Search the web
Sign In
New User? Sign Up
lambengolmor
? Already a member? Sign in to Yahoo!

Yahoo! Groups Tips

Did you know...
Message search is now enhanced, find messages faster. Take it for a spin.

Best of Y! Groups

   Check them out and nominate your group.
Having problems with message search? Fill out this form to ensure your group is one of the first to be migrated to the new message search system.

Messages

  Messages Help
Advanced
S. _Fimbrethill_: birch or beech ?   Message List  
Reply | Forward Message #1073 of 1088 |
In all my editions of _The Lord of the Rings_, in App. F S. _Fimbrethil_
is translated "slender-*beech*". But in the Index to the Second Edition
_Fimbrethil_ is translated "slim-*birch*".

Just another discrepancy? In _Etym._ Noldorin _brethil_ is a beech, not
a birch, and in his notes for _LotR_ (published in PE 17 pp. 19, 23,
and 82) _brethil_ is translated "birch" and never "beech".

Could the App. F text be in error, e.g. a typo? I wonder what Tolkien
first wrote in his first _LotR_ typescript when he wrote App. F. I have
not read it in Marquette. Has anyone here?

Elfiquement,

Edouard Kloczko

[Hammond and Scull note the discrepancy in their _Lord of the Rings: A
Reader's Companion_ (pp. 386-7), but do not indicate whether they
checked the reading "beech" in the typescript version of App. F. CFH]




Tue Dec 2, 2008 9:53 am

laurifindil
Offline Offline
Send Email Send Email

Forward
Message #1073 of 1088 |
Expand Messages Author Sort by Date

In all my editions of _The Lord of the Rings_, in App. F S. _Fimbrethil_ is translated "slender-*beech*". But in the Index to the Second Edition _Fimbrethil_...
Edouard Kloczko
laurifindil
Offline Send Email
Dec 16, 2008
10:09 pm
Advanced

Copyright © 2009 Yahoo! Inc. All rights reserved.
Privacy Policy - Terms of Service - Guidelines - Help