Search the web
Sign In
New User? Sign Up
itzul · Euskal itzultzaileen zerrenda
? Already a member? Sign in to Yahoo!

Yahoo! Groups Tips

Did you know...
Want to share photos of your group with the world? Add a group photo to Flickr.

Best of Y! Groups

   Check them out and nominate your group.
Having problems with message search? Fill out this form to ensure your group is one of the first to be migrated to the new message search system.

Messages

  Messages Help
Advanced
rotura de puente térmico   Message List  
Reply | Forward Message #19810 of 19813 |
Re: rotura de puente térmico

Adi!

Hor ez da inon aipatzen ez zurik, ez egurrik!

'Carpinteria' de aluminio izanagatik, lantzen duten gaia... aluminioa
da, eta ez zura.

Nik ulertzen dut lehengo leihoak ekndu eta berriak jarriko direla,
baina denak aluminiozkoak direla, bai zaharrak eta bai berriak.

Bestalde, 'aluminio con rotura de puente térmico' hori, izen bereko
teknika batez landutako aluminioa dela uste dut. Leihoetan
kondentsaziorik ez sortzeko balio du. Horrela landu gabeko aluminioa
erabiltzen bada, gandua aise agertzen da leiho barruan.



--- In itzul@yahoogroups.com, Agustin Otsoa Eribeko <vvzotlaa@v...> wrote:
> 9/6/04 09:27 am data eta orduan, "Itzultzailea - Eibarko Udala(e)k"
> <itzultzaile.ei@e...> idatzi du:
>
> > Testuingurua: sustitución e instalación en fachada de carpintería de
> > aluminio con "rotura de puente térmico". Asmatzen hasita, nik, "
egurrezko
> > lehioak kendu eta hotz-berorako beirateria izango duten
aluminiozko lehioak
> > ipintzea" esango nuke baina...
> >
> >
> >
> > Yahoo! Groups Links
> >
> >
> >
> >
> Euskaltermen 'zubi termikoa' agertzen da. Beste gauzatxo bat, nik
egur eta
> zur bereizi behar direla uste dut: 'zurezko leihoak'.




Wed Jun 9, 2004 7:47 am

rafasaizeliz...
Offline Offline
Send Email Send Email

Forward
Message #19810 of 19813 |
Expand Messages Author Sort by Date

Testuingurua: sustitución e instalación en fachada de carpintería de aluminio con "rotura de puente térmico". Asmatzen hasita, nik, " egurrezko lehioak...
Itzultzailea - Eibark...
itzultzaile.ei@...
Send Email
Jun 9, 2004
7:26 am

9/6/04 09:27 am data eta orduan, "Itzultzailea - Eibarko Udala(e)k" ... Euskaltermen 'zubi termikoa' agertzen da. Beste gauzatxo bat, nik egur eta zur bereizi...
Agustin Otsoa Eribeko
agoterla
Offline Send Email
Jun 9, 2004
7:40 am

Adi! Hor ez da inon aipatzen ez zurik, ez egurrik! 'Carpinteria' de aluminio izanagatik, lantzen duten gaia... aluminioa da, eta ez zura. Nik ulertzen dut...
Rafael Saiz Elizondo
rafasaizeliz...
Offline Send Email
Jun 9, 2004
7:48 am
Advanced

Copyright © 2009 Yahoo! Inc. All rights reserved.
Privacy Policy - Terms of Service - Guidelines - Help