Search the web
Sign In
New User? Sign Up
lambengolmor
? Already a member? Sign in to Yahoo!

Yahoo! Groups Tips

Did you know...
Real people. Real stories. See how Yahoo! Groups impacts members worldwide.

Best of Y! Groups

   Check them out and nominate your group.
Having problems with message search? Fill out this form to ensure your group is one of the first to be migrated to the new message search system.

Messages

  Messages Help
Advanced
Haywards   Message List  
Reply | Forward Message #850 of 1088 |
_Asëa_ and _athelas_

On p. 580 in _The Lord of the Rings: A Reader's
Companion_, Wayne Hammond and Christina Scull writes:
"_athelas_ in the noble tongue [...] In the following
paragraph Aragorn gives the corresponding name of the
plant in Quenya, _asea aranion_ 'leaf of kings'."

The Sindarin name is discussed on p. 183:
"Athelas [...] The first element is problematic;
according to Arden R. Smith, an unpublished etymology
connects it with Quenya _asea_, as in _asea aranion_
'kingsfoil' (but if so, _athelas_ = 'leaf-leaf')."

The translation 'leaf of kings' does not seem to be
attested. The only translation of _asea_ that I know
of is the one quoted by William C. Hicklin on the
art.fan.tolkien newsgroup:
<http://groups.google.com/group/rec.arts.books.tolkien/browse_thread/thread/34fc\
7f494c7ff868/3fad9c3c879f5a2c?lnk=st&q=athelas+hicklin&rnum=1&hl=en#3fad9c3c879f\
5a2c
>

"Christopher Tolkien and I have had an ongoing discussion about the origins of
this word. It plainly contains -las 'leaf'. It is possible (but entirely
speculative) that what Tolkien had in mind at that time (1938-39) was the Old
English word aethele 'noble, royal.' This would translate 'kingsfoil,' near
enough. At any rate, a very late note (1970 or later) says that Asea (cf.
Aragorn, 'asea aranion') was the name in Quenya, regularly adapted and
compounded with -las in Sindarin. The plant was known to the medical
loremasters of the Noldor. The root is *ATHAYA, 'helpful, kindly,
beneficial.' "

From this it would seem that _asea_ is in fact an
adjective (perhaps substantivized) meaning *'beneficial'
and that the 'leaf'(or 'foil') part is understood in the
Quenya name:_asea [?lasse] aranion_, 'the beneficial
(leaf) of kings'. But perhaps there are other explanations
as well.

/Fredrik





Sun Nov 13, 2005 11:20 pm

frestro
Offline Offline
Send Email Send Email

Forward
Message #850 of 1088 |
Expand Messages Author Sort by Date

In their excellent book _The Lord of the Rings: A Reader's Companion_, Wayne G.Hammond and Christina Scull write: "haywards -- The term _hayward_ originally...
F. Strÿfffff6m
frestro
Offline Send Email
Nov 5, 2005
2:46 pm

See Tolkien's _Guide to the Names_, Persons, _Hayward_: "The word is derived from _hay_ 'fence' (_not_ 'grass') + _ward_ 'guard'." (TC:168) - Beregond...
Beregond. Anders Sten...
j_beregond
Offline Send Email
Nov 5, 2005
3:57 pm

Recall also "Haysend" - where too "hay"="hedge". Lukas...
Luká Novák
lukas.novak@...
Send Email
Nov 6, 2005
12:49 pm

... The text of the "Guide" is also printed in the _Reader's Companion_ itself. [The page reference in Beregond's post was added by your humble moderator, who...
F. Strÿfffff6m
frestro
Offline Send Email
Nov 6, 2005
2:47 pm

... No, I don't think so. Too many details have passed by now to be sure, but I think that we meant to point to the mention of the Hay Gate. If we had meant...
Wayne G. Hammond
whammondwayne
Offline Send Email
Nov 6, 2005
4:46 pm

On p. 580 in _The Lord of the Rings: A Reader's Companion_, Wayne Hammond and Christina Scull writes: "_athelas_ in the noble tongue [...] In the following ...
F. Ström
frestro
Offline Send Email
Nov 14, 2005
1:45 am

... Strictly speaking, that's true. It's really just an extrapolation, based on the gloss of _athelas_ as 'kingsfoil' and the transparent meaning of _aranion_...
Arden R. Smith
erilaz7
Offline Send Email
Nov 14, 2005
12:45 pm

On his 'Addenda and Corrigenda' page to RC (http://bcn.net/~whammond/addenda/readers.html), Wayne Hammond writes: 'On the Lambengolmor forum,...
F. Strÿfffff6m
frestro
Offline Send Email
Dec 3, 2005
4:17 am

You know, I've felt guilty for the better part of a decade for my unthinking and unauthorized posting of that snippet on Usenet- especially since soon...
William Cloud Hicklin
icelofangeln
Offline Send Email
Oct 27, 2006
12:42 pm

... ...
F. Ström
frestro
Offline Send Email
Nov 14, 2005
12:53 pm

... should have pointed to Tolkien's own gloss in the "Nomenclature", as indeed we do in our gloss for "Hob Hayward" (LR p. 998, our p. 655). Our note on p. 35...
Wayne G. Hammond
whammondwayne
Offline Send Email
Nov 6, 2005
2:11 pm
Advanced

Copyright © 2009 Yahoo! Inc. All rights reserved.
Privacy Policy - Terms of Service - Guidelines - Help