OK, maybe time to shift to the second verse. Again, please publish the breakdown of the translation instead of just the translation, the intresting part is how...
My attempt at verse #2! Regards, Chris ... ,JI LTAR MTSAN MO MUN NAG SPRIN RUM NA, ,GLOG 'GYU SKAD CIG RAB SNANG STON PA LTAR, ,DE BZHIN SANGS RGYAS MTHU YIS...
Here is the copy from the ACIP text TD3871M (The Bodhisattvacharyaavatara) JI LTAR MTSAN MO MUN NAG SPRIN RUM NA, , GLOG 'GYU SKAD CIG BAR SNANG STON PA LTAR,...
I'm awed at this groups facility with the grammatical analysis, which I have yet to conquer. Any suggestions for sources? Hodges, Wilson and Rockwell have ...
... Tony Duff's electronic dictionary is great for classification of verbs. For each verb it states the tenses, whether it is transitive or intransitive (and...
Hi! I like Hodge's Intro to Classical Tibetan and have a photocopy of the older edition. The new edition is actually available from Orchid Press. I contacted...
Hi Chris You are right about adverbs being marked by objective case markers, but I was thinking about translation, thinking that an adverb is different than an...
Hello all, the reprint of Stephen Hodge's book is available from: www.wisdom-books.com ww.amazon.co.uk Both will ship to the US at a reasonable cost. ...
i'll soon have a copy of the tibetan of the seven point mind training. if anyone wants a copy of the wylie i'll send it to them once i've typed it in. regards...
See below, added a node, at: http://beginnersmind.org/cgi-bin/lotsawa?Unicode_Document_Processor A lot of the lotsawa web site Tibetan font html code is done...
Ok, let's start with verse three! ,DE LTAR DGE BA NYAM CHUNG NYID LA RTAG ,SDIG PA STOBS CHEN SHIN TU MI BZAD PA, ,DE NI RDZOGS PA'I BYANG CHUB SEMS MIN PA, ...
I think you'll find that RAB is correct and that BAR is a spelling error, for the following reasons: SKAD CIG never takes BA or PA. It is an abbreviation of...
Gavin - Thanks for your detailed explanation of the usage of SKAD CIG in the previous verse, I found it very illuminating! Verse 3: ,DE LTAR DGE BA NYAM CHUNG...
[It's not really about Tibetan language, but I will pass it on in case someone could help, and also it's good to have references to Tibetan Astrology --Kent]. ...
If anyone out there has a copy of Cornu's book, perhaps they could scan the relevant page(s) as a GIF or JPEG, and e-mail the image to Ian? I don't have the...
Dear Ian Your best bet would be to contact Edward Henning here in the UK. He is by far the most knowledgeable person on Tibetan calendrical studies and Tibetan...
I am resending it because it seems it never reached the group. Augusto ... Hi fellow Lotsawas, I`m revising a translation of a beautiful Green Tara sadhana...
Hi Gang, sorry I’m late with this one… With regard to Chris’s translation of the first line of verse 3 (Jan. 13): ,DE LTAR DGE BA NYAM CHUNG NYID LA RTAG...
Hi I'm wondering what the tibetan is for classical tibetan. It seems from looking in translating buddhism from tibetan that the closest is: chos skad meaning...
It is a typo; "zhugs" should be "thugs" to get thugs dam - a high honorific for the meditative insight of an enlightened being, lama etc. bskul ba - urged or...
Thanks for the recommendations of the grammar texts. I did find a new edition of Hodge's text at Barnes and Noble: Introduction to Classical Tibetan Stephen...
Ian, There is a Web page that lists Losar dates from 1930 to 2009: http://www.iol.ie/~taeger/losar/losar1.html <http://www.iol.ie/~taeger/losar/losar1.html> ...
Hi, sorry the list has been quiet, I will try to be more active (work and private busy-busy stuff, but that's not an excuse). ... * Stephen Hodge Introduction...
Does anyone know if there are significant differences between the first and second editions of Hodge? Regards, Chris ... active (work ... example from ... ...
Thanks for the additional information Roger. CC'ing the group on the message below... Regards, Chris ... 1993. ... worked through ... like the ... third...
Also of potential interest is Jaeschke's "Short Practical Grammar of the Tibetan Language". It has been re-released by Hardinge Simpole Limited (February...