On page 64 of PE 14, l. 11, we read that "_<dh>_ > _b_, _m_" as root- modification (where <dh> represents an edh in the text). Should that not be "_<bh>_ >...
In the entry NDAN of the Etymologies (V:375) Tolkien gives Noldorin names for the Green-elves or Danas : _Dân_ pl. _Dein_, _Dağrin_. The latter looks very...
... PARMA ELDALAMBERON 15 ... SÍ QENTE FEANOR and Other Elvish Writings by J. R. R. TOLKIEN ... The forthcoming issue is a collection of early writings by J....
In the manuscript version of the "Early Qenya Grammar" (PE15:56) _ha-matsir_ is translated 'it is soiled' but the verb _mat-_ = 'to eat' op cit.:57), and...
Is the NENG- entry (VT46:3 s.v. NENG-WI-) composed of the root only or has it all the Q. and N. words as well? [It is essentially the same, lacking only the...
Mellyn, Just a short note to let you know that the known errata lists for Vinyar Tengwar and Parma Eldalamberon now are more or less complete. I have received...
CALL FOR PAPERS The First International Conference on J.R.R. Tolkien's Invented Languages ("Omentielva Minya") August 4 to 8, 2005 University of Stockholm,...
First, if there is anyone who is interested in getting _Parma Eldalamberon_ back issues 6, 7 and 8, but does not have easy access to US funds to pay for these,...
... I disagree with Thomas's and Sébastien's characterization of _enge_ as an "irregular" past tense. We know from the portion of Appendix D to "Quendi and...
Helge Fauskanger has suggested (<http://groups.yahoo.com/group/elfling/message/30262>) that the somewhat problematic N pa.t. †_eglant_ (VT45:27 s.v. LED-)...
After reviewing the second part of "Addenda and and Corrigenda to _The Etymologies_" (VT46), and comparing the information there provided with the version of...
I am not sure of the correct reading of the corrigendum to the word _Torthingol_, in VT46:18, s.v. THIN-. I guess that it is _Tor-thingol_, but as "Tor-" is at...
In http://groups.yahoo.com/group/lambengolmor/message/723 ... I have realized that calling _s_ > _h_ a "dental to velar" shift is unnacurate. Phonetically, [s]...
The "Addenda & Corrigenda to the EEtymologies_" (VT45 &46) reveal an (at least for me) unexpected pattern of Noldorin soft mutation, though it wasapparently...
A discussion has come up between myself and a friend regarding the correct meaning of the word _peredhil_. Most of what I find seems to say it means...
Hello, As far as I know there was never a clear translation of the name of _Thranduil_ (in fact none at all?), so I wonder what the actual meaning might be. My...
I'm very happy (and not a little relieved!) to report that not only did I mail off the previously-announced _Vinyar Tengwar_ 46 this morning, but that I also...
Reading the recent discussion about lenition / soft mutation originated by the presence of _calad_ or _galad_ in compounds, I get the impression that the...
In Etym. we can find two Noldorin etymologically related words glossed 'light39;: _calad_ (s.v. KAL-) and _galad_ (s.v. GAL-, in A&C:13). _Calad_ does not occur...
I'd like to expand on Pat's comments regarding the distinction in our "Addenda and Corrigenda to the _Etymologies_" between an erratum, proper, and the...
... Well, Q _esta_ 'name' should be the correponding word. I quite agree it's not to be understood as 'to call' but related to _esse_ name. This makes it...
Didier Willis' diligent effort has given us the 'Hisweloke39;s Sindarin dictionary39; (chapeau). As the editor invites comments, I'd like to sound off on the entry...
This 36-page issue features the conclusion of the two-part "Addenda and Corrigenda to the _Etymologies_ by Carl F. Hostetter and Patrick H. Wynne, detailing...
[Initial note: In this message I will represent long vowels, marked with macron in the printed texts, with a tilde (~) after the vowel, in order to distinguish...
Since the following assertion cannot be yet proved (at least, by myself) using linguistic epicheirema as it is solely based on "The History of Middle-earth",...
In version 'III' of the Sindarin "King39;s Letter" (IX:129, 131), we find the following phrase: "_nelchaenen ned Echuir_" which apparently translates the English...
The University of Utah Press announced in its fall catalogue that it will publish _A Gateway to Sindarin: A Grammar of an Elvish Language from J.R.R. Tolkien's...
Lambengolmor members with an eye for detail will note that message #687 has been deleted -- nothing sinister going on, David Kiltz just sent two versions of...