Skip to search.

Breaking News Visit Yahoo! News for the latest.

×Close this window

linguolisto

The Yahoo! Groups Product Blog

Check it out!

Group Information

? Already a member? Sign in to Yahoo!

Yahoo! Groups Tips

Did you know...
Message search is now enhanced, find messages faster. Take it for a spin.

Messages

Advanced
Messages Help
Messages 2455 - 2484 of 4335   Oldest  |  < Older  |  Newer >  |  Newest
Messages: Simplify | Expand Author Sort by Date ^
2455 Frank Kasper
fkasper2002 Send Email
Aug 1, 2006
8:59 am
Kara geamiki! Kun grandega plezuro me povas informar l'Idistaro, ke la helpprego di Fernando Tejón koncerne la valoroza enretigita Ido- dokumenti di Fernando...
2456 LOIC.LANDAIS@...
landloik Send Email
Aug 2, 2006
6:43 pm
Kara Robert, iZoommm, Steve ed altra linguolistani, Yen mea komento pri la verbo elevar: La dicionario Franca-Ido di Couturat/de Beaufront donas "élever" =...
2457 Robert
trober@... Send Email
Aug 3, 2006
8:59 pm
Kara Loic, La vorto "elevar" ja havas altra senco, e la derivita vorto "elevilo" havas senco diferanta de "levilo". Progreso, tomo II, pagino 648: "Teknike,...
2458 Partaka
qualevistandas Send Email
Aug 14, 2006
12:10 am
Saluto, Idistaro! Kad ulu savas pro quo "fayro" divenis "fairo"? Pro qual grava motivo, on mustis desaparigar en Ido mi-vokalo quala "y", e remplasigar ol per...
2459 Robert
trober@... Send Email
Aug 15, 2006
9:28 pm
Kara Partaka, La expliko esas en "Kompleta Gramatiko Detaloza" da L. de Beaufront, ye "Pronunco dil konsonanti e digrami", ye pagino 15: "y = y en yeux F, yes...
2460 Goncalo Neves
goncalo_neves Send Email
Aug 17, 2006
2:05 am
Quankam Robert ja donis eminenta e detaloza expliko pri la difero inter "levar", "elevar" e "hisar", forsan anke mea komenti esos kelke utila. Me konsultis mea...
2461 Frank Kasper
fkasper2002 Send Email
Aug 21, 2006
10:00 am
Kara geamiki! Komencis la semano, dum qua eventos la cayarala internaciona Ido-renkontro en Berlin. Dum la recenta kunveno dil Ido-Amiki Berlin , qui...
2462 Carlo Nardini
narcarus Send Email
Aug 27, 2006
8:41 am
A Berlin kunvenas l' Idista konferanti, por diskutar pri linguo artificala, parolata en omna KONTINENTI, adjunte ad omna linguo naturala. [antipodo] (1) Lia...
2463 Frank Kasper
fkasper2002 Send Email
Aug 31, 2006
4:08 pm
La internaciona Ido-konfero 2006 eventis dum la tempo inter la 25ma e 28ma di agosto 2006 en la Germana chefurbo Berlin. La Ido-Amiki Berlin preparis ica...
2464 Frank Kasper
fkasper2002 Send Email
Sep 5, 2006
4:35 pm
Kara gesamideani! Me hodie recevis e-postala mesajo di Nick Vivion, qua filmifis dum nia Ido-konfero en Berlin. Lu pregis me sendar ad omna mea amiki la ligo a...
2465 richsteven2000 Send Email Sep 10, 2006
5:06 am
La libro da Henry Jacob "A Planned Auxiliary Language" (1947) deskriptas la precipua lingui internaciona (Ido, Esperanto, Novial, Interlingua ed Occidental)....
2466 Gonçalo Neves
goncalo_neves Send Email
Sep 10, 2006
11:40 am
La Ido-movemento es tro febla e tro indijanta kompare kun la Espo-movemento (e mem kompare kun la Interlingua-movemento). Semblas do ke la unika motivo por...
2467 Partaka
qualevistandas Send Email
Sep 15, 2006
1:10 am
Saluto, Idistaro! Me kredas lektir ula-loke lo yena: 1) On darfas uzar pronomi quala "il" ed "el" nur por personi, ma ne por altra animali, mem se on deziras ...
2468 Gonçalo Neves
goncalo_neves Send Email
Sep 15, 2006
5:04 pm
... Absurda "regulo", qua felice ne existas en Ido. Nur pri heliki ed altra hermafrodita bestii on "ne darfas" uzar la pronomi "il" ed "el"... ... Absurda...
2469 rich.steven@...
richsteven2000 Send Email
Sep 17, 2006
7:32 am
Kara Goncalo, Danko por vua helpema respondo a mea citaji de la libro da Henry Jacob. Me jus lektas la libro “The Unfolding of Language†(2005) da la...
2470 Partaka
qualevistandas Send Email
Sep 19, 2006
5:08 pm
Estimata kolegi samlinguana: Relate mea suba mesajo, me recevis respondo (che Linguolisto, e che IdoCatalaOccitan) de siori Martignon, Takata e Neves, olqua...
2471 herderbr Send Email Sep 19, 2006
8:20 pm
Kara Partaka, On lektas che la KGD (Sintaxo, no 127, noto 8a.): "Pro ke SU nultempe esas subjekto, ol nultempe darfas recevar la n inversigala: su regardar=...
2472 Partaka
qualevistandas Send Email
Sep 21, 2006
1:13 am
Hola, Herder! Me multe dankas tua rapida e maxim oportuna reakto, e tua suba mesajo relatanta un ek mea tri questioni pri olqua me lektabis, segun semblo, che...
2473 Tom
big_mr_t_bos... Send Email
Sep 21, 2006
11:09 pm
Quale me povas dicar en Ido, to quon me dicas en Anglia: "to make me something"? Exemple: "To make me king" = "Agar tal-maniere ke me divenas rejulo" "To make...
2474 Gonçalo Neves
goncalo_neves Send Email
Sep 22, 2006
7:46 am
"To make me king" Me igis il rejo Me rejigis il Me nominis il rejo "To make me happy" = "Agar tal-maniere ke me divenas felica" Me igis il felica Me felicigis...
2475 James Chandler
idojc Send Email
Sep 22, 2006
10:55 am
Kara Tom ... Rej(ul)igar me Igar me rej(ul)o ... Felicigar me Igar me felica (o forsan: Kontentigar me; igar me kontenta) Kordiale, James Chandler ...
2476 idojc Send Email Sep 22, 2006
11:26 am
Kara Partaka Pri tala alta-nivela linguala questioni, me kredas ke vu generale trovos kontentiganta respondo en la KGD da Beaufront: ...
2477 Partaka
qualevistandas Send Email
Sep 26, 2006
12:10 am
Dankego, James, pro tua helpo ed intereso! Tamen, pos lektir e rilektir, che KGD, omno pri mea questioni 1) e 2), me konjektas, ke ibe esas posibla nura...
2478 herderbr Send Email Sep 27, 2006
12:13 am
Kara linguolistani, Apene la turisto kurioza ek-iris l ´albergo, il vidis ed audis joyoza grupo defilar alonge la chefa vilajo-strado. Viri e mulieri marchis...
2479 Partaka
qualevistandas Send Email
Sep 29, 2006
12:14 am
Saluto, Herder! Relate tua suba e-letro, adminime mea-judike on nule mustas sua-latere adaptar aden Ido' irga vorti aparanta che lingui teritorial, mem se olti...
2480 herderbr Send Email Oct 2, 2006
2:35 pm
Kara Partaka, Me dankas tua komenti pri mea e-letro. Tu skribis: ..."Me kordiale tun *adeas." Ka tu povus explicar ta asteriskizita verbo *adear ( vice...
2481 Partaka
qualevistandas Send Email
Oct 2, 2006
5:35 pm
Herder skribis: Kara Partaka, ... Ka tu povus explikar ta asteriskizita verbo *adear (vice "adiar")? ... Saluto, Herder! Pri vorti quala "adio" ed "adeo", ni...
2482 Gonçalo Neves
goncalo_neves Send Email
Oct 3, 2006
12:27 am
P: < *Adear ed *adeo, do, semblas a me ne nur plu logikoza, ma anke plu bela ed eufonioza kam "adiar" ed "adio". > Tamen "adeo" havas ne-mikra desavantajo: ol...
2483 Robert
trober@... Send Email
Oct 3, 2006
8:14 pm
Kara Partaka, Me komprenas vua argumento, partikulare la punto etimologiala. Tamen, altralatere, "adio" havas avantajo super "*adeo". Pro ke olua acento esas...
2484 Partaka
qualevistandas Send Email
Oct 4, 2006
1:50 am
... "Deo"), ... Danko pro la korektigo, Robert! Memorez ke, ye ne tanta tempo ante nun, ni sat longe diskutis pri l' verbi "remplasar&quot; e "substitucar&quot;... Lore,...
Messages 2455 - 2484 of 4335   Oldest  |  < Older  |  Newer >  |  Newest
Add to My Yahoo!      XML What's This?

Copyright © 2010 Yahoo! Inc. All rights reserved.
Privacy Policy - Terms of Service - Guidelines NEW - Help