Search the web
Sign In
New User? Sign Up
gothic-l · Of the Historical East-Germanic Tribe of
? Already a member? Sign in to Yahoo!

Yahoo! Groups Tips

Did you know...
Show off your group to the world. Share a photo of your group with us.

Best of Y! Groups

   Check them out and nominate your group.
Having problems with message search? Fill out this form to ensure your group is one of the first to be migrated to the new message search system.

Messages

  Messages Help
Advanced
Messages 10345 - 10374 of 10374   Oldest  |  < Older  |  Newer >  |  Newest
Messages: Show Message Summaries   (Group by Topic) Sort by Date ^  
#10345 From: Georges Depeyrot <georges.depeyrot@...>
Date: Fri May 8, 2009 12:37 pm
Subject: New publication (Roman & Greek coins)
depeyrotg
Offline Offline
Send Email Send Email
 
Dear all,

Five volumes are now printed and available. Information on Moneta
(www.moneta.be):

85, G. Depeyrot, Les trésors et les invasions (Les enfouissements d'or et
d'orfèvrerie de 379 à 491), I. Introduction, l'Europe orientale et
centrale, 2009, 300 pages

86, G. Depeyrot, Les trésors et les invasions (Les enfouissements d'or et
d'orfèvrerie de 379 à 491), II. Europe centrale et occidentale, 2009, 444 pages

87, G. Depeyrot, Les trésors et les invasions (Les enfouissements d'or et
d'orfèvrerie de 379 à 491), III. Le bassin méditerranéen, 2009, 376 pages

88, M. Dima, D. Elefterescu, Monnaies de Durostorum – Ostrov  (4e siècle
av. J.-C. – 6e siècle ap. J.-C.), 2009, 272 pages

89, E. Petac, La collection M.C. Sutzu (Bibliothèque de l'Académie
Roumaine), II. Cités grecques du Nord de la Mer Noire, d'Asie Mineure et
d'Afrique (Collection Grand-duc Alexandre Mikhailovitch), 2009, 184 pages

Best wishes


Georges Depeyrot, Centre de recherches historiques, CNRS - Paris

www.moneta.be
Publications 2009:
# 85-87 Trésors & invasions (4e-5e s.);
# 88 Monnaies de Durostorum (4e s. av. - 6 s. ap.);
# 89 Collection Sutzu II (Mer Noire, etc.), coll. Mikhailovitch;
# 90-95 Histoire financière de la Révolution;
# 96 Les assignats;
# 97 Coin hoards from Roman Britain, XII;
# 98 A price theory of monies;
# 99 Monnaies byzantines en or (Académie roumaine).

********************************************************************************
This message and any attachments are confidential and intended solely for
the addressees.
Any unauthorised use or dissemination is prohibited.

#10346 From: Arthur Jones <arthurobin2002@...>
Date: Fri May 22, 2009 8:41 pm
Subject: The Goths (title)
arthurobin2002
Offline Offline
Send Email Send Email
 
Dear all,
 
Sorry to bleat once more about my newly released book, but several of you
informed me that they could not locate the book on the publisher's website.
 
Easiest way to access it: try www.amazon.com if you are in the Americas;
www.amazon.de  or www.amazon.fr in Continental Europe; or www.amazon.co.uk for
others; whichever you find most convenient.
 
In the alternative, it is also available at www.barnesandnoble.com .
 
Thanks. Hope you like the book, The Goths (subtitle Children of the Storm), by
Arthur A. Jones and Robin Wiseman.
 
Arthur



ARTHUR A. JONES

[Non-text portions of this message have been removed]

#10347 From: "Larry J. Swain" <theswain@...>
Date: Thu May 7, 2009 5:31 am
Subject: CFP
theswain
Offline Offline
Send Email Send Email
 
Call for Papers


The Heroic Age: A Journal of Early Medieval Northwestern Europe invites
submissions for our upcoming issues.  In each issue, we plan to publish papers
on any topic that falls approximately in the era between 300 and 1200 CE and
within the general geographical region of Northwestern Europe and periods, and
areas. Each issue contains:

*a general section of papers and notes that covers any topic in our range of
dates and geography;
*a themed section of papers on an announced topic;
*a Forum section of review essays, special topics, and the like;
*a number of columns dealing with aspects of Early Medieval scholarship and
research

Thus, The Heroic Age publishes the following types of materials:
*Feature Articles;
*Notes;
*Review Essays;
*Editions and Translations;
*History by Biography;*Book Reviews;
*Film and Television Reviews.

The following special sections are planned for future issues:

Issue 15: Ten Year Anniversary Issue: The World of Late Antique Britain.
For our ten-year anniversary, The Heroic Age is planning to revisit the topic of
its first issue, the Matter of Arthur. Issue 15 will have three sections. The
first will be historical, examining the world of Late Antique Britain,
connections with the rest of the continent in Late Antiquity, and new views of
the Adventus Saxonum. The second section will examine Arthur and Arthurian
literature. The third section will include studies of "understudied" early
medieval authors. Deadline for submissions is November 2009.

  Issue 16: Alcuin and His Impact
Alcuin spans the Anglo-Saxon and Continental worlds and his influence is felt
far beyond his own period and place. This issue seeks to explore the man, his
times, and his influence on his contemporaries and on subsequent generations.The
Heroic Age

Issue 17: Carolingian Border-Lands.
This issue seeks to explore the lands and peoples surrounding the Carolingian
kingdom(s) and their impact on the Carolingians.

Future planned issues include themed sections on Old French/Provencal/Occitan
studies, Charlemagne, Rise of the Normans, and Study of the Bible in Late
Antiquity and Early Medieval Europe.

Articles should be 7000 words including bibliography and endnotes, and conform
to The Heroic Age's in-house style. Instructions may be found under Submission
Instructions. All submissions will be reviewed by two readers according to a
double-blind policy.  All submission should be sent to Larry Swain at
haediting@...

#10348 From: halsteis@...
Date: Wed May 27, 2009 12:09 pm
Subject: Hello.
halsteis
Offline Offline
Send Email Send Email
 
Hi.
I have just joined the list, and wanted to present my self.

My name is Halstein (some migth know me from the
Germanic-L list, where I
am a member, albeit not one of the most active). My
intrest is mainly in
the history of Late Antiquity and Early Medieval period.

I joined the list, to broaden my knowledge of the Goths.

Halstein.

#10349 From: "Ingemar Nordgren" <ingemar@...>
Date: Wed May 27, 2009 10:11 pm
Subject: Re: Hello.
ingemarn2000
Offline Offline
Send Email Send Email
 
Hej Halstein!

Kul att se dig här på denna listan! Båten  ligger fullt utrustad sedan i måndags
och med ett antal väsentliga förbättringar och du vet var jag bor!

Ingemar

--- In gothic-l@yahoogroups.com, halsteis@... wrote:
>
> Hi.
> I have just joined the list, and wanted to present my self.
>
> My name is Halstein (some migth know me from the
> Germanic-L list, where I
> am a member, albeit not one of the most active). My
> intrest is mainly in
> the history of Late Antiquity and Early Medieval period.
>
> I joined the list, to broaden my knowledge of the Goths.
>
> Halstein.
>

#10350 From: OSCAR HERRERA <duke.co@...>
Date: Thu May 28, 2009 2:38 am
Subject: Re: Re: Hello.
oscargoth
Offline Offline
Send Email Send Email
 
albeit?

--- On Wed, 5/27/09, Ingemar Nordgren <ingemar@...> wrote:


From: Ingemar Nordgren <ingemar@...>
Subject: [gothic-l] Re: Hello.
To: gothic-l@yahoogroups.com
Date: Wednesday, May 27, 2009, 5:11 PM








Hej Halstein!

Kul att se dig här på denna listan! Båten ligger fullt utrustad sedan i måndags
och med ett antal väsentliga förbättringar och du vet var jag bor!

Ingemar

--- In gothic-l@yahoogroup s.com, halsteis@... wrote:
>
> Hi.
> I have just joined the list, and wanted to present my self.
>
> My name is Halstein (some migth know me from the
> Germanic-L list, where I
> am a member, albeit not one of the most active). My
> intrest is mainly in
> the history of Late Antiquity and Early Medieval period.
>
> I joined the list, to broaden my knowledge of the Goths.
>
> Halstein.
>
















[Non-text portions of this message have been removed]

#10351 From: "Ingemar Nordgren" <ingemar@...>
Date: Thu May 28, 2009 11:23 am
Subject: Re: Hello.
ingemarn2000
Offline Offline
Send Email Send Email
 
Hi Oscar!

That was a Swedish greeting to a Norwegian friend just telling him the
sailingboat was waiting for his arrival to me. Nothing interesting that you
missed. Halstein and me have done some research together. You are welcome as
well if you have the chance some time and so is everybody else on the list.

Best
Ingemar

--- In gothic-l@yahoogroups.com, OSCAR HERRERA <duke.co@...> wrote:
>
> albeit?
>
> --- On Wed, 5/27/09, Ingemar Nordgren <ingemar@...> wrote:

#10352 From: OSCAR HERRERA <duke.co@...>
Date: Thu May 28, 2009 3:28 pm
Subject: Re: Re: Hello.
oscargoth
Offline Offline
Send Email Send Email
 
ok......u live in sweden....the people of gotland are gothic as well.....

--- On Thu, 5/28/09, Ingemar Nordgren <ingemar@...> wrote:


From: Ingemar Nordgren <ingemar@...>
Subject: [gothic-l] Re: Hello.
To: gothic-l@yahoogroups.com
Date: Thursday, May 28, 2009, 6:23 AM








Hi Oscar!

That was a Swedish greeting to a Norwegian friend just telling him the
sailingboat was waiting for his arrival to me. Nothing interesting that you
missed. Halstein and me have done some research together. You are welcome as
well if you have the chance some time and so is everybody else on the list.

Best
Ingemar

--- In gothic-l@yahoogroup s.com, OSCAR HERRERA <duke.co@... > wrote:
>
> albeit?
>
> --- On Wed, 5/27/09, Ingemar Nordgren <ingemar@... > wrote:
















[Non-text portions of this message have been removed]

#10353 From: Harald Schmidt <freihals2000@...>
Date: Mon Jun 1, 2009 10:26 pm
Subject: introduction
freihals2000
Offline Offline
Send Email Send Email
 
Hails to all !

I am new here and want to introduce myself: my name is Harald. My interests are
mainly in gothic grammar, syntax and also using it in daily life, writing
letters etc. I am further interested in gothic laws, belagines, which have not
really been discovered yet for textes like lx romana visigothorum, ed theoderici
etc. contain mainly roman law.

but in general I have joined this group to improve my gothic.

Harald




[Non-text portions of this message have been removed]

#10354 From: "Fredrik" <gadrauhts@...>
Date: Sun Jun 7, 2009 1:55 pm
Subject: Re: introduction
gutiska
Offline Offline
Send Email Send Email
 
Háils Harald!

Nice to see you here and especially that you're interested in colloquial use of
gothic. So am I, eventhough I haven't been able to be that much active in using
it or learning it etc. because of my studies. So where are you from and how much
do you know gothic at this point? Some people here have tried to fill out the
gothic vocabulary with non attested words and some words for modern thing such
as car, computer, electricity etc.

Hope you will help completeing the vocabulary.

/Friþureiks

--- In gothic-l@yahoogroups.com, Harald Schmidt <freihals2000@...> wrote:
>
> Hails to all !
>
> I am new here and want to introduce myself: my name is Harald. My interests
are mainly in gothic grammar, syntax and also using it in daily life, writing
letters etc. I am further interested in gothic laws, belagines, which have not
really been discovered yet for textes like lx romana visigothorum, ed theoderici
etc. contain mainly roman law.
>
> but in general I have joined this group to improve my gothic.
>
> Harald
>
>
>
>
> [Non-text portions of this message have been removed]
>

#10355 From: "Fredrik" <gadrauhts@...>
Date: Sun Jun 7, 2009 2:04 pm
Subject: Hasta la victoria siempre
gutiska
Offline Offline
Send Email Send Email
 
Hi!

I'd like to translate 'Hasta la victoria siempre' to gothic.
But I'm not quite sure how to do this the best way.

The first question is how to translate it to english.
Would it be 'Until the victory, always' or 'until the everlasting victory' or
'always towards the victory'.

My suggestions for a gothic translation are:

'Sinteino und sigis' (und + ack = until...)
'Sinteino du sigisa' (du + dat = towards)

Or should I use other words?

#10356 From: Harald Schmidt <freihals2000@...>
Date: Thu Jun 18, 2009 11:49 am
Subject: Re: Re: introduction
freihals2000
Offline Offline
Send Email Send Email
 
Hails frithureiks!
 
Nice to see you ! I live in Austria, Vienna. It is my hobby to try to translate
the Wulfila Bible with the help of a dictionary (Köbler). I have read the
grammars of Streitberg and Braune. Colloquial use of gothic is very much limited
by the volume of vocabulary. This phenomenon is similar to latin and a common
problem with extinct languages. Though the volume of latin words is much larger
it still exists a big lack of daily life words. The state of Vatican which is
the only state all over the world with an extinct language as its official
language has some experience in developing new words by deriving them from older
ones or from roots of words, the only way to revive ancient languages. Let´s see
what we can do.
 
Harald




________________________________
From: Fredrik <gadrauhts@...>
To: gothic-l@yahoogroups.com
Sent: Sunday, June 7, 2009 3:55:03 PM
Subject: [gothic-l] Re: introduction





Háils Harald!

Nice to see you here and especially that you're interested in colloquial use of
gothic. So am I, eventhough I haven't been able to be that much active in using
it or learning it etc. because of my studies. So where are you from and how much
do you know gothic at this point? Some people here have tried to fill out the
gothic vocabulary with non attested words and some words for modern thing such
as car, computer, electricity etc.

Hope you will help completeing the vocabulary.

/Friþureiks

--- In gothic-l@yahoogroup s.com, Harald Schmidt <freihals2000@ ...> wrote:
>
> Hails to all !
>
> I am new here and want to introduce myself: my name is Harald. My interests
are mainly in gothic grammar, syntax and also using it in daily life, writing
letters etc. I am further interested in gothic laws, belagines, which have not
really been discovered yet for textes like lx romana visigothorum, ed theoderici
etc. contain mainly roman law.
>
> but in general I have joined this group to improve my gothic.
>
> Harald
>
>
>
>
> [Non-text portions of this message have been removed]
>







[Non-text portions of this message have been removed]

#10357 From: Harald Schmidt <freihals2000@...>
Date: Thu Jun 18, 2009 11:53 am
Subject: Re: Hasta la victoria siempre
freihals2000
Offline Offline
Send Email Send Email
 
I think in general both translations are correct.
 
As you mentioned the translation depends mainly on the meaning of the sentence:
 
always towards victory ?
or
always until the (final) victory ?
 
therefore:
 
sinteino du sigisa or sinteino und sigis aftumist




________________________________
From: Fredrik <gadrauhts@...>
To: gothic-l@yahoogroups.com
Sent: Sunday, June 7, 2009 4:04:04 PM
Subject: [gothic-l] Hasta la victoria siempre





Hi!

I'd like to translate 'Hasta la victoria siempre' to gothic.
But I'm not quite sure how to do this the best way.

The first question is how to translate it to english.
Would it be 'Until the victory, always' or 'until the everlasting victory' or
'always towards the victory'.

My suggestions for a gothic translation are:

'Sinteino und sigis' (und + ack = until...)
'Sinteino du sigisa' (du + dat = towards)

Or should I use other words?







[Non-text portions of this message have been removed]

#10358 From: "Fredrik" <gadrauhts@...>
Date: Sat Jun 20, 2009 4:55 pm
Subject: Re: introduction
gutiska
Offline Offline
Send Email Send Email
 
I think that's cool you're translating the bible. Not an easy task to do. Latin
could be an inspiration to create new words for a "modernized" gothic and I and
also a few others have been pretty puristic in this word creation. I have used
icelandic as model for a lot of these words because that as well is a puristic
language and also a germanic language.
But there's also a great number of words to be created to make gothic able to
use in the dayly life.


--- In gothic-l@yahoogroups.com, Harald Schmidt <freihals2000@...> wrote:
>
> Hails frithureiks!
>  
> Nice to see you ! I live in Austria, Vienna. It is my hobby to try to
translate the Wulfila Bible with the help of a dictionary (Köbler). I have read
the grammars of Streitberg and Braune. Colloquial use of gothic is very much
limited by the volume of vocabulary. This phenomenon is similar to latin and a
common problem with extinct languages. Though the volume of latin words is much
larger it still exists a big lack of daily life words. The state of Vatican
which is the only state all over the world with an extinct language as its
official language has some experience in developing new words by deriving them
from older ones or from roots of words, the only way to revive ancient
languages. Let´s see what we can do.
>  
> Harald
>
>
>
>
> ________________________________
> From: Fredrik <gadrauhts@...>
> To: gothic-l@yahoogroups.com
> Sent: Sunday, June 7, 2009 3:55:03 PM
> Subject: [gothic-l] Re: introduction
>
>
>
>
>
> Háils Harald!
>
> Nice to see you here and especially that you're interested in colloquial use
of gothic. So am I, eventhough I haven't been able to be that much active in
using it or learning it etc. because of my studies. So where are you from and
how much do you know gothic at this point? Some people here have tried to fill
out the gothic vocabulary with non attested words and some words for modern
thing such as car, computer, electricity etc.
>
> Hope you will help completeing the vocabulary.
>
> /Friþureiks
>
> --- In gothic-l@yahoogroup s.com, Harald Schmidt <freihals2000@ ...> wrote:
> >
> > Hails to all !
> >
> > I am new here and want to introduce myself: my name is Harald. My interests
are mainly in gothic grammar, syntax and also using it in daily life, writing
letters etc. I am further interested in gothic laws, belagines, which have not
really been discovered yet for textes like lx romana visigothorum, ed theoderici
etc. contain mainly roman law.
> >
> > but in general I have joined this group to improve my gothic.
> >
> > Harald
> >
> >
> >
> >
> > [Non-text portions of this message have been removed]
> >
>
>
>
>
>
>
>
> [Non-text portions of this message have been removed]
>

#10359 From: Ernust Garcia <theudimer@...>
Date: Tue Jun 30, 2009 10:30 pm
Subject: OT: My list of Yahoo Groups :)
theudimer
Offline Offline
Send Email Send Email
 
Hi everyone,

   Hope this is ok to post here... You can see a list of my groups on Grouply at
the link below. Maybe you'll find some you want to join.

   Ernust

   Here's the link:
    http://www.grouply.com/register?tmg=3338107&amp;vt=81738514





   ====================
   This message was posted by a fellow group member who uses Grouply instead of
email to access this group. Grouply blocks additional invitations from being
sent to this group by anyone for 30 days. Group owners can permanently block
future invitations. For more on how Grouply maintains privacy and protects you,
see http://blog.grouply.com/protect/ .





[Non-text portions of this message have been removed]

#10360 From: "g_scaff" <g_scaff@...>
Date: Fri Jul 17, 2009 9:33 pm
Subject: Camel
g_scaff
Offline Offline
Send Email Send Email
 
Greetings all,
     I am asking for your insights re: the Gothic word "ulbandus", camel.
     If I read Koebler correctly, this word derives from the Greek "elephantos",
meaning "elephant", whereas the Greek word in the biblical text is "kamelos",
meaning  "camel".
    I guess that the Goths weren't overly familiar with either animal, but surely
they must have seen them in the Roman world.  How did the word for elephant get
substituted for camel?
                                       thanks,
                                         Gregory

#10361 From: Ian Ragsdale <delvebelow@...>
Date: Fri Jul 17, 2009 10:17 pm
Subject: Re: Camel
delvebelow
Offline Offline
Send Email Send Email
 
Gregory,

This phenomenon persists throughout medieval northern European languages,
and some modern Slavonic languages continue to use words derived from
elephantos when they mean "camel" (Czech velbloud).  The Slavonic words
appear to be a Germanic borrowing.

The OED's entry for Old English "olfend" is one of the few items that I've
come across with an etymological summary longer than the definition
and listing of recorded instances.  The Great Dictionary does not make
claims as to the origins of the confusion; neither does it confirm or deny
the claims of some scholars that olfend, ulbandus, etc. represent a shared
PIE root with elephantos.

I can only guess that the mistake was made early, and stuck.  Terribly
unromantic on my part...

Ian



On Fri, Jul 17, 2009 at 4:33 PM, g_scaff <g_scaff@...> wrote:

>
>
> Greetings all,
> I am asking for your insights re: the Gothic word "ulbandus", camel.
> If I read Koebler correctly, this word derives from the Greek "elephantos",
> meaning "elephant", whereas the Greek word in the biblical text is
> "kamelos", meaning "camel".
> I guess that the Goths weren't overly familiar with either animal, but
> surely they must have seen them in the Roman world. How did the word for
> elephant get substituted for camel?
> thanks,
> Gregory
>
>
>


[Non-text portions of this message have been removed]

#10362 From: "anheropl0x" <anheropl0x@...>
Date: Fri Aug 14, 2009 8:07 am
Subject: Numbers
anheropl0x
Offline Offline
Send Email Send Email
 
How would you write the big numbers in Gothic, in the format of ·X·? But I mean
large numbers that there are no characters for, for example the year 2009, would
you write ·booþ(2009)· or ·®®sþ(900+900+200+9=2009)·? So basically, do you just
use the closest base numbers or do you add it all up? Another example could be
2010, ·boi(2010)·, or ·®®si(900+900+200+10=2010)·. 2015 = ·boie((i+e=15)2015)·
or ·®®sie(900+900+200+10+5=2015)·?

Obviously they would be written out in words as twos þusundjos jah niun, twos
þusundjos jah taihun, and twos þusundjos jah fimftaihun.

Or could I be way off and it would be "·b· þusundjos jah ·þ/i/ie·"?

Hopefully this isn't confusing and there's a simple answer to this: Yes to one
or more of these or no to all of them.

#10363 From: halsteis@...
Date: Sun Aug 16, 2009 11:21 am
Subject: Numbers
halsteis
Offline Offline
Send Email Send Email
 
Hi.
I would guess that they did as the Greeks, eith a symbol for thousands. In
Greek numerals A' is 1, and ,A' is 1000. 2001 thus is ,BA'. Unfortunately
this is only speculation.

Halstein.


> There is 1 message in this issue.
>
> Topics in this digest:
>
> 1. Numbers
>     From: anheropl0x
>
>
> Message
> ________________________________________________________________________
> 1. Numbers
>     Posted by: "anheropl0x" anheropl0x@... anheropl0x
>     Date: Fri Aug 14, 2009 1:07 am ((PDT))
>
> How would you write the big numbers in Gothic, in the format of ·X·? But I
> mean large numbers that there are no characters for, for example the year
> 2009, would you write ·booþ(2009)· or ·®®sþ(900+900+200+9=2009)·? So
> basically, do you just use the closest base numbers or do you add it all
> up? Another example could be 2010, ·boi(2010)·, or
> ·®®si(900+900+200+10=2010)·. 2015 = ·boie((i+e=15)2015)· or
> ·®®sie(900+900+200+10+5=2015)·?
>
> Obviously they would be written out in words as twos þusundjos jah niun,
> twos þusundjos jah taihun, and twos þusundjos jah fimftaihun.
>
> Or could I be way off and it would be "·b· þusundjos jah ·þ/i/ie·"?
>
> Hopefully this isn't confusing and there's a simple answer to this: Yes to
> one or more of these or no to all of them.
>
>
>
>
>
>
> Messages in this topic (1)
>
>
>
> You are a member of the Gothic-L list.  To unsubscribe, send a blank email
> to <gothic-l-unsubscribe@egroups.com>.
>
> ------------------------------------------------------------------------
> Yahoo! Groups Links
>
>
>
> ------------------------------------------------------------------------
>
>

#10364 From: "perchtentanz" <perchtentanz@...>
Date: Mon Aug 17, 2009 10:43 pm
Subject: Hello
perchtentanz
Offline Offline
Send Email Send Email
 
I know that this has been asked already here by somebody in the group, but
anyway i will try.

I am looking for the booklet Gothic Liturgy compiled by person who used to go
under the name Albareiks.

It was out on Theudo publications.
is thre any possibility that someone may have copy of that booklet ?
Many thanks,
P

#10365 From: "Claire Knudsen-Latta" <clairemargery@...>
Date: Sat Aug 22, 2009 8:32 am
Subject: Looking for a more experienced linguist
monkshoodtea
Offline Offline
Send Email Send Email
 
Hello the list!



I am working on a gift for a friend who is a member of the SCA.  My
experience is in Anglo-Saxon and Old Norse and am having trouble with the
lack of vocabulary in Gothic.  Would someone who is more apt with the Gothic
language please take a look at the below sentence and, once they stop
laughing, point me in the direction of correct grammar.  I've got the Gothic
above and English below.  ((th) is being substituted for thorn, my computer
is having a day.)



Claire



Her kaupo ai(th)am mi(th) Wista-waipam.  Ik giba frije liban meinai jah
andbahti fri(th)au jah hriggam.



Here I trade oaths with the Crown of the West.  I freely give my life (I
wanted 'loyalty' but couldn't find a form of hyldo/hold in Gothic) and
service for protection and rings.



[Non-text portions of this message have been removed]

#10366 From: "gutdwala" <gutdwala@...>
Date: Thu Sep 17, 2009 4:31 pm
Subject: Fleshing out some grammar and runic orthography
gutdwala
Offline Offline
Send Email Send Email
 
I've been trying to flesh out some paradigms and I'm running into some
sistuations I'm not sure how to deal with. If anyone could help me out, I'd
greatly appreciate it.

I'm taking "dau" as the preterite of "diwan". David Salo's lessons give it as
"daw", but "snau" is attested as the preterite form of "sniwan". Now the only
attested instance of a vowel in the 2nd person preterite indicative is
"sai-sost", so I would assume that "dau" and "snau" would then be "daust" in
that form? Does that sound right? And would the imperatives then be "diw" and
"sniw" or "diu" and "sniu"?

I feel a little uneasy about situations like "laikan" -> "lai-laikt". My gut is
telling me it should be "lai-laiht", though I can't find any attestations or
sound rules to either confirm or deny this.

The preterite "lai-loun" is attested, for which Wright gives the infinitive of
"lauan". Here, I would expect it to be "laian", similar to "waian". Is he
reconstructing the infinitive based on a cognate in another Germanic language?

I'm also trying to map the elder futhark ato the sounds of Wulfila's Gothic. I'm
not quite sure how to go about handling B when it's a voiced bilabial fricative
and D when it's a voiced dental fricative. As far as I can tell, these sounds
didn't exist in proto-germanic. "Tilarids" seems like it might be a clue that
the D rune was used in the same way that Wulfila used D, but I'm assuming that
the word would be "tilari©­s" and the same thing is going on when scribes write
"merids" for "meri©­s". Using this reasoning, I would be inclined to use the B
rune for both values of Wulfila's B also. Though the W rune seems like it might
be an option for respresenting /¥â/.

Wulfila's GG and GK also seem a little iffy to me. Would those sounds be written
with the NG+G and NG+K runes respectively? "Marings" and "rango" are attested,
being written out as M-A-R-NG-S and R-A-NG-O, with both using the ING bind rune
and an inferred I to be in "marings" with no I to be in "rango". If we take
"marings" to be written as Wulfilan "mariggs", that seems odd to me because I
understand Wulfila's GG to represent the sound of /©¯/+/g/ rather than /©¯/
alone as the NG rune would indicate. If we do take the NG rune to be /©¯/+G,
would we then write /©¯/+k with the runes NG+K or simple N+K as some of
Wulfila's alternate spelling show? Of course, I would expect a certain degree of
incosistency between people writing runes back then, but I'm wondering what
would make the most sense as far as using what we do know about runic
inscriptions to write Gothic as it's come down to us.

#10367 From: "gutdwala" <gutdwala@...>
Date: Thu Sep 17, 2009 4:52 pm
Subject: Chernyakov graves and genetic studies
gutdwala
Offline Offline
Send Email Send Email
 
I've been reading a bit about genetic history lately and an idea popped into my
head. I remember seeing a map of Chernyakov grave sites and pictures of bones
and other artifacts buried in them. I might have been in one of Peter Heather's
books, or possibly Wolfram. Has anyone taken any genetic samples from those
remains? I'm sure the data would be insteresting.

#10368 From: Friþureiks <gadrauhts@...>
Date: Thu Oct 22, 2009 11:17 am
Subject: Re: Looking for a more experienced linguist
gutiska
Offline Offline
Send Email Send Email
 
Hi!
This comes very late but I answer anyway.
I think it would be better with frijaba instead of frije.
The word for life is libains (sf) if i'm not totaly wrong.
I don't know if giban takes any special case but i'd guess it should be
accusative, hence "Ik giba frijaba libain meina" (if dative: libainai meinai)

--- In gothic-l@yahoogroups.com, "Claire Knudsen-Latta" <clairemargery@...>
wrote:
>
> Hello the list!
>
>
>
> I am working on a gift for a friend who is a member of the SCA.  My
> experience is in Anglo-Saxon and Old Norse and am having trouble with the
> lack of vocabulary in Gothic.  Would someone who is more apt with the Gothic
> language please take a look at the below sentence and, once they stop
> laughing, point me in the direction of correct grammar.  I've got the Gothic
> above and English below.  ((th) is being substituted for thorn, my computer
> is having a day.)
>
>
>
> Claire
>
>
>
> Her kaupo ai(th)am mi(th) Wista-waipam.  Ik giba frije liban meinai jah
> andbahti fri(th)au jah hriggam.
>
>
>
> Here I trade oaths with the Crown of the West.  I freely give my life (I
> wanted 'loyalty' but couldn't find a form of hyldo/hold in Gothic) and
> service for protection and rings.
>
>
>
> [Non-text portions of this message have been removed]
>

#10369 From: Friþureiks <gadrauhts@...>
Date: Wed Oct 28, 2009 5:11 pm
Subject: Perfetc form of verbs
gutiska
Offline Offline
Send Email Send Email
 
Since gothic doesnt have any perfect form I wonder if it yu think it's ok to
express it in this way. Using the verb haban if having done something e.g. told
a story. If done smth like walking or running or any moving action then using
the verb wisan.
This is how I mean examplified.

þos qinons sind du þamma gudahusa gagganaizos.

lit. the women are du the temple gone. (the verb gaggans used as adjective
describing the persons that have done smth, here the women)

sa guma habeiþ twans saggwins suggwanans.

lit. the man has two songs sung (the verb suggwans used as adjective describing
what the man has, here the two songs. since the man litterarly has/got two songs
that are sung).

ps. I hope i used the correct declentions, but im not that sure ;)

#10370 From: Georges Depeyrot <georges.depeyrot@...>
Date: Sat Oct 31, 2009 6:13 pm
Subject: Last 2009 numismatic publications (Moneta, Wetteren)
depeyrotg
Offline Offline
Send Email Send Email
 
Dear all,

The last numismatic books (<http://www.moneta.be>www.moneta.be) for 2009
are now available: Greek, Roman, Byzantine, modern coins and coinage,
hoards, etc.
In 2009 Moneta published 17 volumes, about 4500 pages of numismatics and
monetary history.

The two first volumes for 2010 are already in press and will be available
in January.

Best wishes

Georges Depeyrot

#10371 From: "ingemarn2000" <ingemar@...>
Date: Sun Nov 8, 2009 7:38 pm
Subject: Pyrenae
ingemarn2000
Offline Offline
Send Email Send Email
 
Hails,

I would just suggest that you read the soon coming new issue of Pyrenae -
Archaeological Journal for Western Mediterranean - where I have an article that
could be interesting for the list members.

Best
Ingemar

#10372 From: Arthur Jones <arthurobin2002@...>
Date: Sun Nov 8, 2009 10:47 pm
Subject: Re: Pyrenae
arthurobin2002
Offline Offline
Send Email Send Email
 
Hailags!
 
As usual, our own Ingemar Nordgren has announced a magnificent discovery with
modesty and accuracy.
 
Ingemar's article ( which I had the honour and privilege to help edit) presents
evidence not only of the Swedish Gothic close relationship to the Gothic nations
that had migrated south: But also of the nature of that kinship, that close
connection!
 
Ingemar's detailed, painstaking research reveals in this article that during
and/or shortly after the reign of Theoderic the Great (Thiudareiks; Dietrich von
Bern) there were rune-carvers in Southern Sweden who chiselled images of
Theoderic's mausoleum; and of his own fate in the Hereafter. His comparison of
the carved image on the Stone with the architecture of Theoderic's Mausoleum is
thorough and convincing.
 
Dr. Nordgren's new research paper should be more than sufficient to send all of
us on our way toward recognizing the Gutani  not only as a parent folk pouring
their influences out of ancient Scandinavia, but as the powerful society that
changed European political structures and society --- for the better ---
forever.
 
We need more scholars like Ingemar! Well, we also need more common folk such as
myself to keep up some communications.
 
More later. In the meantime, we have here an appreciable, joyous victory!
 
Golja thuk,
 
Aizamunds
(otherwise known as Arthur)
 
 


ARTHUR A. JONES

--- On Sun, 11/8/09, ingemarn2000 <ingemar@...> wrote:


From: ingemarn2000 <ingemar@...>
Subject: [gothic-l] Pyrenae
To: gothic-l@yahoogroups.com
Date: Sunday, November 8, 2009, 11:38 AM


 



Hails,

I would just suggest that you read the soon coming new issue of Pyrenae -
Archaeological Journal for Western Mediterranean - where I have an article that
could be interesting for the list members.

Best
Ingemar








[Non-text portions of this message have been removed]

#10373 From: Tore Gannholm <tore@...>
Date: Mon Nov 9, 2009 1:05 pm
Subject: Re: Pyrenae
stavgard
Offline Offline
Send Email Send Email
 
So where can we get hold of this paper?

Tore


8 nov 2009 kl. 23.47 skrev Arthur Jones:

> Hailags!
>
> As usual, our own Ingemar Nordgren has announced a magnificent
> discovery with modesty and accuracy.
>
> Ingemar's article ( which I had the honour and privilege to help
> edit) presents evidence not only of the Swedish Gothic close
> relationship to the Gothic nations that had migrated south: But also
> of the nature of that kinship, that close connection!
>
> Ingemar's detailed, painstaking research reveals in this article
> that during and/or shortly after the reign of Theoderic the Great
> (Thiudareiks; Dietrich von Bern) there were rune-carvers in Southern
> Sweden who chiselled images of Theoderic's mausoleum; and of his own
> fate in the Hereafter. His comparison of the carved image on the
> Stone with the architecture of Theoderic's Mausoleum is thorough and
> convincing.
>
> Dr. Nordgren's new research paper should be more than sufficient to
> send all of us on our way toward recognizing the Gutani  not only as
> a parent folk pouring their influences out of ancient Scandinavia,
> but as the powerful society that changed European political
> structures and society --- for the better --- forever.
>
> We need more scholars like Ingemar! Well, we also need more common
> folk such as myself to keep up some communications.
>
> More later. In the meantime, we have here an appreciable, joyous
> victory!
>
> Golja thuk,
>
> Aizamunds
> (otherwise known as Arthur)
>
>
>
> ARTHUR A. JONES
>
> --- On Sun, 11/8/09, ingemarn2000 <ingemar@...> wrote:
>
> From: ingemarn2000 <ingemar@...>
> Subject: [gothic-l] Pyrenae
> To: gothic-l@yahoogroups.com
> Date: Sunday, November 8, 2009, 11:38 AM
>
>
>
> Hails,
>
> I would just suggest that you read the soon coming new issue of
> Pyrenae - Archaeological Journal for Western Mediterranean - where I
> have an article that could be interesting for the list members.
>
> Best
> Ingemar
>
> [Non-text portions of this message have been removed]
>
>



[Non-text portions of this message have been removed]

#10374 From: "ingemarn2000" <ingemar@...>
Date: Mon Nov 9, 2009 6:02 pm
Subject: Re: Pyrenae
ingemarn2000
Offline Offline
Send Email Send Email
 
Hej Tore!

This link goes to the journal: http://www.ub.es/pyrenae/

Mail to the editor, professor Gisela Ripoll: giselaripoll@...

Ingemar



--- In gothic-l@yahoogroups.com, Tore Gannholm <tore@...> wrote:
>
> So where can we get hold of this paper?
>
> Tore
>
>
> 8 nov 2009 kl. 23.47 skrev Arthur Jones:
>
> > Hailags!
> >
> > As usual, our own Ingemar Nordgren has announced a magnificent
> > discovery with modesty and accuracy.
> >
> > Ingemar's article ( which I had the honour and privilege to help
> > edit) presents evidence not only of the Swedish Gothic close
> > relationship to the Gothic nations that had migrated south: But also
> > of the nature of that kinship, that close connection!
> >
> > Ingemar's detailed, painstaking research reveals in this article
> > that during and/or shortly after the reign of Theoderic the Great
> > (Thiudareiks; Dietrich von Bern) there were rune-carvers in Southern
> > Sweden who chiselled images of Theoderic's mausoleum; and of his own
> > fate in the Hereafter. His comparison of the carved image on the
> > Stone with the architecture of Theoderic's Mausoleum is thorough and
> > convincing.
> >
> > Dr. Nordgren's new research paper should be more than sufficient to
> > send all of us on our way toward recognizing the Gutani  not only as
> > a parent folk pouring their influences out of ancient Scandinavia,
> > but as the powerful society that changed European political
> > structures and society --- for the better --- forever.
> >
> > We need more scholars like Ingemar! Well, we also need more common
> > folk such as myself to keep up some communications.
> >
> > More later. In the meantime, we have here an appreciable, joyous
> > victory!
> >
> > Golja thuk,
> >
> > Aizamunds
> > (otherwise known as Arthur)
> >
> >
> >
> > ARTHUR A. JONES
> >
> > --- On Sun, 11/8/09, ingemarn2000 <ingemar@...> wrote:
> >
> > From: ingemarn2000 <ingemar@...>
> > Subject: [gothic-l] Pyrenae
> > To: gothic-l@yahoogroups.com
> > Date: Sunday, November 8, 2009, 11:38 AM
> >
> >
> >
> > Hails,
> >
> > I would just suggest that you read the soon coming new issue of
> > Pyrenae - Archaeological Journal for Western Mediterranean - where I
> > have an article that could be interesting for the list members.
> >
> > Best
> > Ingemar
> >
> > [Non-text portions of this message have been removed]
> >
> >
>
>
>
> [Non-text portions of this message have been removed]
>

Messages 10345 - 10374 of 10374   Oldest  |  < Older  |  Newer >  |  Newest
Advanced
Add to My Yahoo!      XML What's This?

Copyright © 2009 Yahoo! Inc. All rights reserved.
Privacy Policy - Terms of Service - Guidelines - Help