I knew the subject was intended to be plural, but was trying for a way to stick with the singular verb - - and had picked up on austan, after having fluffed it...
Hi Everyone, Just a note of thanks for the numerous replies. It cleared up a great deal of confusion. I have studied other languages but don't recall any...
1. Kafli Ketill flatnefur hét maður son Bjarnar bunu. Hann var hersir ríkur í Noregi og kynstór. A man was called Ketill flat nose, son of Bjorn bunu. He...
Here´s my translation. Further to my post on Njála, my sums were way off – it should have been 186 weeks less 33 = 153 weeks (almost 3 years of actual...
I just about finished the final lesson in the Norse Course and I was looking at the middle forms of different verbs,both strong and weak.Could someone define...
It looks like we began in June of 06, but I think that except for last summer, we took a couple of months off every summer and usually several weeks at...
I had lots of difficulties in the beginning and couldn't really figure out what Thorstein was saying or what the exchange between Bui and Esja was all about. ...
This seemed pretty rough going. I couldn't find several words and one whole sentence was pretty much a mystery. Grace Hann gekk þá til föður síns og...
It all started coming off the rails for me after they sprinkled the blood around. Grace Þann vetur er Andríður bjó fyrstan í Brautarholti andaðist Helgi...
Thanks, Brian for your help! On this part I was thinking back to the Vinland Saga where the claim was that they had come to a location on the North American...
2. kafli Á ofanverðum dögum Konofogors kom skip í Leiruvog. Þar voru á írskir menn. Maður Towards the end of the reign of Konofogor, a ship came into...
Zoega uses but does not define the following abbreviations, so I'd be grateful if somebody here would: e-m e-n e-s e-t e-u (And any others that I haven't come...
We have come to the end of Njall's Saga. We will begin the Laxdaela Saga January 25, 2010. Thanks to Haukur, Llama Nom, Brian, Alan, Patricia and all others...
1. kafli Helgi bjóla son Ketils flatnefs nam Kjalarnes millum Leiruvogs og Botnsár og bjó að Helgi bjola?, son of Ketil flatnose took (land) at Kjalarnes...
If anyone would like to work on the Kjalsnesinga Saga http://www.snerpa.is/net/isl/kjalnes.htm with me, I would welcome it until Jan 25 when we start the...
I am disappointed to have been lately not a regular contributor to this Group but I have read and followed the progress. Rightly it has been said that Grace...
Here’s my translation. I also wirh to thank you, Haukur, Llama Nom, Brian, Patricia, for each of your valuable assistance and contributions throughout this...
Nú er að segja frá Flosa að hann gengur upp og tekur lík Kols og býr um og gefur fé Now is to tell of Flosi that he goes up and takes Kol's body and...
I am confused by the use of the word sjálfr. In Guðlaugsson and Þorgeirsson, the chapter on reflexive pronouns has in an exercise the sentence, 'The ...