Search the web
Sign In
New User? Sign Up
praca_dla_tlum · Praca dla tlumaczy
? Already a member? Sign in to Yahoo!

Yahoo! Groups Tips

Did you know...
Real people. Real stories. See how Yahoo! Groups impacts members worldwide.

Best of Y! Groups

   Check them out and nominate your group.
Having problems with message search? Fill out this form to ensure your group is one of the first to be migrated to the new message search system.

Messages

  Messages Help
Advanced
Messages 1828 - 1859 of 1881   Oldest  |  < Older  |  Newer >  |  Newest
Messages: Simplify | Expand   (Group by Topic) Author Sort by Date ^
1828
Witam serdecznie, poszukujemy lektora jezyka ukrainskiego na Podkarpaciu (okolice Sanoka i Przemysla). Mile widziani równiez tlumacze zainteresowani praca...
Lukasz Kondraciuk
philly1@...
Send Email
Apr 6, 2009
10:14 am
1829
Witam uprzejmie. Poszukujemy tłumacza ustnego konsekutywnego FR-PL, wymagany dyplom prawa. Zlecenie 20 kwietnia w Warszawie, tematyka podatkowo-inwestycyjna. ...
Włodek Wójci...
flexibris
Offline Send Email
Apr 9, 2009
12:30 pm
1830
Looking for experts in telephone interpretation An agency of the iZimundi marketplace is looking for looking for professional interpreters with knowledge of...
bassand
Offline Send Email
Apr 23, 2009
6:06 am
1831
Witam, Jestem absolwentką Filologii Angielskiej Uniwersytetu Gdańskiego. Posiadam Certificate Advanced in English. Oferuję tłumaczenia pisemne w kombinacji...
mciupa
Offline Send Email
Apr 28, 2009
10:53 am
1832
Sexy biker babes are waiting to meet you! Check their HOT profiles here: http://hottynum.zoomshare.com/files/chicks.htm...
matchejjdfriends
matchejjdfri...
Offline Send Email
May 6, 2009
4:34 am
1833
Jestem magistrem filologii angielskiej oraz doktorantkÄ… w Instytucie Filologii Angielskiej na Uniwersytecie im. Adama Mickiewicza w Poznaniu. OferujÄ™...
Marta Kajzer
emka77@...
Send Email
May 8, 2009
12:01 am
1834
Witam Państwa, oto zapytanie ofertowe o parametrach jak poniżej tłumaczenie FR-PL TYLKO Z TRADOSEM lub innym systemem kompatybilnym .ttx /5000 słów/...
Włodek Wójci...
flexibris
Offline Send Email
May 15, 2009
11:47 am
1835
Argos Translations jest prywatn± amerykańsko-brytyjsk± firm± z siedzib± w Krakowie, maj±c± bogate do¶wiadczenie tłumaczeniowe i lokalizacyjne na rynku...
Monika Startek
monika.startek
Offline Send Email
Jun 1, 2009
11:31 am
1836
Argos Translations jest prywatn± amerykańsko-brytyjsk± firm± z siedzib± w Krakowie, maj±c± bogate do¶wiadczenie tłumaczeniowe i lokalizacyjne na rynku...
Monika Startek
monika.startek
Offline Send Email
Jun 1, 2009
11:32 am
1837
Argos Translations jest prywatn± amerykańsko-brytyjsk± firm± z siedzib± w Krakowie, maj±c± bogate do¶wiadczenie tłumaczeniowe i lokalizacyjne na rynku...
Monika Startek
monika.startek
Offline Send Email
Jun 1, 2009
11:33 am
1838
Tłumacz języka rumuńskiego - zapraszam wszystkich zainteresowanych; tłumaczenia konsekutywne, symultaniczne i pisemne. Biznesowe, techniczne, prawne,...
justmario69
Offline Send Email
Jun 1, 2009
2:27 pm
1839
Hi, my name is Maciej Kotarski, I am an English to Polish translator. www.maciekirl.globtra.com...
maciekirl
Offline Send Email
Jun 1, 2009
4:12 pm
1840
www.maciekirl.globtra.com Nazywam się Maciej Kotarski, jestem tłumaczem z języka angielskiego na język polski....
maciekirl
Offline Send Email
Jun 1, 2009
4:13 pm
1842
Szanowni Państwo, Jestem absolwentką lingwistki (Universite Paris 7 Denis Diderot). Wykonuję tłumaczenia pisemne zwykłe Pl-Fr, Fr-Pl,Pl-En i En-Pl, także...
maola70
Offline Send Email
Jun 24, 2009
4:05 pm
1843
Poszukujemy tłumaczy symultanicznych z Warszawy (DE<->PL) ze specjalizacją w tematyce technicznej (kolejnictwo). Zainteresowane osoby prosimy o przesłanie...
logostrada@...
logostrada...
Offline Send Email
Jul 7, 2009
1:31 pm
1845
Szanowni Państwo Poszykujemy chętnych do tłumaczenia na szwedzki instrukcji obsługi. Mamy kilka instrukcji obsługi elektronarzędzi dla użytkownika. ...
Biuro Tłumaczeń...
antares.biuro@...
Send Email
Jul 16, 2009
8:28 am
1846
Witam, Z powodu klęski urodzaju chętnie odst±pię 8 stron tekstu lekko technicznego (czę¶ciowo reklamowego natomiast) z terminem na wtorek rano. ...
Rozwarzewska
rozwarzewska@...
Send Email
Jul 18, 2009
10:04 pm
1847
Przepraszam, zapomniałam podac, ze tlumaczenie jest z angielskiego na polski. ... From: praca_dla_tlum@yahoogroups.com [mailto:praca_dla_tlum@yahoogroups.com]...
Rozwarzewska
rozwarzewska@...
Send Email
Jul 18, 2009
10:33 pm
1848
Witam wszystkich, nazywam się Artur Paluch i od 2004 roku zajmuję się tłumaczeniami pisemnymi (ang-pol, pol-ang). Oferuję swoje usługi jako podwykonawca....
artur.paluch
Offline Send Email
Jul 21, 2009
11:02 am
1849
cześć! zajmuje sie m.in. tlumaczeniem filmow (kreskowki, dokument, fabula) oraz stron www z jez. ang. na polski. Bardzo chetnie nawiaze wspolprace...
piotrmarcik
Offline Send Email
Jul 22, 2009
7:46 am
1850
Jade na urlop, nie bede pilnowac listy. Ale wroce i posprzatam :) Pozdrawiam wszystkich, -- AIM, Mariusz ---> moderator...
Mariusz Lewandowski
aimaim13
Offline Send Email
Jul 23, 2009
8:27 am
1851
Witam,   Podzlecę wykonanie tłumaczenia umowy licencyjnej (oprogramowanie edukacyjne). Tłumaczenie jest dosyć trudne. Tłumaczenie w programie Trados,...
Joanna Koldras
joannakoldras
Offline Send Email
Jul 30, 2009
6:02 pm
1852
Witam, chętnie podejmę się tłumaczenia tekstów pol-ang i ang-pol. Tłumaczeniem zajmuję się od ponad 3 lat, na stałe współpracuję też z biurem...
kszajewskaczarnota
kszajewskacz...
Offline Send Email
Aug 2, 2009
3:40 pm
1853
Pilnie zlecę tłumaczenie umów i biznes planu osobom z do¶wiadczeniem w tłumaczeniu podobnych dokumentów. Jest to dokumentacja zwi±zana z budow± obiektu...
edyta Lukiewicz
edyta.lukiewicz@...
Send Email
Aug 2, 2009
3:40 pm
1854
Zlecę tłumaczenie umów i biznes planu budowy obiektu handlowego. Jest to duże zlecenie więc szukam kilku osób. Teksty mają średni stopień trudności....
edalucky
Offline Send Email
Aug 2, 2009
3:40 pm
1855
Szukam tłumacza, łatwe zlecenie z hiszpańskiego na polski,4-5 stron, fragment artykułu o tematyce turystycznej, na jutro, czyli ¶rodę. Pozdrawiam, Dorota...
jahoda_pl
Offline Send Email
Aug 4, 2009
7:45 am
1856
Witam Poszukuje tlumacza z doswiadczeniem medycznym. Zlece tlumaczenie tekstu cz>pl nt. obrazowej diagnostyki kardiologicznej. Prosze o kontakt na adres...
A Balcerzak
a_markowicz
Offline Send Email
Aug 5, 2009
4:19 pm
1857
Od 10 lat zamieszkala we Wloszech w Turynie, od 5 lat tlumacz ustny i pisemny, znajomosc jezyka zaawansowana. Oczekuje na ofery od firm i osňb prywatnych ...
eladonata
Offline Send Email
Aug 6, 2009
1:21 pm
1858
Wykonuję tłumaczenie pisemne, o tematyce ogólnej, biznesowej, marketingowej, oraz tłumaczenia audiowizualne, w tym napisy do filmów. Zapraszam do...
u.rybak
Offline Send Email
Aug 10, 2009
5:03 pm
1859
Wykonuję tłumaczenia pisemne w parze językowej polski<->angielski, o tematyce ogólnej, biznesowej, marketingowej, oraz tłumaczenia audiowizualne, w tym...
u.rybak
Offline Send Email
Aug 10, 2009
5:03 pm
Messages 1828 - 1859 of 1881   Oldest  |  < Older  |  Newer >  |  Newest
Advanced
Add to My Yahoo!      XML What's This?

Copyright © 2009 Yahoo! Inc. All rights reserved.
Privacy Policy - Terms of Service - Guidelines - Help