Search the web
Sign In
New User? Sign Up
praca_dla_tlum · Praca dla tlumaczy
? Already a member? Sign in to Yahoo!

Yahoo! Groups Tips

Did you know...
Want to share photos of your group with the world? Add a group photo to Flickr.

Best of Y! Groups

   Check them out and nominate your group.
Having problems with message search? Fill out this form to ensure your group is one of the first to be migrated to the new message search system.

Messages

  Messages Help
Advanced
Messages 950 - 980 of 1882   Oldest  |  < Older  |  Newer >  |  Newest
Messages: Simplify | Expand   (Group by Topic) Author Sort by Date ^
950
Student z udokumentowana b. dobrš znajomoscia j. angielskiego (CPE) i niemieckiego (ZOP) oraz doswiadczeniem w tlumaczeniach podejmie sie tlumaczenia tekstow...
radekkrawiec
Offline Send Email
Jan 1, 2006
5:50 pm
951
Tlumaczenia pisemne z/na jezyk angielski. Doswiadczenie, sprawnosc, dobra organizacja asia23bb@......
Rachel
kate2000pl
Offline Send Email
Jan 1, 2006
9:46 pm
953
Witam, Potrzebuję tłumacza z językiem angielskim (tłumaczenie konsekutywne - przyp. red.) na wyjazd do Niemiec , Norymberga na targi zabawek w dniach...
Marcin Marczewski
mm@...
Send Email
Jan 3, 2006
11:09 am
954
Dzień dobry, przesyłam nast. zapytanie. 1. tłumacz angielsko/francuski - potrzebny od przyszłego tygodnia (10 stycznia miałby jechać do Francji) do...
Marcin Marczewski
mm@...
Send Email
Jan 3, 2006
11:37 am
955
Może kogoœ zainteresujš poniższe job openings? wh 1. Translation Project Manager (Madrid) Manage projects for key European clients 2. Business Development...
Witold Hrycyk
wihry@...
Send Email
Jan 3, 2006
4:58 pm
956
I can translate from english to polish and polish to english for 0,05USD per word.Thank you....
iain01celt
Offline Send Email
Jan 4, 2006
4:14 am
957
witam, czy powinnam sporządzić jakąś krótką informację na temat mojej osoby? Interesują mnie tłumaczenia z j.polskiego na niemiecki i odwrotnie. ...
terwos@...
Send Email
Jan 4, 2006
8:25 pm
958
Poszukujemy tłumacza ustnego języka francuskiego ze znajomością tematyki budowlanej na ustne (szeptanka) w Łodzi. Termin: wtorek 10.01 po 12.00 Czas...
Monika Sienska (APOLO...
pawpie1
Offline Send Email
Jan 5, 2006
8:58 am
959
Witam, poszukuje tlumacza niderlandzkiego. Tlumaczenie pismene na polski. 8 skanow (okolo 12 stron tlumaczenia) Termin: 06.01.2006, godz. 12:00 Osoby...
annabetkowska
Offline Send Email
Jan 5, 2006
9:48 am
960
Witam, poszukujemy tłumacza j. niderlandzkiego, który na dziœ wieczór ew. noc przetłumaczyłby nast. dokumenty: - Zaœwiadczenie ZUS - Zaœwiadczenie o...
c_t_unique
Offline Send Email
Jan 7, 2006
12:36 pm
961
Witam, przyjmę dokumenty do tłumaczenia j.polski/j.nimiecki/polski - specjalnoœć: prawo, ekonomia, umowy handlowe, ogólne. Stawka do uzgodnienia. Kontakt:...
terka1602
Offline Send Email
Jan 7, 2006
5:14 pm
962
Dzień dobry, Chcialabym zaoferować Państwu swoje uslugi w zakresie języka hiszpańskiego. W 2004 roku ukończylam studia magisterskie na wydziale...
Anna
abusterka
Offline Send Email
Jan 9, 2006
6:36 am
963
Mamy do tłumaczenia przysięgłego z języka łotewskiego 1-stronicowy dokument. Tłumaczy z Warszawy lub okolic proszę o kontakt pod adresem: ...
Monika Sienska (APOLO...
pawpie1
Offline Send Email
Jan 9, 2006
11:31 am
964
Tłumacz fińskiego pilnie poptrzebny. Zlecenie techniczne o tematyce budowlanej na 16 stycznia i drugie na 18 stycznia. 2730 wyrazów orygionału. Osoby...
ssieciech
Offline Send Email
Jan 9, 2006
1:55 pm
965
Dzień dobry, z powodu nagłej choroby naszego tłumacza chciałbym zapytać czy ktoś z Państwa jest może wolny w dniach 12-13 stycznia 2006 w Warszawie na...
Marcin Marczewski
mm@...
Send Email
Jan 10, 2006
3:15 pm
966
Dzień dobry, na samym poczatku najmocniej przepraszam tych z Państwa których ta wiadomość nie dotyczy za zaśmiecanie poczty. W grudniu skontaktował się...
Marcin Marczewski
mm@...
Send Email
Jan 13, 2006
8:23 am
967
Argos Company Ltd. poszukuje do współpracy zdalnej: TŁUMACZY ANGIELSKO-POLSKICH specjalizujących się w tematyce związanej z AUTOMATYKĄ i ZARZĄDZANIEM...
Jolanta Pers
jola_pers
Offline Send Email
Jan 13, 2006
12:43 pm
968
Witam, poszkuje tłumaczy supporterów z języka czeskiego i słowackiego oraz tłumaczy technicznych, ok 266 stron do podzielenia. Dokumentacje nie...
Marcin Marczewski
mm@...
Send Email
Jan 13, 2006
2:37 pm
969
Witamy, poszukujemy biur tłumaczeń, ew. tłumaczy przysięgłych, którzy przyjęliby na czas ferii (do 15.02) lub - bardziej realistyczne pod względem...
Tomasz Wicik
tomasz_wicik
Offline Send Email
Jan 15, 2006
4:59 pm
970
Jest do przetłumaczenia na jutro rano 10,77 stron obliczeniowych (1800 znaków ze spacjami) tekstu o charakterze prawniczym z polskiego na angielski. Termin:...
Piotr Bieńkowski
syntaxpb
Offline Send Email
Jan 17, 2006
7:13 am
971
Jest do przetłumaczenia 15 stron obliczeniowych (1800 znaków ze spacjami) tekstu o charakterze informatycznym (dotyczącego zarówno oprogramowania, jak i...
Piotr Bieńkowski
syntaxpb
Offline Send Email
Jan 19, 2006
7:36 am
972
Poszukuję 2 dyspozycyjnych tłumaczy j.niemieckiego.Nie są wymagane uprawnienia przysięgłego.Tłumaczenia ustne przy dużym projekcie technicznym.Mogą...
Elżbieta Gładzka
elko414@...
Send Email
Jan 19, 2006
8:05 am
973
Witam, poszukuje zastępstwa na jutro - tłumaczenie ustne, tematyka MOTORYZACJA + UNIA EUROPEJSKA 10.00 - 13.00 - seminarium 13.00 - 14.00 - lunch 14.00 -...
Marcin Marczewski
mm@...
Send Email
Jan 19, 2006
1:36 pm
974
Witam, Jestem absolwentką AE oraz NKJO we Wrocławiu z tytułem licencjackim filologii angielskiej Uniwersytetu Wrocławskiego, a od października 2005...
Anka Adamiec
anka-adamiec@...
Send Email
Jan 19, 2006
1:38 pm
975
Witam serdecznie! Dla naszego Klienta poszukujemy tłumacza j. rosyjskiego w dn. 24- 25.01.06, w godz. ok. 8-20, spotkanie w siedzibie firmy (Poznań) z ...
c_t_unique
Offline Send Email
Jan 19, 2006
6:48 pm
976
Witam serdecznie! Zlecimy tlumaczenie tekstu ze strony www na j. angielski ok. 14 str / 1800 zn Termin: jutro rano! Ew. istnieje mozliwosc podzialu tekstu...
c_t_unique
Offline Send Email
Jan 20, 2006
2:47 pm
977
Jestem zainteresowany wspolpraca z firmami, instytucjami, a takze osobami prywatnymi w zakresie tlumaczen ang-pol, pol-ang. Tlumaczenia przysiegle dokumentow...
Artur Strudzinski
aastrudzinski
Offline Send Email
Jan 23, 2006
7:41 pm
978
witam wszystkich! wlasnie dolaczylam do tej grupy, gdyz poszukuje pracy jako tlumacz. jestem absolwentka UAM w Poznaniu, magistrem filologii...
Kristina Pehur
kristina_szr...
Offline Send Email
Jan 23, 2006
8:25 pm
979
Jest do przetłumaczenia 7 stron obliczeniowych (po 1800 znaków ze spacjami) tekstu o charakterze technicznym (mechanika, elementy eektryki i automatyki) z...
Piotr Bieńkowski
syntaxpb
Offline Send Email
Jan 24, 2006
12:12 am
980
Obawiam się, że gdy Yahoo wreszcie przepuści tę wiadomość , to będzie już po ptokach... :(...
Piotr Bieńkowski
syntaxpb
Offline Send Email
Jan 24, 2006
12:50 am
Messages 950 - 980 of 1882   Oldest  |  < Older  |  Newer >  |  Newest
Advanced
Add to My Yahoo!      XML What's This?

Copyright Š 2009 Yahoo! Inc. All rights reserved.
Privacy Policy - Terms of Service - Guidelines - Help