-----Original Message-----
From: Lotsawanet [mailto:
lotsawanet@...]
Sent: Monday, November 27, 2006 9:13 PM
To: 'Kent Sandvik'
Subject: RE: RE: [lotsawa] IPA(International Phonetics Alphabet) and tibetan
phonetics
>>>> But mainly I find would be very useful as a way to make a standard
phonetic
>>>> system transliterating Tibetan phonetics to roman script.
>>>
>>>Maybe, but there are already systems, including unicode, for doing
>>>the real computer inputs...
I was studying a little bit more closely the IPA and found that this system
can really be very useful for its precision in transliterate the phonetics.
With sure once learn how to read the IPA could easily replace any of those
phonetic transliterations and could be not just be done by English speakers
but the IPA could help a standard for any one of any language learn how to
pronounce Tibetan. I am really surprised that any one did it until now.
As a friend in other list stated:
" There is no "standard" for Tibetan phonetics (because
each language has its own set of characters that reflect different Tibetan
sounds), so anyone can use IPA as a standard for expressing Tibetan sounds.
The nice thing about this is that IPA is language/culture-proof."
>>>You could always try to put together something like this. There are
>>>other transliterations, such as the ACIP one. There are actually so
>>>many, most dharma books have their own, also, so to standardize, I
>>>doubt that could happen overnight, or ever.
With sure not overnight, but ever maybe I can help a bit and found that
others in other list are had interest and start to look close in the IPA.
Thanks for your encouragement.
Gabriel