Mam do przetłumaczenia na język angielski 2 strony skanu decyzji ZUS o ponownym ustaleniu wysoko¶ci emerytury. Termin: ¶roda 4.04 godz. 13.00. Płatno¶ć...
Tłumaczenia techniczne - elektronika, telekomunikacja, pokrewne, wszelkie techniczne. Więcej szczegółów na www.wcislo.tlumacze.biz.pl Wcisło Grzegorz 696...
Tłumaczenia polsko>włoskie i włosko>polskie wykona studenka V roku Italianistyki UW. ... L'email della prossima generazione? Puoi averla con la nuova Yahoo!...
studentka V roku filologii włoskiej z do¶wiadczeniem w tłumaczeniach (umowy handlowe, teksty prawnicze, teksty dziennikarskie-publikacje) podejmie się...
Witam serdecznie, szukam tłumacza z polskiego na rosyjski. tematyka: wyst±pienie na konferencji. ilo¶ć: 2112 słów. termin: ASAP, naturalnie. Do ¶rody...
Dzien dobry, Tlumaczy zainteresowanych tlumaczeniem z ang. na polski artykulow dotyczacych badan klinicznych [probka streszczenia podobnego artykulu ponizej]...
Dzien dobry, Tlumaczy (prowadzacych dzialalnosc gosp.) zainteresowanych tlumaczeniem z ang. na polski artykulow dotyczacych badan klinicznych [probka...
Dzień dobry, od września startują szkolenia dla anglików w okolicach warszawy. tematyka warsztatów: szeroko pojęty rozwój osobisty vel duchowy, jak kto...
Witam, Jak w temacie - szukam osób znaj±cych techniczn± terminologię i tłumacz±cych z j. angielskiego na j. polski. Bardzo proszę o kontakt na ...
Narden
rozwarzewska@...
May 17, 2007 4:58 pm
1471
... Pani Moniko, jaka terminologie? Ciut wiecej informacji moze... -- AIM Mariusz -- Opole - Miasto Bez Granic. http://www.opole.pl - tu znajdziesz nowe...
Witam, poszukuje tłumaczenia na angielski zwrotu: przekaz ustny- w sensie kultury i tradycji nauczanych za pomoca przekazu ustnego. Mam wrażenie, że zwrot...
CJK.Korzeniewska
biuro@...
May 17, 2007 5:37 pm
1473
Witam, Ogłoszenie juz nieaktualne - dziękuję wszystkim, którzy na nie odpowiedzieli! M. Rozwarzewska ... From: praca_dla_tlum@yahoogroups.com...
Narden
rozwarzewska@...
May 17, 2007 5:53 pm
1474
serdecznie wszystkim dziękuję:D oststecznie oral tradition okazało się najbardziej stosownym zwrotem. Pozdrawiam Karola [Non-text portions of this message...
CJK.Korzeniewska
biuro@...
May 17, 2007 8:47 pm
1475
... -- Opole - Miasto Bez Granic. http://www.opole.pl - tu znajdziesz nowe miejsca, nowe mozliwosci, nowe inspiracje......
Witam wszystkich, W zwi±zku z projektem, którego realizacja rozpoczyna się za kilka miesięcy, zwi±zanym z szeroko pojętym bezpieczeństwem, poszukujemy...
mcwidack
mcwidack@...
May 21, 2007 11:49 am
1478
You Have Finally Found It Genuine Lifetime Income!! www.moreinfo247.com/9509568/CB <http://www.moreinfo247.com/9509568/CB> Earn!! ŕ 5000 US Dollars per month...
Mili Panstwo, Zlece specjaliscie tlumaczenie ENG>POL okolo 2600 slow o tematyce takiej, jak w przykladzie ponizej. Oferta *wylacznie* dla osob prowadzacych...
Jestem tłumaczem z jezyka angielskiego na polski, ewentualnie vice versa. Zglaszam potrzebe pracy. Prosze o informacje. Dziekuje Ewelina Dardas-Balicka ... ...