Search the web
Sign In
New User? Sign Up
itzul · Euskal itzultzaileen zerrenda
? Already a member? Sign in to Yahoo!

Yahoo! Groups Tips

Did you know...
Message search is now enhanced, find messages faster. Take it for a spin.

Best of Y! Groups

   Check them out and nominate your group.
Having problems with message search? Fill out this form to ensure your group is one of the first to be migrated to the new message search system.

Messages

  Messages Help
Advanced
Messages 16718 - 16747 of 19813   Oldest  |  < Older  |  Newer >  |  Newest
Messages: Simplify | Expand   (Group by Topic) Author Sort by Date ^
16718
Erantzun jantziagorik ezean, ea honek balio dizun. "Donemiliagako reja" sarritan aipatzen da toponimiari buruzko ikerlanetan, eta, oker ez banago, euskaraz ere...
Giltza-Iñigo Roque
iroque@...
Send Email
Jul 1, 2003
8:04 am
16719
kaixo berriro ere, Erdi Aroko kontuei buruzko testu batekin nabil eta historia kontutan oso jantzia ez naizenez, ba zalantza bat bestean atzetikan sortzen...
itzulpena
itzulpena@...
Send Email
Jul 1, 2003
8:16 am
16720
Egun on, horixe atera zait. "Lava sobre gabros" Ez dut ezer aurkitu, beste behin ere; inork badakizue zer dan? Edo gauza hauek non begiratu behar diran? ...
oihana lertxundi egur...
oihanalertxundi@...
Send Email
Jul 1, 2003
8:19 am
16721
_Gabro_ harri bolkaniko mota bat da....
karlos_del_olmo@...
zumareus
Offline Send Email
Jul 1, 2003
8:29 am
16722
Bale, eskerrik asko Eta badakizu non aurki ditzakedan horrelako terminoak-eta sarean? ... _________________________________________________________________ ...
oihana lertxundi egur...
oihanalertxundi@...
Send Email
Jul 1, 2003
8:33 am
16723
Geologia hiztegia (orain ez daukat eskura) http://www.elhuyar.com/denda/denda3.asp...
karlos_del_olmo@...
zumareus
Offline Send Email
Jul 1, 2003
8:40 am
16724
Geologia Hiztegia: eu gabro en gabbro fr gabbro es gabro EHUGET (Euskal Herriko Unibertsitateko Geologoen Euskararako Taldea). Argitaratzailea: Elhuyar. 1999 ...
Antton Gurrutxaga
antton5852
Offline Send Email
Jul 1, 2003
8:41 am
16725
Egun on denoi: 2003ko urtarrilaren 10eko Zabalik-en aurkitua, 13. orrialdean: Titulua: Ziklismo indoorra, moda-modako jarduera. ... Baina gaur egun moda-modan...
i-aldako@...
Send Email
Jul 1, 2003
8:42 am
16726
Eskerrik asko Ia helbide horiekin ez nagoen egunero hamar mezu idatzi beharrean eta bake piska bat ematen dizuedan. Hurrenarte ... ...
oihana lertxundi egur...
oihanalertxundi@...
Send Email
Jul 1, 2003
8:46 am
16727
zientzia.net gure zientziako atarian zientzia eta teknikako hiztegia badugu (egiten ari gara, ez dago amaituta): http://www.zientzia.net/hiztegia/index.asp Hor...
Alfontso Mujika
alfon@...
Send Email
Jul 1, 2003
8:47 am
16728
Nik uste konpromiso moduko batzuk direla, agiri batean jasotakoak, segurutik reja-ren kobrantzari lotuak. Hortaz, ez dirudi oso itxuragabea denik "boto ...
Giltza-Iñigo Roque
iroque@...
Send Email
Jul 1, 2003
8:57 am
16729
1) Ración/raciones Taberna batean jartzeko, galdera egin didate. Raciones (batzuetan, ez beti, "cacuelitas:"): Makailua piperrekin Tripakiak Tortila ..... ...
Joserra_Beloki@...
joserra_beloki
Offline Send Email
Jul 1, 2003
9:55 am
16730
Ahaztu zait, lankide baten iruzkina: Mokoroan: "aldi"rekin-edo ba omen dago bat edo bat: "ur-aldia", "ración de agua"; ... Nik neuk begiratu eta generikoegiak...
Joserra_Beloki@...
joserra_beloki
Offline Send Email
Jul 1, 2003
9:57 am
16731
Ez dakit balio duen, baina gure herrian "mokaua" (mokadua) ... De: Joserra_Beloki@... [SMTP:Joserra_Beloki@...] Enviado el: martes 1 de julio...
Itzultzaile- Eibarko ...
itzultzaile.ei@...
Send Email
Jul 1, 2003
10:20 am
16732
Landare enpresa baten iragarkian agertu zait hitz hori. Ima Eguen Zaldibarko Udala [Non-text portions of this message have been removed]...
Inma Eguen
eguen.zaldibar@...
Send Email
Jul 1, 2003
11:15 am
16733
Bada, horixe: "Batzuetan badirudi ez dugula kontuan hartzen hiztunok informazio pragmatikoa badaukagula, hots, normalean badakigula zertaz, norekin eta...
Juan Garzia Garmendia
svrinsjg@...
Send Email
Jul 1, 2003
11:23 am
16734
Bilboko Udalak oporretarako arreta-neurriak argitaratuko ditu (bidaia egin aurretik autoa prest jarri..., bidaian goazela zer egin, etxea babesteko zer ...
Eguzkiñe Arbulu
jasone_larri...
Offline Send Email
Jul 1, 2003
11:35 am
16735
Ima, Euskalterm-en "paisajismo" dakar, definizio eta guzti. Definizioa: Lorategi eta espazio berdeetako elementuak antolatu eta proiektuak pentsatu, asmatu eta...
Eguzkine Arbulu
jasone_larri...
Offline Send Email
Jul 1, 2003
11:36 am
16736
Goldearen "nabarra"-ri buruz ari dira, arabarrek-eta monasterio horri ordaindu behar zioten zerga bat baita, golde-nabarretan ordaindua zelako. Agian beste...
marion@...
marionjaione
Offline Send Email
Jul 1, 2003
1:41 pm
16737
Txundituta geratu naiz, benetan, Juan Garziak nire iruzkinak direla-eta bere azken mezuan erakutsitako haserrearekin (ez dakit hori den hitz egokia, agian...
Ana Morales
anazerrendak
Offline Send Email
Jul 1, 2003
2:24 pm
16738
Film batzuen euskal izena behar dut. Gehienak klasikoak dira. ItzuLen artxiboan bila ibili naiz, baina, lehengoan beste itzulkide batek esaten zuenez, erotzeko...
Giltza-Iñigo Roque
iroque@...
Send Email
Jul 2, 2003
8:26 am
16739
Euskaraz hiru baino ez daude jarrita. · 55 días en Pekín / 55 days at Pekin 55 egun Pekinen · Senderos de Gloria / Paths of glory Aintza bideak · Lo que...
LARRINAGA LARRAZABAL,...
asier_larrinaga
Offline Send Email
Jul 2, 2003
8:50 am
16740
(Mezu honetan ez dago funts praktikorik). Tira: ez dut eternizatu nahi. Beraz: Ez dut proposamen konkreturik "pasos de peatones elevados" euskaraz emateko. ...
Juan Garzia Garmendia
svrinsjg@...
Send Email
Jul 2, 2003
9:10 am
16741
Eibartik eta Donostiatik [Guk, esan, razioa esaten diagu. Dena dela, jendeari gordintxoa egiten zaiok horrela idaztea, eta beste hainbeste esango nikek ...
Joserra_Beloki@...
joserra_beloki
Offline Send Email
Jul 2, 2003
9:14 am
16742
"Anoa" hitzari buruz bakarrik. Uste dut zaila dela halako hitz zaharkitu-edo bat "saltzea" halako kontzeptu arrunt-arruntetarako ("mokau", "razio"). Errazagoa...
Juan Garzia Garmendia
svrinsjg@...
Send Email
Jul 2, 2003
9:42 am
16743
Modu askotara ikusita nago, zatiak, puxkak... Baina ez dirudi beti erdarazkoaren ordain izan ahal direnik; esaterako, "patata-zatia(k)" nekez ulertuko genuke....
Giltza-Iñigo Roque
iroque@...
Send Email
Jul 2, 2003
9:57 am
16744
Gure entrepresaren WEBgune-a jarri degu, euskaraz dago erabat. Begiratu bat bota iozuea ea akats nabarmenik duen euskara mailan. ...
tabigorri
Offline Send Email
Jul 2, 2003
10:07 am
16745
???...
karlos_del_olmo@...
zumareus
Offline Send Email
Jul 2, 2003
10:10 am
16746
... Ez dakit, baina uste dut konponbidea dirudiena baino askoz errazagoa dela. Nik neuk "errazioak" eskatu behar ditudanetan, "platerkada" erabiltzen dut, hala...
Josu Barambones Zubiria
barambones.j@...
Send Email
Jul 2, 2003
11:29 am
16747
Uf, amorrazioaren arrazoia poetika kontua izan dela jakiteak asko lasaitu nau. Nik plaza eta foro hau itzulpengintzako arazoez jarduteko ulertzen dut, karean...
Ana Morales
anazerrendak
Offline Send Email
Jul 2, 2003
1:11 pm
Messages 16718 - 16747 of 19813   Oldest  |  < Older  |  Newer >  |  Newest
Advanced
Add to My Yahoo!      XML What's This?

Copyright © 2009 Yahoo! Inc. All rights reserved.
Privacy Policy - Terms of Service - Guidelines - Help