Search the web
Sign In
New User? Sign Up
lotsawa · Tibetan Language Online Group
? Already a member? Sign in to Yahoo!

Yahoo! Groups Tips

Did you know...
Message search is now enhanced, find messages faster. Take it for a spin.

Best of Y! Groups

   Check them out and nominate your group.
Having problems with message search? Fill out this form to ensure your group is one of the first to be migrated to the new message search system.

Messages

  Messages Help
Advanced
Messages 789 - 818 of 948   Oldest  |  < Older  |  Newer >  |  Newest
Messages: Simplify | Expand   (Group by Topic) Author Sort by Date ^
789
... Thanks a lot for the nice device, which really helped me brush up on the more exotic Wiylies. It would be great if the program could be customized, I mean...
italo vecchi
tttito
Offline Send Email
Dec 6, 2004
3:14 am
790
Dear Friends and Associates, My name is Erick Neiss Eevensen (Sherab Zangpo), and I am a practitioner of Tibetan Buddhism. As some of you may know, my goal is ...
Sherab Zangpo
emptyelephant
Offline Send Email
Dec 12, 2004
12:02 am
791
WHOOPS!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! GO TO http://groups.yahoo.com/group/patrul should be easy from there if not email me and i'll guide you through sorry about that ...
unobstructed radiance
emptyelephant
Offline Send Email
Dec 14, 2004
7:00 am
792
To Tibetan translators, students, and teachers, I have made a substantial update to the Tibetan to English Translation Tool. (the Translation tool takes...
Andres Montano
andres_montano
Online Now Send Email
Dec 22, 2004
10:04 pm
793
To Tibetan translators, students, and teachers, I have made a substantial update to the Tibetan to English Translation Tool. (the Translation tool takes...
Andres Montano
andres_montano
Online Now Send Email
Dec 22, 2004
10:04 pm
794
[While it's auspicious and beautiful to write long life prayers to teachers and lamas and share those, just be mindful that this mailing list is for Tibetan...
unobstructed radiance
emptyelephant
Offline Send Email
Dec 22, 2004
10:05 pm
795
On Wed, 22 Dec 2004 14:07:02 -0600, Andres Montano ... FYI, Java has been available for PalmOS for a year or so, I'm sitting next to the two engineers who...
Kent Sandvik
kent_sandvik
Offline Send Email
Dec 22, 2004
11:02 pm
796
[FYI Java MIDP has file read/write, but the graphics system is different so it supports cell phones, PDAs and similar low-battery/low CPU systems -- Kent] ...
Andres Montano
andres_montano
Online Now Send Email
Dec 23, 2004
6:57 pm
797
Dear Friends in Dharma, Hi, my name is Erick Neiss, and I am planning on becoming a Tibetan translator. I am hoping to go to Darjeeling, India, and attend the...
unobstructed radiance
emptyelephant
Offline Send Email
Dec 23, 2004
7:03 pm
798
Hi All, I'm just wondering whether anyone knows whether there is a translation of Mipham's comentary on the 'Sutra on Recalling the Three Noble Jewels'. Any...
unobstructed radiance
emptyelephant
Offline Send Email
Dec 24, 2004
7:16 pm
799
Hello everyone, IBM's WEME does support PalmOs as well as many other environments. You can read about that here: ...
wrighrp
Offline Send Email
Dec 25, 2004
1:03 am
800
A Drukpa Lama, Choejor Rinpoche Tulku Tashi, and I became friends in Nepal, and as it turned out he was also very close to Tsoknyi Rinpoche, who had asked him...
Konchog Lhundrup Dorje
bjlhundrup
Offline Send Email
Jan 18, 2005
11:38 pm
801
if there is a translator in denver or around (crestone-boulder- even -santa fe) we need one very bad for 4 days, only 3 of which you'll be translating. you...
Konchog Lhundrup Dorje
bjlhundrup
Offline Send Email
Jan 30, 2005
8:35 am
802
Hello all, in November last year, I was given instructions by my teacher to study the tibetan language and its translation technique to work as a translator in...
bibikpoh
Offline Send Email
Feb 6, 2005
6:22 am
803
I've heard a lot of good things about the materials and study services David provides. The prices are also very reasonable. --Kent ... From: David Curtis...
Kent Sandvik
kent_sandvik
Offline Send Email
Mar 8, 2005
11:16 pm
804
... From: David Curtis <tibetanlanguage@...> Date: Mon, 14 Mar 2005 12:10:07 -0700 Subject: [Tibetan-English_Dictionary-User_group] Spring/Summer 2005 ...
Kent Sandvik
kent_sandvik
Offline Send Email
Mar 15, 2005
1:26 am
805
Dear Friends in Dharma, You are invited to join the Khentrul Lodro Thaye Rinpoche List, dedicated to the longlife, health, and preservation, study, and...
Erick Neiss
emptyelephant
Offline Send Email
Mar 23, 2005
6:24 pm
806
Dear Friends in Dharma, Hi, this is Erick Sherab Zangpo. I am planning on going to Darjeeling next March to begin intensive study of Tibetan. My goal is to...
Erick Neiss
emptyelephant
Offline Send Email
May 8, 2005
6:53 pm
807
Hi there, Can someone tell me if this is a Tibetan word? If so, what does it mean? http://www.greatscot.ca/moschata/blockprint.JPG If it's not Tibetan, any...
R. Kevin Durkin
moschata
Offline Send Email
May 17, 2005
8:37 pm
808
Yep, it:s Tibetan, i think it means "A". A is the syllable representing, for one, Enlightened Speech. lotsawa@yahoogroups.com wrote: There is 1 message in this...
Erick Neiss
emptyelephant
Offline Send Email
May 18, 2005
5:18 pm
809
... Yes, it's a Sanskrit A. Someone with more knowledge might have a better insight, but the small ' at the bottom of the letter indicates a long A vowel,...
Kent Sandvik
kent_sandvik
Offline Send Email
May 18, 2005
5:45 pm
810
Kent's right. There's a convention for writing sanskrit in plain Roman letters, a bit like Wylie for tibetan. It has 'aa', 'ii', 'uu' for the long forms of...
wrighrp
Offline Send Email
May 19, 2005
10:18 pm
811
Hi, here's one for you Madhyamikas, what's a good, simple, clean word to ... 'dzin pa - {zin pa} (process of) (subjectively oriented) fixation/ perception/...
Kent Sandvik
kent_sandvik
Offline Send Email
May 27, 2005
11:50 pm
812
here's TonyD's take on it from the Illuminator Dict: ? I. <verb> v.t. bzung ba/ 'dzin pa/ gzung ba/ zung/. 1) Meaning "to take hold of", "to grasp", "to grip",...
Dante Rosati
danterosati
Offline Send Email
May 28, 2005
4:53 am
813
Hi Kent, Funny you mention this, I was actually dealing with the same issue today. The Illuminator translates this word as "to take hold of", "to grasp", "to...
Chris Goodman
dogdyn
Offline Send Email
May 28, 2005
5:56 am
814
Very interesting and indeed crucial discussion. What about translating 'dzin pa as "to observe"? Let me breifly explain and kindly keep in mind that i got...
italo vecchi
tttito
Offline Send Email
May 28, 2005
5:50 pm
815
Hi all, I'm tryint to kickstart this mailing list with more activities. One reason that recently there have been new many subcribers to the list. As part of...
Kent Sandvik
kent_sandvik
Offline Send Email
May 28, 2005
6:51 pm
816
* If you are serious about learning Tibetan, such as translating text, plan on a learning activity that will span a long time, constantly, but no need to work...
Kent Sandvik
kent_sandvik
Offline Send Email
May 28, 2005
7:19 pm
817
Hi, thanks for all the comments. What about DNGOS ZHEN, that's also translated as 'to reify', 'to fixate to something'. I really don't like that 'funky word',...
kent_sandvik
Offline Send Email
May 28, 2005
11:18 pm
818
Thanks Kent, that was awesome. Over the course of the first term at Diamond Mountain University, Geshe Michael Roach presented his students with a set of...
DAVIDBFISHMAN@...
Send Email
May 29, 2005
3:16 am
Messages 789 - 818 of 948   Oldest  |  < Older  |  Newer >  |  Newest
Advanced
Add to My Yahoo!      XML What's This?

Copyright © 2009 Yahoo! Inc. All rights reserved.
Privacy Policy - Terms of Service - Guidelines - Help