Search the web
Sign In
New User? Sign Up
praca_dla_tlum · Praca dla tlumaczy
? Already a member? Sign in to Yahoo!

Yahoo! Groups Tips

Did you know...
Show off your group to the world. Share a photo of your group with us.

Best of Y! Groups

   Check them out and nominate your group.
Having problems with message search? Fill out this form to ensure your group is one of the first to be migrated to the new message search system.

Messages

  Messages Help
Advanced
Messages 83 - 112 of 1883   Oldest  |  < Older  |  Newer >  |  Newest
Messages: Simplify | Expand   (Group by Topic) Author Sort by Date ^
83
Dzien dobry, Poszukuję lektora (mezczyzne)języka szwedzkiegi z Warszawy lub okolic do nagrania prezentacji. Zainteresowane osoby prosze o szybki kontakt. ...
Biuro Tlumaczen Antares
antares.biuro@...
Send Email
May 14, 2003
8:19 am
84
Witam wszystkich, Jestem w Polsce od kilku lat, pracuje w instytucie naukowym. Mam kilkuletnie doswiadczenie w wykonywaniu tlumaczen pisemnych z jezykow...
Alexander Vdovin
a_vdovin
Offline Send Email
May 18, 2003
3:40 pm
85
Szanowni Panstwo, poszukuje tlumacza do przetlumczenia instrukcji obslugi silnika elektrycznego z jezyka angielskiego na jezyk polski. Prosze o kontakt: ...
Biuro Tlumaczen Antares
antares.biuro@...
Send Email
May 21, 2003
10:39 am
86
Szanowni Panstwo, poszukuje tlumacza do przetlumczenia instrukcji obslugi silnika elektrycznego z jezyka angielskiego na jezyk polski. Prosze o kontakt: ...
Biuro Tlumaczen Antares
antares.biuro@...
Send Email
May 21, 2003
10:41 am
87
28 zł/ strona netto Pozdrawiam Sabina Bruzzano - 0609 099 191 ... From: "Biuro Tlumaczen Antares" <antares.biuro@...> To: <praca_dla_tlum@yahoogroups.com> ...
sabbruz@...
gathina0
Offline Send Email
May 21, 2003
3:42 pm
88
Do potencjalnego tlumaczenia w dziedzinie: Informatyka/Internet (35 str.) poszukujemy tlumaczy z jezyka angielskiego na: - rosyjski - czeski - wegierski ...
Monika Sienska (APOLO...
monika@...
Send Email
May 22, 2003
11:44 am
89
Z innej listy: WTB is recruiting on behalf of a hi-tech company for a freelance Polish linguist. Details as follows. Roles and Responsibilities: to provide...
Mariusz
aimaim13
Offline Send Email
May 24, 2003
11:16 am
90
Oferta pracy Agencja tłumaczeń medycznych działająca na rynku tłumaczeń medycznych od 1992 roku poszukuje tłumaczy niemieckich tekstów medycznych, ...
drrw_pl
Offline Send Email
May 24, 2003
9:31 pm
91
Czy moglibysmy podawac adresy, numery telefonow lub jakikolwiek kontakt w ofertach pracy? Nie wszyscy potrafia wyluskac adres nadawcy z naglowka. Pozdrawiam, ...
Mariusz
aimaim13
Offline Send Email
May 24, 2003
9:51 pm
92
Witam, Czy ktoś potrafi mi wytłumaczyć co oznacza stawka za "nowe słowo źródłowe" w ostatnio nadesłanej ofercie? Pytam czysto teoretycznie, bo nie...
Magda Dziadosz
magda_kmm
Offline Send Email
May 24, 2003
10:02 pm
93
Witam, w imieniu swojego klienta szukam tłumacza przysięgłego j. bułgarskiego z Warszawy do podbicia gotowego tłumaczenia - na dzi¶, najpóĽniej jutro...
Tomasz Wicik
tomasz_wicik
Offline Send Email
May 25, 2003
10:47 am
94
[Non-text portions of this message have been removed]...
Robken
rkarmapa@...
Send Email
May 28, 2003
9:18 pm
95
Z innego forum: ================================================ Tlumaczenie (zeskanowanych 8 stron, malo tekstu duzo rysunków) z jezyka dunskiego (DA) na...
Mariusz
aimaim13
Offline Send Email
Jun 10, 2003
8:09 am
96
W celu wsparcia naszego zespolu przy obszernym projekcie teleinformatycznym poszukujemy: - tlumaczy do tlumaczenia ok. 100 stron w ww. dziedzinie (dokument...
Monika Sienska (APOLO...
monika@...
Send Email
Jun 10, 2003
1:17 pm
97
Zlecimy tlumaczenie instrukcji obslugi monitora plazmowego z ang. na pol. 7000 slow (10% powtorzen) na poniedzialek do 10:00 Potrzebny Trados! Kontakt: ...
Mariusz
aimaim13
Offline Send Email
Jun 12, 2003
4:29 pm
98
Dobry wieczor, Z przyjemnoscia nawiaze wspolprace z tlumaczami jezykow skandynawskich oraz z tlumaczami pracujacymi w kombinacji Pol>Ang. Wymagany wysoki ...
Anna Swierkosz
sik1orka
Offline Send Email
Jun 24, 2003
4:27 pm
99
Witam Wszystkich, Jestem tu po raz pierwszy i może moje pytanie będzie powtórzeniem czyjego¶. Za t± ewentualno¶ć przepraszam;) Moje pytanie dotyczy...
Agata Poczman
ejget
Offline Send Email
Jun 24, 2003
4:52 pm
100
Doświadczenie, publikacje, referencje, info: szczecin@......
robertwszczecinie
robertwszcze...
Offline Send Email
Jul 10, 2003
12:46 pm
101
Podstawowe informacje o mnie znajda Panstwo tutaj http://www.proz.com/translator/33585 Rowniez tlumaczenia ustne konsekutywne. Michal Szewczyk tel. (+48) 602...
michal_szewczyk
Offline Send Email
Jul 22, 2003
2:40 pm
102
Zlecę tłumaczenie instrukcji obsługi, dotyczącej sprzętu komputerowego. Objętość około 150 stron rzeczywistych. Konieczna umiejętność pracy w...
drrw_pl
Offline Send Email
Aug 15, 2003
9:06 am
103
Zapomniałem dodać informację podstawową - chodzi o tłumaczenie z języka angielskiego....
drrw_pl
Offline Send Email
Aug 15, 2003
9:32 am
104
Bardzo chetnie wzielabym to tlumaczenie, niestety nigdy nie pracowalam na Tradosie, wiec chyba nie bede w stanie podjac sie tej pracy. Dodam, ze mam spore...
A.M.Koryczan
amkoryczan@...
Send Email
Aug 15, 2003
4:29 pm
105
Dzien dobry, Chcialabym uzyskac informacje na temat mozliwosci wspolpracy (jezeli taka istnieje) jako poczatkujacy tlumacz j. francuskiego. dziekuje za...
Izabella Kowalczyk
kowaliza
Offline Send Email
Aug 25, 2003
8:02 pm
106
Agencja tłumaczeń medycznych działająca na rynku tłumaczeń medycznych od 1992 roku poszukuje tłumaczy angielskich tekstów medycznych, którzy...
drrw_pl
Offline Send Email
Sep 2, 2003
5:07 pm
107
DZIEN DOBRY, szukam pracy, glownie z fr na pol, ale tez w druga strone, jestem quasi-native. pozdrawiam, gabriela lordereau...
gaboof_fr
Offline Send Email
Sep 19, 2003
10:56 am
108
Witam, mam pilna umowe na jutro wieczór (max), jest to 12 stron z polskiego na niemiecki. Tekst prawno techniczny. Cena do uzgodnienia. Bardzo prosze o...
sbt londoner
londoner@...
Send Email
Oct 6, 2003
9:12 am
109 sbt londoner
londoner@...
Send Email
Oct 6, 2003
9:36 am
110
Tel 633 21 25 Robert Kędzierski w imieniu Clear Eyes Translators - Biuro Tłumaczeń i Usług Poligraficznych Anna Krochmal 01-892 Warszawa, ul. Duracza 4/63 ...
ClearEyesTranslators
rkarmapa@...
Send Email
Oct 6, 2003
9:56 am
111
Prosze o maila ze szczegółami kontaktu. Pozdrawiam. MM [Non-text portions of this message have been removed]...
sbt londoner
londoner@...
Send Email
Oct 6, 2003
9:59 am
112
Jeszcze nikt nie dotarł Robert Kędzierski w imieniu Clear Eyes Translators - Biuro Tłumaczeń i Usług Poligraficznych Anna Krochmal 01-892 Warszawa, ul....
ClearEyesTranslators
rkarmapa@...
Send Email
Oct 6, 2003
10:09 am
Messages 83 - 112 of 1883   Oldest  |  < Older  |  Newer >  |  Newest
Advanced
Add to My Yahoo!      XML What's This?

Copyright © 2009 Yahoo! Inc. All rights reserved.
Privacy Policy - Terms of Service - Guidelines - Help