Skip to search.

Breaking News Visit Yahoo! News for the latest.

×Close this window

norse_course · A study group in the Old Norse language

The Yahoo! Groups Product Blog

Check it out!

Group Information

? Already a member? Sign in to Yahoo!

Yahoo! Groups Tips

Did you know...
Real people. Real stories. See how Yahoo! Groups impacts members worldwide.

Messages

Advanced
Messages Help
Messages 11215 - 11244 of 12823   Newest  |  < Newer  |  Older >  |  Oldest
Messages: Simplify | Expand Author Sort by Date v
11244 Brian M. Scott
bmscotttg Send Email
Aug 14, 2010
6:59 pm
At 12:36:56 PM on Friday, August 13, 2010, Fred and Grace ... Tiny glitch: <hét> is past tense, 'was called'. ... <Þóttisk> is also past tense; you can tell...
11243 Fred and Grace Hatton
fredgrace Send Email
Aug 13, 2010
4:37 pm
"Þú sér, minn ungi lærisveinn," segir konungr, "Ok þat er þér fólgit, at seiðmenn eru ok "You see, my young disciple," says (the) king, "And it is...
11242 Brian M. Scott
bmscotttg Send Email
Aug 13, 2010
4:02 pm
... I've been thinking about that ever since I wrote it, and on further consideration I've decided that 'crawling&#39;, and maybe even 'creeping&#39;, probably is...
11241 AThompson
alysseann Send Email
Aug 13, 2010
11:14 am
Brian Thanks for your assistance on last section. However, can you explain further why their was “no creeping involved” in the ordeal. Has Zoega’s ...
11240 Fred and Grace Hatton
fredgrace Send Email
Aug 12, 2010
1:28 pm
"Þú sér, minn ungi lærisveinn," segir konungr, "Ok þat er þér fólgit, at seiðmenn eru ok læknar. Ertu freginn frá sogu þess ríka seiðmanns, er ...
11239 Fred and Grace Hatton
fredgrace Send Email
Aug 12, 2010
1:18 pm
Thanks, Brian. This last section seemed unusually fraught with gramatic perils. Grace ... No creeping is involved: apparently the turf is cut in a ...
11238 Brian M. Scott
bmscotttg Send Email
Aug 11, 2010
8:56 pm
... No creeping is involved: apparently the turf is cut in a semi-circular strip whose ends are left attached to the ground, the strip is then raised up in an...
11237 AThompson
alysseann Send Email
Aug 11, 2010
9:52 am
Grace I think I may have hindered rather than helped here: Þá varð sá skír (skíra, verb) er undir jarðarmen gekk ef torfan féll (falla) eigi á hann. ...
11236 Fred and Grace Hatton
fredgrace Send Email
Aug 10, 2010
11:18 pm
Thanks, Alan, for sorting out these bits. Grace og kölluðust (kallast) eigi mundu trúnað (noun) á leggja raunarlaust og töldu (telja) þeir sér fé...
11235 AThompson
alysseann Send Email
Aug 10, 2010
11:36 am
Here´s my translation Kveðja Alan Nú reiðist þessi frásögn af Þorkatli og hans mönnum en Guðmundur hafði áður Now this narrative (account) of...
11234 rob13567 Send Email Aug 10, 2010
3:00 am
My translation follows. I will echo Grace's welcoming of any help.... Nú reiðist þessi frásögn af Þorkatli og hans mönnum en Guðmundur hafði áður...
11233 Fred and Grace Hatton
fredgrace Send Email
Aug 10, 2010
12:52 am
This section seemed to be more difficult and I would appreciate any help with it. Grace Nú reiðist þessi frásögn af Þorkatli og hans mönnum en...
11232 Fred and Grace Hatton
fredgrace Send Email
Aug 9, 2010
1:08 pm
Nú reiðist þessi frásögn af Þorkatli og hans mönnum en Guðmundur hafði áður nokkuð öðruvísa sagt. Nú þótti þeim frændum Þórarins nokkuð...
11231 Brian M. Scott
bmscotttg Send Email
Aug 7, 2010
7:01 pm
At 11:08:20 AM on Saturday, August 7, 2010, Fred and Grace ... Ah, fair enough; I never thought of that. Brian...
11230 Fred and Grace Hatton
fredgrace Send Email
Aug 7, 2010
3:08 pm
Thanks for your help, Brian. In the last case I was trying to preserve the alliteration in the original - (w)rite runes on roots. Grace ... <Keypti> is from...
11229 Brian M. Scott
bmscotttg Send Email
Aug 6, 2010
8:19 pm
At 6:57:22 AM on Friday, August 6, 2010, Fred and Grace ... <Keypti> is from <kaupa>: he bought a boat. ... 'But before Anakinn could tell' or 'But before A....
11228 Fred and Grace Hatton
fredgrace Send Email
Aug 6, 2010
10:57 am
"Ek skal svá gera," segir Víga-Óbívan, "Því at þú ert sannlega orðinn bróðir minn. En hvat með Ljósamæki inu rauða?" "I shall do so," says...
11227 Fred and Grace Hatton
fredgrace Send Email
Aug 5, 2010
11:55 pm
"Ek skal svá gera," segir Víga-Óbívan, "Því at þú ert sannlega orðinn bróðir minn. En hvat með Ljósamæki inu rauða?" "Þetta sverð tek ek sem...
11226 Fred and Grace Hatton
fredgrace Send Email
Aug 5, 2010
11:51 pm
Thanks for sorting out the idioms I missed in the last section of Laxdaela Saga. Grace Fred and Grace Hatton Hawley Pa...
11225 rob13567 Send Email Aug 4, 2010
10:01 pm
Thank you for the notes and explanations! Rob...
11224 Brian M. Scott
bmscotttg Send Email
Aug 4, 2010
9:28 am
Once again Alan's translation and notes cover most of the difficulties. ... I think that this should be 'who carried the drinks -- Howzat?!' (Not bad,...
11223 Brian M. Scott
bmscotttg Send Email
Aug 4, 2010
4:54 am
At 8:02:13 PM on Tuesday, August 3, 2010, ... <Ferskja> is apparently a borrowing of Danish <fersken>. According to the Ordbog over det Danske Sprog, the word ...
11222 wyrdplace@...
thedric2000 Send Email
Aug 4, 2010
12:22 am
In modern Icelandic, it appears to be the feminine noun "ferskja". But I haven't found it in an old Icelandic source yet. Jamie ... From: Tilvegr...
11221 Tilvegr
warcharger2000 Send Email
Aug 3, 2010
10:47 pm
I was wonder is there a word for peach in old norse...
11220 rob13567 Send Email Aug 3, 2010
8:42 pm
Translation follows. I will look at the translations already posted to see how others dealt with this one. Þorsteinn surtur bjó ferð sína af vorþingi en...
11219 AThompson
alysseann Send Email
Aug 3, 2010
11:59 am
Here’s my translation. Alternative readings highlighted. Stumpings underlined. Kveðja Alan Þorsteinn surtur bjó (búa) ferð sína af vorþingi...
11218 Fred and Grace Hatton
fredgrace Send Email
Aug 2, 2010
7:42 pm
Þorsteinn surtur bjó ferð sína af vorþingi en smali var rekinn eftir ströndinni. Þorsteinn Thorstein the black readied for his journey from (the) spring...
11217 Fred and Grace Hatton
fredgrace Send Email
Aug 2, 2010
12:34 pm
Very strange. Lost in the ether somewhere. Wonder what happens when all that missing stuff suddenly tumbles from where ever it hides. Grace Þorsteinn surtur...
11216 Patti (Wilson)
originalpatr... Send Email
Aug 2, 2010
11:14 am
Excuse me Grace - where is it ?? Kveðja Patricia ... From: Fred and Grace Hatton Date: 02/08/2010 11:34:46 To: norse_course@yahoogroups.com Subject:...
11215 Fred and Grace Hatton
fredgrace Send Email
Aug 2, 2010
10:34 am
Fred and Grace Hatton Hawley Pa...
Messages 11215 - 11244 of 12823   Newest  |  < Newer  |  Older >  |  Oldest
Add to My Yahoo!      XML What's This?

Copyright © 2010 Yahoo! Inc. All rights reserved.
Privacy Policy - Terms of Service - Guidelines NEW - Help