I am pleased to announce the publication of a new article on _Tengwestië_: <http://www.elvish.org/Tengwestie/articles/DeRosarioMartinez/earlyilkorin.phtml> ...
1066
Carl F. Hostetter
endorendil
Nov 9, 2008 4:06 pm
With the release of the Gentium Basic font family: <http://scripts.sil.org/cms/scripts/page.php?site_id=nrsi&item_id=Gentium_basic> which adds a bold face to...
1065
Kloczko
laurifindil
Oct 26, 2008 3:22 am
Is _ává_ a misprint for _áva_ on PE 17:143? "The longer form _avá, ává_ was only used..." Thank you, Edouard Kloczko [Having checked my photocopies, I...
1064
Arden R. Smith
erilaz7
Sep 20, 2008 7:46 pm
... I think it must be the latter. I've never seen an English edition with "when" on Thrór's map (and I have quite a few different editions in my...
1063
Diego Seguí
tirachinas
Sep 19, 2008 3:39 pm
Hello, Probably someone here can help me with this: The runes in Thrór's map have 'wh' for 'hw' in 'when', Tolkien following a regular usage in writing...
1062
drussy
Sep 18, 2008 12:48 pm
Hey there. I and some friends wondered if any of you could help us with the etymology and the meaning of the following names: _Amillo_ and _Ómar_ (cf....
1061
gildir_2
Aug 28, 2008 7:59 pm
I have the pleasure to announce a new major article on Khuzdul written by Magnus Åberg of the Mellonath Daeron, available on: ...
1060
Hans Georg Lundahl
hglundahl
Aug 22, 2008 2:17 pm
I have another kind of clue, Thorsten. Tolkien was a fan of Nordic languages, he may well have made a calque of the procedure where past participles like...
1059
cgilson75
Aug 12, 2008 7:02 pm
I took another look at the photocopy of the manuscript, and the arrangement of the text does suggest that the "This" in the third sentence of the passage...
1058
Thorsten Renk
trenk@...
Aug 12, 2008 1:20 pm
In PE17:68 I find the description of the formation of participles: "Simple past participle passive _kari-nwa_, adj. _-ina_, after vowel stems _-nwa, sinwa,...
1057
Carl F. Hostetter
endorendil
Jul 14, 2008 12:09 am
A recent discussion on the "sindict" mailing list* raised the question of whether the reading _mistrad_ given in _The Etymologies_ at V:373 s.v. MIS- might be...
1056
Helios De Rosario Mar...
helios_drm
May 25, 2008 1:35 am
Since (at least) the publication of _Unfinished Tales_, we know that the Telerin branch of Eldarin (which includes Sindarin and the Telerin of Aman) shifted...
1055
gildir_2
Mar 30, 2008 8:05 pm
... How does this item read? If I get the text then I can add it to the errata list. Suilaid o Mellonath Daeron, Gildir, Per Lindberg...
1054
dysert_a
Mar 4, 2008 3:37 pm
I have received an email from someone who has said my university email address wasn't behaving. If you are considering responding, directing an email to...
1053
dysert_a
Mar 4, 2008 1:36 pm
Dear all, I am a graduate student in medieval languages & book history and am currently working on Tolkien language scholarship from a reception studies...
1052
Roman Rausch
rausch_roman
Feb 29, 2008 10:01 pm
... That very paragraph actually contains a clear explanation of the name: 'They still have voices, and can speak with the Ents – that is why they are called...
1051
lambertiana
Feb 19, 2008 6:24 pm
Hello, Is there a linguistic reason why the _hu-_ in _Huorn_ might not be semantically connected to that in _huine_ 'gloom, darkness' (S 358)? Searching the...
1050
Fredrik
frestro
Jan 22, 2008 12:44 pm
... I agree with much of what you say. But of course I did not mean to suggest that _voice_ (the concept) might somehow fall into the category of "parts [of...
1049
Ugo Truffelli
elistir
Jan 20, 2008 1:01 pm
... Even though it's an interesting hypothesis, it seems to me quite improbable. I've already highlighted in #1004 that the documents identified with the first...
1048
Fredrik
frestro
Jan 7, 2008 12:49 am
Thanks to the clarifications from Mr. Gilson in lambengolmor message 1045, the following can be added to my list: 10) Notes on Names (NN; 17:6, 17:29, 17:118),...
1047
Fredrik
frestro
Jan 7, 2008 12:48 am
Some more questions on PE 17, further to those in a previous message of mine (lambengolmor message 1040): 1) On page 18 s.v. _Dúnadan_, the Quenya...
1046
Fredrik
frestro
Jan 6, 2008 9:09 pm
I have compiled a partial list of manuscripts referenced in PE 17, mainly as an aid to resolve cross-references. As you know, cross-references in PE 17 are to...
1045
cgilson75
Jan 6, 2008 1:39 pm
... These two _Idril_ texts are on separate pages, thus the different descriptions of their other contents. Also note that I say about the first of these...
1042
thaliorne
Jan 3, 2008 12:54 pm
(Sorry for my clumsy English) We all know that "Eru" is translated "the One". But the English word "one" has different meanings. Which one is the meaning of...
1041
Fredrik
frestro
Dec 31, 2007 10:16 pm
Christopher Gilson replied to my question #7 (for which see our previous ... Yes, of course. In this case, I thought that the choice of an example (to raise...
1040
Fredrik
frestro
Dec 31, 2007 12:56 pm
On page 112 in PE17 there are two texts on Idril. The editor notes for the first one that "This note is on a page in NN ["Notes on Names"] with notes on...
1039
cgilson75
Dec 31, 2007 12:52 pm
... This entry for root TEN was inadvertantly left out of PE 17. It was fairly hastily written in pencil in the top margin of that page of DLN, above the...
1038
Fredrik
frestro
Dec 30, 2007 12:23 am
Some questions and observations on PE17: 1) According to the editor's note on page 148 s.v. *AWA, WA*, there is a root TEN in the "Definitive Linguistic notes"...
1037
Fredrik
frestro
Dec 22, 2007 1:08 pm
1) PE17:140 - For 'The last for lines' read 'The last four lines'. 2) On PE17:138 we read: "This original association with 'speaking39; would however help to...
1036
William Cloud Hicklin
icelofangeln
Nov 3, 2007 3:43 am
In Volume II of _The History of the Hobbit_, John Rateliff addresses the derivation of _Esgaroth_. There is of course no doubt about the first element,...