Dear Fellow MN Translators, To all new members: Welcome to our new Yahoo group where all inputs count and are appreciated. Thanks for joining us. Mohamad Anwar...
Mohamad: It's heartbreaking, but important for people to know. Thank you! ... From: Mohamad Anwar<mailto:mohamadaa@...> To:...
Laura Espondaburu
lauraespondaburu@...
Jul 11, 2008 3:21 am
9
Hello Sajan is looking for FEMALE voice over talents for a recording that will take place towards the end of July. If interested, please send your resume,...
Ashaming such things in a "globalized" world. Gil. Gilvanete R Surine Professional Translator (651)748-1186 ATA/UMTIA Member English, French, Spanish into...
Gilvanete
Gilvanete@...
Jul 11, 2008 10:39 pm
11
Hello: Do you know if UMTIA will be sponoring an ATA certification exam sitting this fall in the Cities? Was told that there may be one in September - am...
I did not hear any thing in this regard. The posted ATA certification settings do not include any testing in MN through end of 2008 (as per the ATA website)....
Dear colleagues: I really hope we'll have a certification this year again. I would like to suggest that we have some topic as "how to get payed as a...
Gilvanete
Gilvanete@...
Jul 16, 2008 6:05 am
15
Hello Looking for a Russian linguist for translation of CRM Training documentation (translation to start within the next few days). Interpreting session is...
I am glad we have this forum. This will provide us with a better way of communicating and getting help with concerns we have regarding out field. THANK YOU!!!...
Welcome all new members to our group. This is our space to post, chat, ask, answer and work together for the betterment of our profession. Welcome every one....
I'm really hoping that UMTIA can get some mentorships going, because I would definately utilize it! Having less experience, I am having a hard time finding...
Jessica: While experience is helpful in every field, for translations I would say your credentials will open more doors. If you have not yet obtained ATA...
Laura Espondaburu
lauraespondaburu@...
Aug 12, 2008 11:26 am
20
Hello Sajan is looking for 7 Voice Talents (3 Women and 4 Men) in all of the following languages. The project has not yet been scheduled, but if you are...
Hi Laura and Jessica: I, too, am interested in some mentoring/trying to find someone willing to critique my resume. I think that Jessica's comments are...
Sajan is looking for an Italian Female Voice Talent for a Webex project that should take place over the next 2-4 weeks. Please submit your voice sample with...
Sajan is looking for 2 voice talents (1 Male and 1 Female for a recording that will take place either later this week or early next week. Location: Downtown...
Lionbridge Interpretation is currently accepting applications for freelance Language Interpreters for the following languages: Romany and Aromananian (United...
2009 Conference Planning Meeting Reminder Just a reminder that the location for the conference planning meeting has changed to: Mercado Central, Suite 211 1515...
Hello. I'd like to disclose a translation site with a freeware that helps translators to generate a budget or invoice to their clients. Available in English,...
Dear fellow MN Translators, I would like to seize this opportunity to thank Paulo for sharing his idea/offer, and would like to point out that this is the way...
Are we going to have a "training" test, like last year? I think that could be useful. Thanks! Gil. Gilvanete R Surine Professional Translator (651)748-1186 ...