Search the web
Sign In
New User? Sign Up
norse_course · A study group in the Old Norse language
? Already a member? Sign in to Yahoo!

Yahoo! Groups Tips

Did you know...
Show off your group to the world. Share a photo of your group with us.

Best of Y! Groups

   Check them out and nominate your group.
Having problems with message search? Fill out this form to ensure your group is one of the first to be migrated to the new message search system.

Messages

  Messages Help
Advanced
Messages 5394 - 5423 of 10705   Oldest  |  < Older  |  Newer >  |  Newest
Messages: Simplify | Expand   (Group by Topic) Author Sort by Date ^
5394
Hello Lauren, In standardised Old Icelandic, Stjarna Gyðjudóttir "Star Goddess´s daughter". In Old Norse of the early 800´s this would look slightly ...
llama_nom
Offline Send Email
Jul 1, 2005
9:01 am
5395
Sæl This week we continue Section L from Gordon´s Miscellanea. As mentioned last week, the text is from Orkneyinga saga, Subsection (iii) will follow next...
AThompson
alysseann
Offline Send Email
Jul 1, 2005
9:33 am
5396
Heill Darryl! I have never really understood the difference between the pronounciation of the runes "ár" and "áss".Could you please tell me what the real...
Thomas Lindblom
thomas_lindblom
Offline Send Email
Jul 1, 2005
12:59 pm
5397
... The theory goes that "ár" represented non-nasal 'a' whereas "áss" represented nasal 'a'. The sources, however, don't show this as clearly as one might ...
Haukur Þorgeirsson
fjornir
Offline Send Email
Jul 1, 2005
1:30 pm
5398
Thank you, Wow, you know your stuff. As I mentioned, I am very new to this. Is there a way to write the last name out in a more english spelling? And could you...
laurenmur913
Offline Send Email
Jul 1, 2005
3:46 pm
5399
In west norse, which encompasses Old Norse as spoken in the west norse areas (western norway from north to south, iceland and the faroe islands, etc..), runic...
akoddsson
konrad_oddsson
Online Now Send Email
Jul 1, 2005
5:11 pm
5400
Heil Llama and Lauren. ... daughter". In Old Norse of the early 800´s this would look slightly different, maybe: Stiarna/Stearna? GyðjudóttiR (where the...
akoddsson
konrad_oddsson
Online Now Send Email
Jul 1, 2005
6:06 pm
5401
Saell Alan I don't know about this here poetry at all, I thought there were kennings and stuff I had not seen before:- Þá var Kali fimtán vetra er hann fór...
Patricia
originalpatr...
Offline Send Email
Jul 1, 2005
10:15 pm
5402
... Can we assume then that, as far as the First Grammarian was concerned, (short) nasal vowels didn't occur in unstressed positions--e.g. infinitives, 3rd...
llama_nom
Offline Send Email
Jul 2, 2005
10:36 am
5403
... Do we have any indication as to how long before 900? ... Don't be too sure of that! Konrad knows much more about this area than me. ... there a way to...
llama_nom
Offline Send Email
Jul 2, 2005
11:57 am
5404
Can anyone help me with this riddle? It's from Hervarar saga. It's the last part that's puzzling me: en þess fegri er færa of sér (I believe the 'at' has...
llama_nom
Offline Send Email
Jul 2, 2005
3:23 pm
5405
Verses by Earl Rögnvald Kali (ii) Rögnvald at Grimsby Þá var Kali fimtán vetra er hann fór með kaupmönnum vestr til Then Kali was fifteen winters...
Fred and Grace Hatton
hattonf
Offline Send Email
Jul 2, 2005
5:58 pm
5406
Heill Llama. ... with either a-rune (as indeed it was). The problem here is that short vowels can also occur nasalized, as implied in the First Grammatical...
akoddsson
konrad_oddsson
Online Now Send Email
Jul 2, 2005
7:07 pm
5407
... That's what I was taught at the University anyhow :) Kveðja, Haukur...
Haukur Þorgeirsson
fjornir
Offline Send Email
Jul 2, 2005
7:26 pm
5408
... Einar Haugen suggests the open vowel here is due to the influence of /r/. I don't know if there's any evidence to support this. Llama Nom...
llama_nom
Offline Send Email
Jul 2, 2005
10:21 pm
5409
Thank you for your answer. I have not studied Old Norse at any university so I have not learned etymology. Is there any short and simple rule when to use the...
Thomas Lindblom
thomas_lindblom
Offline Send Email
Jul 4, 2005
1:05 am
5410
Thank you again for all of your research! I am very greatful. You have made it easy to understand and also very interesting! The Society College of Heralds...
laurenmur913
Offline Send Email
Jul 4, 2005
1:05 am
5411
... No :) ... Your question is good and so are your suggested answers. It *is* true that we don't know enough about them to mark them with confidence. Such...
Haukur Þorgeirsson
fjornir
Offline Send Email
Jul 4, 2005
1:10 am
5412
Sæl Grace. Comments inserted as usual. I don´t have all the answers on the verse. See my translation for additional comments and queries. Perhaps an expert...
AThompson
alysseann
Offline Send Email
Jul 5, 2005
10:40 am
5413
Sæl Here is my translation. Comments on others’ translations in separate posts. I too had some difficulties with parts of the verse so I hope some one else...
AThompson
alysseann
Offline Send Email
Jul 5, 2005
10:40 am
5414
Sæl Patricia. Comments inserted as usual. I don´t have all the answers on the verse. See my translation for additional comments and queries. Perhaps an...
AThompson
alysseann
Offline Send Email
Jul 5, 2005
10:41 am
5415
... viðr, í GrímsbÅ" miðjum’ Firstly I have to question whether this text from Gordon is accurate because in Gordon´s own glossary, the ...
llama_nom
Offline Send Email
Jul 5, 2005
11:25 am
5416
Thanks Alan, I appreciate this, it looks as if I have only a couple of bad mistakes, and I'm beginning to be quite satisfied with my work - no bad thing - what...
Patricia
originalpatr...
Offline Send Email
Jul 5, 2005
1:08 pm
5417
I have your translation Alan, and it seems the line that I have had most difficulty with, you were not pleased with wither, I also looked for a translated copy...
Patricia
originalpatr...
Offline Send Email
Jul 5, 2005
1:08 pm
5418
Thanks Alan for your help. Good to know I was not completely adrift in the sea of mud. It is funny tho that I was busy trying to roast an elk! Lama Nom,...
Fred and Grace Hatton
hattonf
Offline Send Email
Jul 5, 2005
4:17 pm
5419
Saell Alan <branda elg á bylgjur <(the) elk of blades on (the) billows> This Alan I liked very much because it is a kenning, the elk of blades being the ship,...
Patricia
originalpatr...
Offline Send Email
Jul 5, 2005
5:32 pm
5420
Thanks LN for clearing that up. Now that you have pointed it out, I find that Gordon has hidden away in his grammar the 'clue': viz Para 151 "in poetry the...
AThompson
alysseann
Offline Send Email
Jul 6, 2005
9:46 am
5421
Patricia Nor am I a maritime expert but here´s the OED definition of beak: beak1 · n. 1 a bird’s horny projecting jaws; a bill. Ø a projecting jaw in some...
AThompson
alysseann
Offline Send Email
Jul 6, 2005
10:26 am
5422
... in his grammar the 'clue': viz Para 151 "in poetry the enclitic negatives -a, -at, -gi were used, as in vas-k-a 'I was not'; hef-k-at- ek 'I have not'" ......
llama_nom
Offline Send Email
Jul 6, 2005
11:52 am
5423
Alan, thanks very much, for going to this trouble for me, since I asked you I've been thoroughly "ticked off" for saying "up at the sharp end" in the first...
Patricia
originalpatr...
Offline Send Email
Jul 7, 2005
8:39 am
Messages 5394 - 5423 of 10705   Oldest  |  < Older  |  Newer >  |  Newest
Advanced
Add to My Yahoo!      XML What's This?

Copyright © 2009 Yahoo! Inc. All rights reserved.
Privacy Policy - Terms of Service - Guidelines - Help