I'm having a problem getting Perl to translate my newlines on Windows to utf16 correctly. I've tried both: open FH, ">:encoding(utf16le)", $file print FH...
The problem: We have a Internationalization project where in we have to convert the code to Japanese... Earlier we used to go form to form and Control to...
We have a unique problem with us here. We have created a dll which will externalize the font for an internationalization project. Based on the LocaleID it will...
If my app requires French customer service rep staff to enter Non- break space (\u00a0), would they know how to enter easily? For example, when entering "1...
Thank you Yves. So far as I tried in Windows 2000 Pro English switched to French keyboard layout, I doesn't seem to be able to enter non-break space by...
The Ctrl+Space keys will work only with some applications (Word, Outlook, etc.), when it doesn't we use ALT+0160 (press ALT and while keeping it pressed type...
Try Ctrl-Shift-Space if you use MS Office ... From: nhigano [mailto:i18n@...] Sent: Thursday, February 05, 2004 4:19 PM To: i18n-prog@yahoogroups.com ...
Etienne Kröger
etienne.kroger@...
Feb 5, 2004 9:30 pm
1431
Thank you for the info. Our product is web app and IE6 browser is what user enters non- breaking space in. Neither Ctrl-Ship-Space nor Ctrl-Space works in ...
In a form, I would probably not bother to enter any spaces but just type 123456, or use a normal space. When writing/translating an article or a document I...
Dear Natsuo, I doubt that users would enter a non-breaking space into such an application. It's possible that they would, but generally they won't. Since...
HI, how do we Unicode enable Visual Basic? But before that what is DBCS and MBCS... Do DBCS and MBCS mean the same....? The reason I am asking the doubt is...
Hi All, I am working on a project using VB which requires the Frontend should be in Arabic. As you all aware that arabic is a Right to left language, I need to...
The Localisation Research Centre (LRC) in Limerick, Ireland are currently running a survey on Localisation in Asia and would like to take this opportunity to...
... Here you go (url my wrap): http://msdn.microsoft.com/library/en-us/vbcon/html/vbtskcreatingmirroredwindowsformscontrols.asp -- http://www.xslf.com...
Hi, Thanks for your response. The link which you have suggested shows the .NET example. But I am working on VB 6.0. Sp pls suggest the solution for VB Thanks ...
... Mirroring is not a feature that exists in VB prior to version 7.0. You would have to manually do the control mirroring, something you could automate with a...
... Twenty-fifth Internationalization and Unicode Conference (IUC25) Unicode in Government: Building a Multilingual Infrastructure March 31 - April 2, 2004 ...
Hi Guys, I have a problem with me regarding buffers in Visual Basic... How do u declare Buffers in Visual Basic? is it something like this Dim xyz as String *...
VB has Unicode for its strings, so it ias 1024 Unicode code points, whether it is CJK or not. -- MichKa [MS] NLS Collation/Locale/Keyboard Development ...
Hi, We are working on an internationalization project. Right now the project is in English but working on Japanese, Chinese and Korean languages... I would...
... project is in English but working on Japanese, Chinese and Korean languages... I would like to know what are the factors we must consider to allot buffers...
Hello everyone, We are looking for an i18n engineer in Java, JavaScript and JSP for a month to two month contract in Sunnyvale, CA. The assignment will be ...
Hi, Now then that my question has been answered the second question is How to Specify number of Unicode (UTF-16) Code Points in Visual basic? Arvind ... From:...
I have a question regarding storage and treatment of dynamic data in bilingual applications. The requirement is to have an application that will be used by...
Hi Vinayak, Your base assumption is correct: textual data will be stored in the database in whatever language it happens to be in. In other words, a string is...
Another consideration that should not be ignored is that of drop-down-lists (or similar fields) which use localized values. Status "Open" or "Ouvre" (pardon...