S ... begins ... apple", as ... follow ... element of ... way to ... Well, it isn't the particular word I disagree about, but the...
... Yeah, I see... So "I ate an apple, /for the reason/ I was hungry" has normal word order, while "I ate and apple, /which would cause/ I was hungry" has...
... as an ... "o", ... f. UP" ... I have to say I find it a bit mysterious how Germanic *up- can come from PIE *upo, regularily it should be *uf-. *uberi from...
It seems some of my answers got lost. I have to rewrite them. ... faire ... "madmwasell" "blase" "fejtong" "lesse-fer" "menasch" "trwa" "twalett" ... (meaning ...
... Was that what you meant, I didn't understand you? Needless to say, it looks slightly strange... =P ... Unclear, as we say... =P ... "rek", I think... ...
... I cannot use SAMPA so well, yet. I meant to talk about folksprakize loan words, e. g. french loan words. Frankly, it's not such an important issue to me. ...
... The German cognate to "hoar" is "hehr", it's rather archaic now though. "Herr" comes from the comparative of this adjective (as loan-translation of...
... This is not about X-SAMPA... So you want to change the spelling of loan words, according to the original pronunciation? This is what Swedish used to do...
... That's an entirely different word, PG *harja- from PIE *korios adj. to *koros - "war". ... Sure, same root, I think the second is derived from the first ...
To get the words database working, I have to test some code. (Yes, I'm working on it now and then, but still I'm too busy to progress fast.) Please test the...
Well it seems to work as advertised. But I'm not sure about the method, or what you want to achieve from this. With a verb such as "to hop", the present...
... Clear enough, it will become a part of the big dictionary (the words database), and being able to see a quick connection between english words with the...
Sorry I didn't mean to sound as if I was belittling your work. Your stem finder doesn't seem to include "-er" as a suffix. Then you might encounter a few...