... All good so far, except that there's no 'r' on the end of 'Óðinn'. The root of the word is actually 'Óðin-'. In an earlier stage of the language, the...
Thank you, those pointers are very helpful and I have taken your word into account. I'll try a few more tomorrow with them in mind and see how it goes. Cheers....
You seem to be getting there Bryn have you other languages ?? Patricia ... From: bryn.price Date: 04/01/08 18:37:00 To: norse_course@yahoogroups.com Subject:...
Thanks. I studied German at my GCSEs, got a good mark, but I am not confident with it. During my A Levels I tried learning Japanese out of interest, but my...
I regret I have done as much as I can with this - but I shall have to be away from home for the greater part of tomorrow so I sat late as it - to no great...
... You could paraphrase it as: "Now summer passes till it comes to the time of the Althing." ... "Then many people went to see Njal, as usual." ('sem vant...
Njáll leitaði Höskuldi um mannaforráð og vildi engi selja sitt goðorð. Njál sought after a (position of) authority for Höskuld and (but) but no-one...
Lots of troubles with this one. Grace "Þau mál skulu hér í koma," segir Njáll, "um alla þingsafglöpun ef menn bera ljúgvitni "Those cases shall come...
I shall send in what I have - but I am definitely "bovvered" with it - I have had a chance to glance at the other translations sent in by my co-conspirators...
Thanks indeed - I am bound to agree with Grace here - a valuable
contribution to the translations I have Njal - with his highly convoluted sentences and...
Hey Dann - that looks useful - I like the name Kveldulf - probably because
it is Egil Skallagrimsson's Grand-Dad's name - didn't it come to light in the Saga ...
... "if men offer bribes or take bribes in return for their support/help" ... tveir menn hverjum eiði er það skulu leggja undir þegnskap sinn er hinir...
Thanks LN - that was what I was looking for - for fylgia - I could not find
it and I have CV - I think I had so much to look up - Blame Njal ! and those...
had trouble sending this ... From: Patricia Wilson Date: 09/04/2008 16:25:52 To: norse_course@yahoogroups.com Subject: THank You LN for the Comments LN Said ...