Dear All, The quality of the machine translation in sdlx is atrocious. Does anyone know of a good machine translation engine for technical German? I know that...
Simon, try Promt http://www.e-promt.com/ I got good results in some tests with Braz. Portuguese, above average. HTH, Ana ================================ Ana...
But those applications does not work within SDLX that has a proprietary MT engine.......... Mauricio ... From: John Burrows To: sdlx@yahoogroups.com Sent:...
Hi Rolf - do you mean you get questions marks in the itd or when you have created the translation from the itd? Regards Gert ... MIF, ... numbering. We ... We ...
Hi Gert In my original MIF-file I have a right arrow (Zapf-dingbats). In my itd I get two red line (first one says:VARIABLE: name="arrow-entity" value="\xde"....
Hi Rolf - I wonder if this might be a format painting issue. I'm don't know if you are familiar with format painting in SDLX, but could you tell me if the red...
Hi gert This is definitely not a format painting issue. Because what I did is the following: In SDLX I imported my English MIF-files (just for testing) with...
Hello all: This is the first time that I am using SDLX 2005 Standard, build 5028, since I upgraded. I have a bunch of .itd files which I exported to TTX format...
Can anybody please tell me what does the "XL" sub-language of the Spanish language mean? For example, the language pairs in an SDLX project are EN-US and...
Dear All, I am to give a presentation on the exchange of terminology and TM data between Trados and SDLX next Tuesday (12/06/2005). Is there anyone who can...
... As regards TM exchange it is pretty straightforward, the TMX standard can be used, as well as the Trados txt export/import format. The pitfall is that ...
[1] ES-XL is "Spanish -Latin America-" [2] Whenever you open an ITD, the source and target languages are displayed in the status bar of SDL Edit. David ...
... SDL TermBase supports import and export of TRADOS MultiTerm text files. You can also import tab-delimited or CSV formats in to SDL TermBase. David ...
but it doesn't support the import of Trados MultiTerm IX files, but that is
generally not a problem as you can export from Trados as text file and
import that...
Thanks, David, and just by curiosity: why is it designed as "XL"? And, on a more serious mood, I would like to know why the following strange situation is...
We use SDLX 2003. I can apply all TMs without any problems. But if I want another user to apply a TM, it does not work. I tried everything. Add it as a user,...
Can anyone tell me how to convert a file format (for example, .properties, .resx, etc) to Trados RTF. I know how to convert a RC to Trados RTF by using Word...
Hi everyone! I am a new member of this group, and I decided to contact you as I cannot find a solution to my problem :( In SDL Edit, when I have both the...
Hi Sabrina, Do you have a TM open at all? The "TM results" window, as the name implies, requires a TM to be open in order to work. Ideally and preferrably,...
Hi Stefan, Thanks for your help. I had a TM open, but one I had created myself, and I guess that is why the TM window does not show a thing for untranslated...
Hi Sabrina, It shouldn't really matter who created the TM. The important thing is that it's the same TM that was used for pre-translation. And I'm not aware of...
Thanks Stefan, In fact I created the TM after some parts of the translation had been done. That is, I created it before doing a sort of proofreading for...
Hi Sabrina please note that AFAIK "gold" segments (100% matches from a TM) are not automatically included in any new TM you create. To insert them in the new...
Thanks Mirella. I discovered that yesterday... ;) Best, Sabrina ... __________________________________________________ Do You Yahoo!? Tired of spam? Yahoo!...
I am new to SDLX (being a Trados user), and I have now encountered a ttroublesome problem with SDL Lite - I cannot get the translation memory to work. Each...
To try and solve my problem with the non-working TM, I downloaded the full version of SDLX 2005, which should be fully functional for 30 days, according to the...
Being new to SDLX, I would need to import my Trados TM for the project I am working on, but I have not found any way to do that. The only way to import seems...
... FWIW, I guess you installed it on top of an existing installation of SDLX. You should have fully uninstalled the previous installation of SDLX, and then...