> > + /j/ J -> Y : To accomodate the addition of /tS/ and /dZ/
> > (see below.)
> >
> > + Adding C /tS/ and J /dZ/: For right now, I'm thinking of
> > adding these
> > letters but using them exclusively to better represent names
> > that use those
> > phonemes or similar sounding ones. It's possible that later
on
> > these could
> > be used for Sasxsek vocabulary as well. I'm holding off on
it
> > because I'd
> > like to keep the phoneme inventory as small as possible but
> > adding these
> > could make it easier to find recognizable words to add to
the
> > lexicon.
>
> Well, you'll never completely solve the problem of how to
> have both a simple
> phonology and recognizability.
I know. It's just something I'm trying to balance. I'd prefer
not to
add any more phonemes and really don't want to make any more
changes
like this, especially since it's a lot of work to update all the
reference materials.
> Incidentally, your one-syllable word roots are hard to
> recognize and easy to
> confuse, IMHO.
Which are not easy to recognize? Many could from languages
that you
are not familiar with though. There are quite a few words taken
from
Eastern languages. This is definitely not a European language.
> > + Adding the ampersand (&) as a generic currency marker,
> > meaning "local
> > currency unit" that is not specific to the currency of any
> > particular country.
>
> Good, except that KA has more than one letter, so some will
> occasionally
> want to abbreviate it...
I've done some checking and the "&" isn't used much except for
Germanic
languages. Another symbol could be used for currency but this
seemed to
be the best one because of the fact it's not too popular in
other
languages.
Now that I think of it, I think I'll add "%" to mean "hekim"
(1/100) so
it could also double as the fractional currency marker since
many have a
"cents", "centimes" or some type of minor unit based on 100.
NOVO dinu 14,2,2007 ... * Work continues on the Esperanto materials. Right now they are about 25% finished. * PDF Dictionary The color scheme has been restored...
... Well, you'll never completely solve the problem of how to have both a simple phonology and recognizability. Incidentally, your one-syllable word roots are...
David Marjanovic
david.marjanovic@...
Feb 14, 2007 10:06 pm
li [David Marjanovic] mi tulis la ... on ... it ... the ... I know. It's just something I'm trying to balance. I'd prefer not to add any more phonemes and...
I've been considering the removal of <W> and <Y> from the orthography and just using <U> and <I> since the rules call for diphthongization anyway. I can't see...
... Well, not really, because several will lack minimal pairs. You just keep separate spellings to make the vocabulary easier to recognize. While I am at it,...
David Marjanovic
david.marjanovic@...
Mar 29, 2007 7:26 pm
li [David Marjanovic] mi tulis la ... Technically the minimal pairs exist. I'm just lumping certain phonemes together logically for the purpose of vocabulary...
NOVO dinu 8,4,2007 ... There are a lot of changes this time so here they are. The good thing is that this brings the whole project to a place where many...
... Why have all those suffixes in the first place? They'll be hard to learn for most people -- of the big world languages, I can think of one that has a ...
David Marjanovic
david.marjanovic@...
Apr 8, 2007 11:05 pm
li [David Marjanovic] mi tulis la ... suffix. ... it's ... with ... "learn"), ... The suffixes are there as building blocks. To keep the vocabulary as small as...
... But... if you use vocabulary instead of grammar, I think you make a net bargain, at least concerning ease of learning. ... My main point was that the...
David Marjanovic
david.marjanovic@...
Apr 9, 2007 8:27 pm
... a ... I know, and that's why I orginally avoided the situation but I needed to make the derivatives distinguishable across the board. The use of "-if" for...