I was looking at making a computer glossary for ON and OE, and was wondering what the cognates for "gögn" would be in either language. Thanks, James I was ...
4401
James R. Johnson
modean2525
Aug 4, 2004 9:17 pm
I was looking at making a computer glossary for ON and OE, and was wondering what the cognates for "gögn" would be in either language. Would it be "gang" in...
4402
James R. Johnson
modean2525
Aug 5, 2004 2:55 am
Hi, I was wondering, what is the breakdown of the Icelandic / Old Norse "Alfræðiorðabók "? I can make out "bók", but what are the other words? Thanks, ...
4403
Haukur Thorgeirsson
haukurth@...
Aug 5, 2004 12:38 pm
... Hmm... I think the Modern English cognate for 'gagn' is "gain". Maybe you can work backwards from that. And 'gögn' is certainly the Modern Icelandic word...
4404
lucyjane.michel@...
Aug 7, 2004 10:20 pm
IF this helps: OE 'gang' = 3rd pers sing. of 'gongan39; to walk, go Also: 'gang' noun,m, =flow OE for ME 'gain' = 'gegongan39; Good luck, Lucy-Jane MICHEL...
4405
norsnjuvr
Aug 18, 2004 5:07 pm
I'm needing some help to understand Old Norse. I completed the exercises from the first two lessons of the online course but since, I'm stuck in the third...
4406
Haukur Thorgeirsson
haukurth@...
Aug 19, 2004 2:12 pm
Heil og sæl. ... I think you need to ask a more specific question for us to help you :) Exactly where are you stuck? Kveðja, Haukur...
4407
norsnjuvr
Aug 19, 2004 4:38 pm
I need some explanation about the tenses of the verbs. I don't understand quite well how to form the past of a regular verb correctly. I found a page on the...
4408
mona striewe
mona@...
Aug 19, 2004 8:25 pm
... From: "norsnjuvr" <vaurek666@...> To: <norse_course@yahoogroups.com> Sent: Thursday, August 19, 2004 5:34 PM Subject: [norse_course] Regular Verbs ...
4409
Tamara
sharraunna
Aug 23, 2004 5:13 pm
Hail! I'm trying to translate "We are here to honor the gods" into Old Norse. I have a start, I think, with "Erum hér," but I don't know the verb for "to...
4410
Michael Smith
stumpe22
Aug 30, 2004 1:12 pm
Hello, my name is Michael Smith and I am interested in learning Old Norse mainly to be able to write my own songs in Old Norse, and also to speak for fun. ...
4411
Cherrie Kuntz
cherrie1890
Sep 3, 2004 1:07 pm
My name is Cherrie and I just joined too. Sorry that I cannot translate yet. My BA is in Latin and Greek so that's all I could help with at this point in...
4412
Lewis, Raymond J.
i3eman
Sep 3, 2004 4:29 pm
Michael - I like what you've written here: "The Skein of Fate that the Norns direct As they draw, carry and sprinkle renewing water, Ratatosk gnaws and carries...
4413
kristin
akhkharu613
Sep 6, 2004 2:10 pm
I just joined today, and I am trying to do a project for a class in mythology. Could anyone help me translate "Hermod and Sleipnir travel to Eljudir" or...
4414
Padraic I.M. MacUidhir
padraic_macu...
Sep 9, 2004 11:19 pm
One thing to keep in mind is that "áss" and "Æsinir" would be words used to refer to the Aesir...which leaves out the Vanir. Just a thought from a fellow...
4415
thearmyofoz
Sep 10, 2004 5:42 pm
Hello! I've been in contact with one of my professors from way back but was hoping someone here could be more quick about the correct spelling of "Will."...
4416
Deacon Pollux
demonking11
Sep 10, 2004 9:48 pm
... Well to my knowledge, there is 3 ways of speaking it, vilje, testamente, and vil. I am not exactly sure which holds the most statement or meaning. ...
4417
Heather Danaher
heatherdanaher
Sep 10, 2004 9:48 pm
... quite right. Any help would be appreciated.> ... refer to the Aesir...which leaves out the Vanir. Just a thought from a fellow Heithinn.> Taking our...
4418
akoddsson
konrad_oddsson
Sep 11, 2004 1:39 pm
... Norse. You might want to ask two questions: 1) Is my sentence-construction Norse or is it Modern English? 2) Would anyone really have said what I am trying...
4419
thearmyofoz
Sep 11, 2004 2:57 pm
... Do you happen to know where I could find such things? Reliable sources? And thank you for responding. :)...
4420
fjornir
Sep 13, 2004 2:20 pm
The noun 'will' is (more or less) 'vili' in Old Norse. http://www.northvegr.org/zoega/490.php Haukur...
4421
Terje Ellefsen
radiorabia@...
Sep 13, 2004 2:50 pm
Vilje, testamente and vil are not old norse, they are modern norwegian (and danish). Vilje means will as in the concept will, the power of wanting. Testamente...
4422
Heather Charlton
thearmyofoz
Sep 14, 2004 12:41 am
Thank you! :) I want to make sure I get it as close as possible (last thing I need is an incorrect tattoo). ... From: fjornir <haukurth@...> Date:...
4423
Heather Charlton
thearmyofoz
Sep 14, 2004 12:42 am
Thank you. I'll keep looking for the Old Norse then. ... From: Terje Ellefsen <radiorabia@...> Date: Mon, 13 Sep 2004 14:18:07 +0000 Subject: RE:...
4424
akoddsson
konrad_oddsson
Sep 14, 2004 12:46 pm
Heilir góðir nemendr! Greetings good students! I ma not sure when Germanic folk first picked up the habit of naming the days of the 7-day week as they do,...
4425
Haukur Thorgeirsson
haukurth@...
Sep 14, 2004 1:50 pm
Sæll, Konni! I think we should be careful in drawing conclusions from the Faroese form 'fríggjadagur39;. The 'gg' need not be original but may be an example of...
4426
lucyjane.michel@...
Sep 15, 2004 4:32 am
Thanks, Konrad, It's always good to learn more about this, - it's always rather fascinated me! Lucy-Jane...
4427
sarahbowen@...
skbowen191102
Sep 17, 2004 5:14 pm
Heill Konrad! Thank you for this - I found it interesting. As a foreigner learning modern Icelandic as well I find the days of the week sometimes trip me up -...
4428
akoddsson
konrad_oddsson
Sep 18, 2004 5:21 am
Sæl Sarah! ... learning modern Icelandic as well I find the days of the week sometimes trip me up - especially the modern tiwas dagaz, thunras dagaz and...
4429
akoddsson
konrad_oddsson
Sep 18, 2004 5:21 am
Sæll Hauksi! ... I see your point. Perhaps frjádagr is both safer and more correct. ... I doubt if germanic folk, especially the more isolated nordic ones, ...