Does anyone have any experience taking a Solaris software application through GB 18030 testing and approval in China? Since Solaris has a system locale that...
FREE PROJECT MANAGEMENT SOFTWARE! But there is a catch! You have to help design it! We are a software development company who are trying to develop the best...
Does anyone have any experience taking a Windows application through GB 18030 testing and approval in China? Since Microsoft is using a Unicode-based approach,...
Joyce, Windows use the 16-bit Unicode, or UTF-16 internally. Its APIs are 16-bit based. Making your software "Unicode-enabled" (so to called) makes the...
Hi Joyce, I will try to find someone here who has done this (we've definitely had testing and approval for several of our products). Regards, Andrea Java...
All, Just to announce I now have an i18n blog. Have a look at: http://blogs.sun.com/i18ngal Please share this link with others, if you like it. Maybe even...
Hi, A Bangalore based CMM Level 5 company is looking for Developers and Team Leaders in Localization . Please mail your CV to wiprojects@.... However,...
Russ, Thanks for this answer. We had read both Dr. Int'l #15 and #18 (many times -- very helpful!! ), but since the Chinese government approval seems to be a...
Joyce, I have managed a number of certification cycles for some of our customers, and I wanted to mention that you will most likely recieve some pressure to...
Doug Knoll
doug.knoll@...
Mar 10, 2005 3:14 pm
1623
Per Barry's recent request on the NELOCSIG list, I am sending out a brief post to several related Yahoo groups which I own or moderate. The group names, URIs,...
Suzanne et al, I urge folks to consider writing "i18n", "l10n", and "g11n" as the abbreviations they are, rather than all-caps acronyms which they are not....
Barry, Generally I send i18n questions to i18n-prog and l10n questions to nelocsig. However, I thought this GB 18030 testing question might be answered by...
um, can somebody provide an brief explanation of how "globalization" differs from internationalization? If the term globalization has begun to be used in the...
... Mike - I couldn't agree with you more - I have been trying to get people to avoid this term for precisely that reason for many years. As a secondary...
It may be unfortunate that software globalization and Globalization (the expansion of power among MNCs). However, I use software globalization as a term that...
For what it's worth here are the definition of the three terms from the LISA (Localization Industry Standard Association): (http://www.lisa.org/info/faqs.html)...
Mike, To quote from a recent presentation several of us at Sun just gave: Globalization means: o Hiring people around the world (having offices around the...
Hi Group, I have been involved in migration of Japanese Web application from Microsoft Technologies (MS) to Java technologies. The technologies details of...
Hi Prabhu, it's only an idea: To switch from SHIFT-JIS to UTF-8 the documents have to be transformed. I don't know wether this is done by the db middleware or...
I think your problem is due to the different encodings in the following way: I believe your web browser is choosing to represent the Shift-JIS page in a...
Hello All, I've seen this occur on IE before. IE apparently chooses different fonts to display characters if UTF-8 is the encoding instead of Shift-JIS. You...
Hi All, I am new to internationalization. At present i am looking for web internationalization. Can anybody give me the material to start with. Actually I am...
Hi Sourabh, I would suggest you would start by browsing the material available at the W3C on the topic. http://www.w3.org/International/ Cheers, -yves ... ...
Hello, I am looking for a list of available encoding schemes (used by any language) which are used to represent multi-byte character systems (MBCS) and are...
See: http://www.i18nguy.com/unicode/codepages.html I have a page that I'll be putting up soon which is an overview of most of the charsets in use. It will be...
Here's a list of all the encodings supported in Java 1.4.2 (both Unicode and non-Unicode): http://java.sun.com/j2se/1.4.2/docs/guide/intl/encoding.doc.html ...