Hi Fredrik, I think Francisc has already answered most of your questions. Yes, these particular diminutive endings are all weak (-ila, -ilo, or after u-stems...
Hi Troels, ... attested ... Well, I wouldn't want to speculate what "nobody knew" in 832. Aside from Gothic, doesn't the suffix survive even now in especially...
Hi Llama Nom ... We are discussing three possible words as background in these examples. *Hari, *ErlaZ and Hairus. Is it a coincidence that all three words are...
Hi Troels, ... 1) Gmc. *harjaz 'army'; Go. harjis, PrN harijaR (Skåäng stone in Sweden), OE here, ON herr, OHG har, NHG Heer); PIE *koro- "war" (cf. Lith....
My name is Alaric. I was named after the Visigoth king from around 410AD, after my mom saw it in a list of names. I am told that it translates to english as...
In the 1980s I knew some German girls who had a sister named 'Michelle'. Their nickname for her was 'Chellila'. Don't know if it was the -ila diminutive in...
Hi, Alaric, Indeed, your name would translate in English as "all-ruler". Jordanes (the 6th century Visigothic chronicler) spells Alaricus or Halaricus, in...
Thanks Llama Nom! This has been a great help. Troels ... (cf. ... Dritter ... the ... mutation. ... the ... name ... the ... supporting ... probably ... ...
Hi there Alaric, As Francisc says, *Alareiks would be the usual reconstruction, pronounced [alari:ks], that is with two short A's and the last vowel long, to...
Sijaiþ allai jus hailai! Hva? Hvaiwa? Hvan? Duhve? A miscelleny of my confusion... 1. Can anyone tell me anything about Theodorus of Heracleia and his ...
... Actually, I'm not quite sure about those copyright reasons. I deliberately left out the section because I didn't want to take any risks. On the other hand,...
there are lessons through any german links in internet and there is wulfilas bible translation.so laisareins sind batizei.the lessons are better. ... Actually,...
... If you copy it is only the author that can claim compensation. If you don't use the text for commercial purposes you have no profit. Compensation is...
... The author may have transferred his rights to a publisher. ... This is not a matter of your profit, but the loss of the owner of the rights. ... somebody ...
... If it is not a matter of profit I can't see why the author published at all. If it is not supposed to be available for research why publish?? WHY NOT KEEP...
... of the ... published at ... publish?? ... rights ... Hi Tore As I read your argument, you claim that even if you break the law and publish the text at the...
... rights. Indeed: why would people buy Hugo Stopp's reprint when they can download and print a PDF document that offers exactly the same? The problem is that...
... Which law and which damage are you talking about? It is only the author that can claim damage. If he or she does not want the text available, I can't use...
... e.g. a ... though, ... reproduction. Is there anything I could help with? (if you do decide to go ahead with this). I don't know about the technology, I'm...
... text, ... work ... Just remembered the rest of the Elementarbuch is still just scanned isn't it, so maybe not so urgent... Meanwhile, here are links to ...
... Tom, Are you talking about Gotisches Elementarbuch / von W. Streitberg? If so, it is printed in 1897 and the guy must be dead since long. Accordingly there...
Hi Tore In Sweden you have an "Act on Copyright in Literary and Artistic Works" (Law No. 729, of December 30, 1960, as last amended by Law No. 1274, of...
... Yes, I was referring to the 5th/6th edition of Gotisches Elementarbuch. Streitberg died in 1925, so the copyright expired in 1995, i.e. 70 years after the...
... I've been thinking of making a text version of Streitberg's Elementarbuch for quite some time (encoded using XML, following the guidelines of the Text ...
Tom, It is completely free. Anybody can publish a reprint. You have nothing to worry. I have done some Gotlandic wordbooks searchable. I copy them over to a ...
... Troels, You are completely correct. This law is to protect the author that nobody makes money on his/her work without him being compensated. I have also...
Volunteers are wanted to hand-correct pages of the online editions of two of the major dictionaries on the early Germanic languages: An Anglo-Saxon Dictionary...
Hails With the publishing issue having been clearly discussed and I assume resolved, I'd like to give some [bible] reconstructions for syntactical and...
There's a word in spanish that is 'guante' which i think means something like 'glove'. Could this be a loan from gothic or do some one know it's origin? I...