Hi and welcome to the list, we start with few so let's hope that this language will develop and attract some new members in the future. I'm writing in English...
Hi, Florent wrote me yesterday about English words in IALs. Some English words are widely known but sometimes it is difficult to know which ones as I'm ...
... "leta" come ... "site"? I ... of ... It's not really a dialectic difference so much as an idiolectic one. Some people do have trouble with the difference...
Hi everybody, About "siti", I think this word is well-known because of "New-York City", "the City of London", etc. At least it's well-known in France. In...
... I think that this message was meant to me personally but Jens sent it accidentally to Auxlang. My reply goes to him personally and also to the Pandunia...
... France. ... of ... place...). In the U.S. we have a lot of varations of "city" used in place names. Some have slightly shifted meanings, and often tend to...
... Sellamat! By a look at this list provided by Dana, an idea could be to create a "mingled" word from the romance and germanic roots; it could be "sitąd"! ...
... I think "siti" is fine then. Of the other words, "vila" would best mean a kind of house (villa). "Poli" is common too in place names (Constantinople,...
... Nice word! It would be suitable for Sasxsek, but Pandunia's word shape wouldn't allow it. Actually, I have a question about that but I will start another...
I would like to know your thoughts about suitable word shape for IAL. Usually word shape is defined by how language makers balance simplicity and variety. If...
... Despite I often change my mind ;-), I stick using only (C)V(N) syllable shapes. Of course it's also my personal taste. About phonology, I started to write...
... IAL. ... simplicity ... open ... there is a ... golden ... I've been working main with a syllable shape of C(G)V(C). Phonotactically allowing only certain...
... I still tend to lean toward "sita" because of the forms in other languages like Spanish, Portuguese and German. ... can ... I ... languages. ... is ... was...
... in ... my ... for ... prefixes ... sources ... Sell vesper! Here you can find an etymological database of Indonesian: www.truevis.com/indon/ety.html ...
How about an IAL with strong Chinese influence? Have a look at this mock-up. Dialogue 1 a: ye yan s na yan? (Who is this person?) b: ta s mi nu panyo. (S/he is...
... For grammar and syntax, it's not a bad idea but I still tend toward Indonesian for that. For the lexicon though it may be a good idea to go a bit light on...
... True. Chinese is even more compounding than Finnish. ... Sure. As you see, "c^i tiu" was "ye yan" and "kiu" was "na yan". I think this is one of the "best...
It sounds good for me! I won't haggle with details (it's a sketch, after all). However, I'd kick out the copula "s", using a redundant pronoun and/or a comma...
... I'm glad that you liked it. I think I will continue along those lines a bit further. It also seems like a good way to present the language in short dialogs...
... The words "nan" and "nani" are used. I'm not absolutely sure, but I think this is probably a borrowing from Chinese, because there are other question words...
... I can give you the rationale why S:S: has no copula. What I've done there is given every lexeme a *verbal* meaning, so each word by itself is technically...
... Esperanto's ... the ... you ... some ... one ... that ... Actually the E-o "cxi tiu" is one of the things I don't like about it. I think it would be best...
I think Risto said it would be OK to use this list for general discussion about worldlangs, so I have a general question. In the worldlang wiki, I made a first...
... Risto, The main question I'd have about this is how serious you are. I'm just wondering, are you doing this sort of as an intellectual exercise or are you...
... I think you should consider the number of possible syllables. For example, IIRC, has only 9 consonants, with only (C)V syllables (no semivowel). However,...
... Yes, I think it's far too limiting. Most languages have /x/, or at least something that could approximate it well like [h]. It also wouldn't hurt to toss...
... Just a side note, but I actually had an idea to create a conlang by relexifying Chinese with English roots using Indonesian phonology and similar...
... I think there should be more Chinese influence in Pandunia. There are several attractive features in Chinese that might well be incorporated into Pandunia,...