Search the web
Sign In
New User? Sign Up
rekenaarterme · Werkgroep vir Afrikaanse IT-terme
? Already a member? Sign in to Yahoo!

Yahoo! Groups Tips

Did you know...
Hear how Yahoo! Groups has changed the lives of others. Take me there.

Best of Y! Groups

   Check them out and nominate your group.
Having problems with message search? Fill out this form to ensure your group is one of the first to be migrated to the new message search system.

Messages

  Messages Help
Advanced
Messages 1069 - 1098 of 2593   Oldest  |  < Older  |  Newer >  |  Newest
Messages: Simplify | Expand   (Group by Topic) Author Sort by Date ^
1069
PhillipL: Sou dit reg wees om persoonlike rekenaar te verklaar as 'n "Veeldoelige mikrorekenaar wat ook aan 'n netwerk gekoppel kan word". Verder wonder ons...
Samuel Murray
20008084@...
Send Email
Aug 1, 2001
6:28 pm
1070
Samuel het geskryf: Myns insiens kan die definisie werk. Hoekom "veeldoelige"? Ek dink dat die term "PC" slegs verwys na tafelrekenaars, en dalk ook in 'n ...
Petri Jooste
rkwjpj@...
Send Email
Aug 2, 2001
10:14 am
1071
01 12:14:36 +0200...
(no author)
(no email address)
Send Email
Aug 2, 2001
10:27 am
1072
... Ek dink "veeldoelige" kan in die toekoms nogal belangrik raak. 'n Persoonlike rekenaar is nie gespesialiseerd vir enige een doel nie - dit kan ...
Schalk Cronje
Sep 11, 2000
12:54 pm
1073
Hi Please could you remove me from your mailing list. Regards IB ... __________________________________________________ Do You Yahoo!? Make international calls...
I B
ib_za@...
Send Email
Aug 3, 2001
8:14 am
1074 Samuel Murray
20008084@...
Send Email
Aug 7, 2001
6:14 pm
1075
dONE...
Samuel Murray
20008084@...
Send Email
Aug 7, 2001
6:14 pm
1076
Hello, This email message is a notification to let you know that a file has been uploaded to the Files area of the rekenaarterme group. File :...
rekenaarterme@yahoogr...
Send Email
Aug 8, 2001
10:30 am
1077
... Samuel: Ek verstaan nie mooi hierdie nuutskepping nie. Kan "kompie" nie maar as 'n emfatiese woord vir enige rekenaar gebruik word nie?...
Samuel Murray
20008084@...
Send Email
Aug 8, 2001
1:52 pm
1078
rs.com with Internet Mail Service (5.5.2653.19) id <QL70QPCG>; Wed, 8 Aug 2001 09:37:18 +0200...
(no author)
(no email address)
Send Email
Aug 8, 2001
7:34 pm
1079
ived...
(no author)
(no email address)
Send Email
Aug 8, 2001
7:35 pm
1080
Wat van: spil of middelpunt skakelaar, of skakelapparaat roeteerder of versender Niek ... From: "Samuel Murray" <20008084@...> To:...
duplooyNF
duplooyNF@...
Send Email
Aug 9, 2001
7:51 am
1081
... Oor dié voorstel sal ek eers wil nadink. Klink darem al te veel soos 'n Volkswagen produk. ... "Intyds" word wyd gebruik vir "real time". Bv "intydse...
hcv
HCV@...
Send Email
Aug 9, 2001
10:16 am
1082
Samuel: Help my gou konsensus bereik... aan wie behoort ons termlys se kopiereg? 'n Paar punte om te oorweeg: Die lys is oorspronklik deur Niek du Plooy, ...
Samuel Murray
20008084@...
Send Email
Aug 10, 2001
6:32 am
1083
Sameul: "If you have this problem, you may want to update your version of Internet Explorer." Ek is versigtig om te sê in Afrikaans "...mag jy dalk wil..."....
Samuel Murray
20008084@...
Send Email
Aug 10, 2001
2:00 pm
1084
eskerming. En dit kan altyd in 'n assosiasie ontskep word as dit nodig sou blyk. Phillip ... From: Samuel Murray To: 'rekenaarterme@yahoogroups.com' Sent:...
Mascha Gasseling
Sep 12, 2000
9:43 am
1085
ups.com'" <rekenaarterme@yahoogroups.com>, "'zalang@yahoogroups.com'" <zalang@yahoogroups.com>...
(no author)
(no email address)
Send Email
Aug 13, 2001
6:05 pm
1086
roups.com>...
(no author)
(no email address)
Send Email
Aug 13, 2001
6:05 pm
1087 hcv
HCV@...
Send Email
Aug 14, 2001
11:49 am
1088
Samuel: Jammer oor die kruispos. Ek is vertaler by die Google koppelvlak sedert 2 Maart 2001. By dié projek kan daar meer as een vertaler aan 'n projek werk,...
Samuel Murray
20008084@...
Send Email
Aug 14, 2001
2:29 pm
1089
Samuel: Ek soek 'n woord vir "rekenaar". Ek bedoel nou die rekenaargedeelte van die rekenaar. Die gedeelte wat bestaan uit 'n boks met 'n hardeskyf en 'n ...
schalkc@...
Sep 13, 2000
9:03 am
1090
Samuel: Ek loer nou na terme van 'n firewall-trojaanscanner. Wat sal 'n mens maak met "scan" (die werkwoord) hierso? "Aftas" werk vir prente wat met 'n lig ...
Samuel Murray
20008084@...
Send Email
Aug 17, 2001
9:06 am
1091
Hallo ... Phillip: Volgens die vertalende woordeboeke kan "ondersoek" 'n vertaalekwivalent vir "probe" wees in sekere kontekste. Al is die term 'n bietjie...
P.A. Louw
pal@...
Send Email
Aug 17, 2001
10:07 am
1092
oups.com; Fri, 17 Aug 2001 12:07:08 +0200...
(no author)
(no email address)
Send Email
Aug 17, 2001
3:57 pm
1093
Samuel: Ettiene van Heerden van Litnet het gesê hy sal die WAITT-termlys op Litnet spieëlberg, met 'n skakel van die hoofblad af soontoe. From...
Samuel Murray
20008084@...
Send Email
Aug 20, 2001
6:18 am
1094
ject...
(no author)
(no email address)
Send Email
Aug 22, 2001
2:16 pm
1095
... Christo: Nou goed, hier volg die lysie: (In sommige gevalle is geen poging tot 'n Afrikaanse woord aangegee nie, maar slegs die WordSpy definisie, wat in...
Samuel Murray
Sep 13, 2000
1:22 pm
1096
File Transfer Protocol, noun=20 L=EAer-oordragsprotokol Firewall trojanscanner Brandmuur trojaansoeker flame, noun=20 vlampos gateway, noun port;aal graphics...
schalkc@...
Sep 13, 2000
1:27 pm
1097 (no author)
(no email address)
Send Email
Aug 27, 2001
3:53 pm
1098
Samuel: Weet iemand wat van Jean geword het? From schalk_cronje@... Mon Sep 10 00:52:02 2001 Return-Path: <Schalk_Cronje@...> X-Sender:...
Samuel Murray
20008084@...
Send Email
Aug 31, 2001
9:42 am
Messages 1069 - 1098 of 2593   Oldest  |  < Older  |  Newer >  |  Newest
Advanced
Add to My Yahoo!      XML What's This?

Copyright © 2009 Yahoo! Inc. All rights reserved.
Privacy Policy - Terms of Service - Guidelines - Help