Dear Gabriel,
Dharmaśreṣṭhin (Chos kyi tshong dpon)
— Chimpa, THBI, pp. 13, 82.
— Davidson, IEB, p. 78 (Dharmaśreṣṭhī). Name inscribed on a rock in
Gilgit.
— See Bart Dessein. Dharmas Associated with Awarenesses and the Dating of
Sarvāstivāda Abhidharma Works, Asiatische Studien, vol. 50, no. 3 (1996), pp.
623-651, at p. 645.
— Liebenthal, Biography, p. 286. Some sources give his name as Dharmajina,
Dharmottara, Dharmaśrī (the differences evidently resulting from problems in
the re-Sanskritization).
*— *Abhidharmahṛdaya.
— See under Abhidharmasāra (a different Sanskritization of the same Chinese
title).
— Bart Dessein, Sautrāntika and the Hṛdaya Treatises, Journal of the
International Association of Buddhist Studies, vol. 26, no. 2 (2003), pp.
287-319. Translated into Chinese by Saṅghadeva. Author, aka Dharmaśrī, was
a Tokharian from Bactria.
*— Vinayastotra ('Dul ba la bstod pa). Tôh. no. 4136. Derge Tanjur, vol.
SU, folios 133r.2-134r.5. Tr. by Jinamitra and Klu'i rgyal mtshan. A
commentary follows it.
— Banerjee, Sarvastivada Literature, p. 48.
— Drepung Catalog, p. 1594. A woodblock print in 328 folios (obviously other
titles are included here!).
If you had downloaded Tibskrit from here
https://sites.google.com/site/tibetological/Home/temporary-home-for-tibskrit
then you could have looked for this yourself. But I think you like to send out
difficult questions.
Anyway, I don't think you will find Sanskrit for this Abhidharmahṛdaya text,
or Tibetan either. But good luck if you think you can.
Yours,
Dan M.